Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Разве сможет кто-либо описать всю суть игр Шри Кришны, Высшего повелителя, Ишвары, Без Его милости?
ТЕКСТЫ 13-14 ramanandah; svarupas; ca — and; paramananda; namakah — the person named; kasisvaro; vasudevo; govinda; adyaih — headed by; ca — and; sarvada — always; aparaih — by the others; ca — and; rasa-abhijnaih — by those learned in rasa; krsna-sankirtana — the congregational chanting of Krsna's names; atmakaih — whose nature was embued with; sevyamanah — served; sa — He; ca — and; krsnah — Caitanya; bhakta — of a devotee; bhava — ecstasy; vibhavita — made to awaken. При поддержке лучших бхакт, искушённых в Кришна-санкиртане, таких как Рамананда Райа, Сварупа Дамодара, Парамананда Пури, Кашишвара Пандита, Васудева Датта, и Говинда, Кришна Чайтанья, пребывая в настроении преданного, пробуждал в сердцах людей высший восторг преданности. ТЕКСТ 15 sri-navadvipam — at Sri Navadvipa; asadya — arriving; sri-nitya-anandah — the original form of a devotee; isvarah — the Supreme Lord; sri-caitanya-rasa-unmattah — enmaddened by the rasa of Sri Caitanya; tan — Him; nama-guna-kirtanaih — through the chanting of the names and qualities. Ишвара Шри Нитьянанда, опьянённый божественной расой в настроении Шри Чайтаньи Махапрабху пришёл в Навадвипу, и там воспевал Его имена и божественные качества. ТЕКСТ 16 paripurnah — fully satisfied; sada — forever; bhati — He shines; gauranga-guna-garvitah — proud of the qualities of Gauranga; tat-ajna — His order; palanad — because of observing; gaude — in Gauda; sthitah — remained; api — still; tat-prakasatah — because of Gaura's revelation in His heart. Совершенно счастливый, вечно сияющий Нитьянанда гордо исполнял указание Шри Гауранги. Он оставался в Гауде и воспевал Его трансцендентные качества, получая откровения Махапрабху из сердца. ТЕКСТ 17 sva-iccha-mayah — free-willed; rasa-jnah — savant of rasa; asau — He; kah — who?; veda — knows; tasya — His; cestitam — activities; tat-darsana — the sight of Him; samutkanthah — very eager; yayau — went; sri-purusottamam — Puri. И всё же, огромное желание увидеть Гауру привело Нитьянанду, искушённого в высших вкусах, в Шри Пурушоттама Кшетру. Неисповедимы желания независимого Всевышнего и кто сможет их понять. ТЕКСТ 18 puspa-vatim — a flower garden; samasadya — reaching; dhyayan — meditating; gauranga-sundaram — on the beautiful Golden Lord; utthaya — rising; pranamad — He bowed down; bhumau — on the earth; nipatya — falling; pranaman — bowing down with prayers; muhuh — repeatedly. Гаурангасундара отдыхал в саду среди цветов. Когда Нитьянанда увидел Махапрабху, Им овладел высший восторг. Он предлагал Свои поклоны, падал на землю, снова поднимался и падал ниц, предлагая Шри Чайтанье Свои молитвы. ТЕКСТ 19 hunkara-gambhira-aravair — with deep roars and cries; jaya-gauranga-nisvanaih — with cries; tustava — He praised; parama-pritah — very loving; gaura-candram — the Golden Moon; maha-sukhi — very happy. Громогласно проревев "Джая Гауранга!" Нитьянанда приветствовал горячо любимого и совершенно счастливого от встречи Гаурачандру. ТЕКСТ 20 evam — thus; parasparam — mutual; krsna-ramau — Gaura and Nitai; hi — certainly; parama-isvarau — Supreme Controllers; prema-bhakti — loving devotion; rasa-krstau — attracted to the mellows; cakratur — performed; abhivandanam — offering honor. |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 173; Нарушение авторского права страницы