Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Шри Вибхишана направился туда, где пребывал Господь Гаурачандра. Увидев сияющие стопы, царь пал перед Ним ниц на землю.



ТЕКСТ 19

viprah — the learned brahmana; api — also; sa — he; camatkaram — astonishment; pasyan — seeing; prema-pariplutah — drenched by tears of love; daridryam — poverty; slaghayan — praising; duhkham — unhappiness; nanarta — he danced; jata-kautukah — became jubilant.

Увиденное изумило брахмана. Когда он тоже предложил свои поклоны Гауре, слёзы премы хлынули из его глаз. Тогда, восхвалив свою нищету, [которая привела его сюда], с ликующим от счастья сердцем он начал танцевать.

ТЕКСТЫ 20-21

vibhisanam — to Vibhisana; ca — and; bhagavan — the all-opulent Lord; vancha-kalpa-taruh — desire tree; prabhuh — the Master; praha — said; brahmana-varyaya — to this exalted brahmana; dhanam — wealth; dattva — having given; bhavan — your honor; khalu — truly; purnayisyati — You will make him complete; yena — by which; asau — he; duhkha-rogad — from the disease of misery; vimucyate — he is liberated; krta-anjali-putah — with folded hands; sa — he; api — assuredly; jagraha — he took; sirasi — on his head; vacah — His words.

Всепривлекающий Господь, подобный дереву желаний, сказал Вибхишане: "Почтенный, если ты щедро одаришь этого возвышенного брахмана, то исполнишь его желание и избавишь его от скорби и страданий". С молитвенно сложенными руками, Вибхишана смиренно принял указание Махапрабху.

ТЕКСТ 22

srutva — hearing; dvija-varah — the elevated brahmana;  praha — said; ma — not; santyaktum — to abandon; arhasi — You should; yatha — as; te — your; vacana-praptis — speaking these words; tatha — so; kuru — fulfill; jagad-guro — 0 guru of the cosmos.

Возвышенный брахман, в восторге от услышанных слов, сказал: "О Джагад-гуру! Смилуйся и не оставляй меня".

ТЕКСТ 23

jagannatha — 0 Lord of the universe; hrsika-isa — 0 master of the senses; samsara-arnava-taraka — 0 deliverer from the ocean of material existence; patita-prema-da — the bestower of love of God on the fallen souls; krsna — all-attractive; tvam — You; eva — indeed; mam — me; samuddhara — deliver.

"О, Владыка мироздания! О, повелитель чувств! Освободитель обусловленных душ из океана повторяющихся рождений и смертей! Ты даруешь падшим душам Кришна-прему. Без сомнений, Ты Сам всепривлекающий Кришна! Яви Свою милость и освободи меня".

ТЕКСТ 24

tam — him; praha — He said; karuna-sindhur — the ocean of mercy; yahi — go; tvam — you; nija-mandiram — to your own home; bhuktva — having enjoyed; bhogan — pleasures; samutsrjya — renouncing; sri-krsna-caranam — the feet of Sri Krsna; sada — always.

Океан сострадания ответил: "Возвращайся в свой ашрам и в отречении наслаждайся, созерцая лотосные стопы Шри Кришны".

ТЕКСТ 25

bhajanat — through worship; labhate — one gets; bhaktim — devotion; yatha — whereby; syat — there may be; prema-sampadah — the opulences of prema; evam — thus; srutva — having heard; pranamya — bowing down; asau — he; yayau — he went; nija-grham — own home; dvijah — the twice-born man.

"Поклоняясь, ты обретёшь преданность, а практикуя бхакти, получишь все блага Кришна-премы". Выслушав Бхагавана, брахман предложил Махапрабху почтительные поклоны и отправился домой.

ТЕКСТ 26

vibhisanas — the pious raksasa; ca — and;  tam — Him; stutva — glorifying; pranamya — bowing down; ca — and; punah punah — repeatedly; jagama — went; sva-grham — own home; ramyam — charming; dhyayan — contemplating; tac — His; carana-ambujam — lotus feet.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 164; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.01 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь