Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Остается открытым вопрос - за каковые еще преступления установлено таковое наказание.
1.4.2.1 И в первую очередь, - с достоверными текстами устанавливающие – определяющие общие положения ответственности. *Особое внимание! Ниже приводится само по себе отдельное исследование, обязательно-необходимое для предыдущего исследования, по предмету «Установления Аллаха определяющие общие положения ответственности» (и поэтому произведена отдельная рубрикация- в квадратных скобках). Строго по минhэджу джама`а [ ا ل م ِ ن ْ ه َ ا ج ا ل ج م ا ع ة ] (во всех пяти этапах), но с сокращениями, чтобы не обращать исследование в многотомный труд и облегчить усвоение материала (что никак не скажется на обоснованности – ссылки на соответствующие тексты будут приведены в любом случае).
Так Установил Аллах [1] А. Основанием ответственности является (факт) совершения греха [ إ ِ ث ْ م ٌ ] - деяния (действия или бездействия), запрещенного и (или) порицаемого Аллахом ( 4: 123, 111). Перечень, - исчерпывающий и закрытый перечень, -запрещенных и(или) порицаемых деяний установлен в совокупности текстов [ص ح ي ح ] Кур`ана и Сунны. [2] В. 1) Установлен принцип справедливой (соразмерный) совершенному греху ответственности: «Кто сделает зло, будет воздано тем же» (4: 123); «Кто придет с дурным, тому воздается только подобным ему» (6: 160). 2) Если не простит и не помилует Аллах: (1) «Аллах милует [ ي َ ر ْ ح َ م ُ ] кого пожелает, и наказывает [ ي ُ ع َ ذ ّ ِ ب ُ ], кого пожелает» (17: 54; 29: 21); (2) «Аллах прощает [ ي َ غ ْ ف ِ ر ] кого пожелает, и наказывает [ ي ُ ع َ ذ ّ ِ ب ُ ], кого пожелает» (2: 284; 3: 129; 5: 18, 40; 48: 14); (3) «Аллах обращается (принимает покаяние) [ ي َ ت ُ و ب َ ] кого пожелает, и наказывает [ ي ُ ع َ ذ ّ َ ب َ ], кого пожелает» (3: 128). [3] C. Тех, которые попросили прощения и искренне покаялись в своих грехах, Аллах ت َ ب َ ا ر َ ك َ و َ ت َ ع َ ا ل َ ى ع َ ز ّ َ و َ ج َ ل ّ َ Установил – Он прощает все грехи (полностью): 1) попросившим прощения 39: 53; 3: 135-136; 4: 110; 2) покаявшимся в своих грехах искренним покаянием (ат-тауба ан-насух) до своей смерти (66: 8; 4: 17; 25: 68-71; 16: 119; 6: 54). Аллах ت َ ب َ ا ر َ ك َ و َ ت َ ع َ ا ل َ ى ع َ ز ّ َ و َ ج َ ل ّ َ : (1) «Предначертал (предписал) для самого Себя милость» (6: 12, 54): ل ِ ل ّ ه ِ ك َ ت َ ب َ ع َ ل َ ى ن َ ف ْ س ِ ه ِ ا ل ر ّ َ ح ْ م َ ة َ ; ك َ ت َ ب َ ر َ ب ّ ُ ك ُ م ْ ع َ ل َ ى ن َ ف ْ س ِ ه ِ ا ل ر ّ َ ح ْ م َ ة َ (2) «До начала творения (в других версиях, - когда завершил творение» Аллах начертал: «Моя милость опережает Мой гнев». إ ِ ن ّ َ ر َ ح ْ م َ ت ِ ى س َ ب َ ق َ ت ْ غ َ ض َ ب ِ ى Это записано у него над Троном. Аль - Бухари (7554); Муслим (2751); Сахих Сунан Ибн Маджа (156). Хвала Аллаху, который по Своей щедрости и милости [ ب ِ ف َ ض ْ ل ِ ا ل ل ّ ه ِ و َ ب ِ ر َ ح ْ م َ ت ِ ه ِ ] а ) предписал Себе милость; б ) а затем всем Своим рабам даровал право и возможность благодарно воспользоваться этим предписанием (установлением). [4] D. Для тех, которые не просили прощения и не покаялись в своих грехах (либо не принял Аллах их истигфар и тауба) ответственность различается: [4.1] 1) (установил Аллах) Грехи, которые не прощаются: (1) куфр [ ا ل ك ف ر ] (кяфиров) – умерших таковыми не прощается Аллахом (4: 167-169; 47: 34) и не принимается их покаяние после смерти (4: 18), и установлено для них наказание вечности джаханнама (см. 1.4.1.1, пп.1-2 выше); в. т. ч. для разновидностей кяфиров: - мунафикун (лицемеров) ( 63: 6; 9: 80, 84); - муртадун (вероотступников) (3: 86-88, 90; 4: 137); (2) ширк [ ا ل ش ر ك ] (мушриков) – придавание сотоварищей Аллаху (в Его исключительных правах) не прощается Аллахом (4: 48, 116), и установлено для них наказание вечности джаханнама (5: 72; 6: 88; 39: 65; 47: 33). [4.2] 2) (установил Аллах) Все остальные грехи: (1) Если Аллах пожелает, может простить (4: 48, 116); (2) Если Аллах пожелает не простить, а наказать, - то установленные наказания различаются по своим последствиям в ахират (будущем мире): а) влекущие наказание вечности в джаханнам – всего 3 (исчерпывающих) (состава преступлений): (а) убийство верующего, 4: 93; Абу Дауд, 4270; (б) убийство трех видов (категорий) из неверующих (кяфиров): - му ’аххада [ م ُ ع َ ا ه َ د ٌ ] (му ’аххида [ م ُ ع َ ا ه ِ د ٌ ] ) [ ن ف س ا م ع ا ه د ة ل ه ذ م ة ا ل ل ه ]; - зиммия; - муста’мина; Все эти души (люди) находятся под защитой Аллаха ع َ ز ّ َ و َ ج َ ل ّ َ [ ن ف س ا ل ه ذ م ة ا ل ل ه ]; Аль-Бухари (3166); Ибн Маджа, 2686; Ан- Насаи, 8/24; Тирмизи, 1403; (тексты (уже достаточно) собраны имамом аз=Захаби ر ح م ه ا ل ل ه в «Аль-Кабаир» главе второй «Убийство»); (в) убийство себя – самоубийство Аль-Бухари (3463); (5778); Муслим (113); (109). *1 Все 3 состава – убийства. Состав преступлений: - субъект (лицо совершившее убийство) – верующий; - субъективная сторона (намерение) – умысел (прямой и косвенный); - объект – жизнь: лишение жизни без права [ ا ل ن ّ َ ف ْ س َ ا ل ّ َ ت ِ ي ح َ ر ّ َ م َ ا ل ل ّ ه ُ إ ِ ل ا ّ َ ب ِ ا ل ْ ح َ ق ّ ِ ]: - (другой) верующий; - неверующий, находящийся под защитой Аллаха; - своя жизнь; - объективная сторона – деяния (действия или (и) бездействия) на лишение жизни без права (убийство души) без права [ ا ل ْ ح َ ق ّ ُ ب ِ غ َ ي ْ ر ِ ]. *2 Последний состав преступления, - грех самоубийства, -отличается от всех грехов тем, что в большинстве случаев (если самоубийство мгновенное – очень скорое) [как правило, никто из самоубийств не желает мучить себя долгой и мучительной смертью] за его совершение в этом мире покаяние невозможно, а поэтому покаяние за него нет, и быть не может в этом мире!!! В большинстве случаев у самоубийц покаяние только в барзах и ахират, которое по Установлению Аллаха, несостоятельно (бесполезно для кающегося). Поэтому, самоубийство как грех, всегда только в этом месте вышеизложенной классификации. б) за все остальные грехи – не установил Аллах наказание вечности джаханнама: -- ни за один из них; -- ни за всю их совокупность. [5] E. Итого последнего исследования. На основании всей совокупности достоверных текстов [ص ح ي ح ] Кур`ана и Сунны, строго по минhэджу джама`а [ ا ل م ِ ن ْ ه َ ا ج ا ل ج م ا ع ة ], вышеизложенная классификация и систематизация (упорядочение) Установлений Аллаха, определяющих общие положения ответственности, во-первых, следует с необходимостью, - поэтому достоверна; во-вторых, все достоверные тексты по данному предмету согласовываются только одним вышеизложенным способом, - поэтому, опять-таки достоверна; и более того, однозначна. Ввиду того, что с последним (именно, и только с последним) параграфом может не согласиться большинство ( подавляющее большинство), особо отметим следующее: 1) Все тексты, на которые даны ссылки в последнем параграфе: (1) достоверные [ص ح ي ح ]; (2) не отмененные и не аннулированные, как достоверно дошло до нас от Посланника Аллаха ص ل ى ا ل ل ه ع ل ي ه و س ل م , а потом от асхабов ر ض ي ا ل ل ه ع ن ه م. Представляется особым отметить, что Ибн ‘Аббас ر ض ي ا ل ل ه ع ن ه م сказал об аяте 4: 93: «Ничто не отменило действие этого аята» [ ل ق د أ ن ز ل ت آ خ ر م ا أ ن ز ل ث م م ا ن س خ ه ا ش ئ ]( Муслим (3023)[16]); (в версии Тирмизи: «Не аннулирован этот аят и не заменен»). Поэтому, мы, во-первых, говорим по принципу твердых в знании [ ا ل ر ّ َ ا س ِ خ ُ و ن َ ف ِ ي ا ل ْ ع ِ ل ْ م ِ ] (ар-расихунэ филь-`ильм), который обязателен для всех [ و ا ج ب ]: «Мы уверовали в него! Все от нашего Господа! » آ م َ ن ّ َ ا ب ِ ه ِ ك ُ ل ّ ٌ م ّ ِ ن ْ ع ِ ن د ِ ر َ ب ّ ِ ن َ ا (3: 7). Во-вторых, а потом – согласовываем все достоверные тексты установленным, а поэтому одним исключительным вышеизложенным способом. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-09; Просмотров: 223; Нарушение авторского права страницы