Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ЦЕРКОВНЫЙ УСТАВЪ ВЛАДНМИРОВЪ.




623


земли. А посемь не надобъ* вступатися ни д^темъ моимъ ни внучатомъ ни всему роду моему до вика ни въ люди церковные ни во всЬ суды ихъ, то все далъ есмь по всЬмъ городомъ ') и по погостомъ и по свободамъ, гдъ* *) нъ (sic, должно читать: ни) суть хритяне; и своимъ тьуномъ *) приказываю, церковнаго суда не обидяти ни судити безъ владычня на-лгЬстника4). А се церковнш суди: роспустъ '), смилное *), заставанье7), умычка8) (это слово приписано въ рукописи наверху), ношибанье про-межи мужемь и женою о живогЬ *), въ племени или въ сватьств* пои-муться , 0), в4дьство, зелшничьство, потвори, чародЬятя, волхвовашя и),

') Въ Стоглавник*, восполняющемъ очевидный ироиускъ нашего списка: „есмь церкви Божьей по вс*мъ"...

z) Въ Стоглавн.: „по слободамъ и по всей земли, гд* ни"....

3) Въ Стогл.: „и своимъ боляромъ и тьуномъ".

*) Въ Стогл.: „приказываю судовъ церковныхъ не судити и нашихъ судовъ ■ безъ судей митрополита не судити десятинъ для".

6) „Роспусть" —радводъ (Мато. 5, 31 и Марк. 10, 4 до сихъ подъ: „книгу распустную", см. ниже въ Устав* Ярославовомъ, § 8, „распускаться" ), т. е. д*ла о разводахъ. Никоновской Кормчей гл. 46 л. 376 об., гл. 49 л. 426 и гл. 50 л. 501 об.

•) „Смилное" — приданное, отъ „мило" — приданое (Словарь Восток.), т. е. тяжбы цзъ-за приданаго. Никон. Кормч. гл. 49, л. 421 об. (Неволинъ, но указа-вьямъ Срезневскаго, придаегь слову „смилное" значенье преступной любовной связи между лицами какъ соединенными, такъ и не соединенными бракомъ, т. е. вообще < шаченье разврата, распутства, —О пространств* церковнаго суда, въ Полн. собр. сочинн. т. VI, стр. 281, прим. 86).

т) Т. е. мужемь „прелюбод*я со своею женою сплешася", какъ говорить Никон. Кормч. х-*. 49, л. 488.

•) „Умычка" — умыкаше, похищенье д*вицъ для брака. Никон. Кормч. гл. 49, л. 487 об.

•) „Пошибанье—о живот*": ссоры и тяжбы (собственно—драка) изъ-за им*нья или пожиткокъ. Въ Стогл.: „заставанье, пошибаше, умычки промежу мужемъ и же­ною о живот*". Неладное чтете, очевидно, явилось такъ, что слово „умычка", стоявшее наверху (какъ въ нашемъ списк*), при перенесенш въ самый текстъ по­ставлено не на м*ст* (редакторы I тома Дополненьй къ Актамъ историческимъ, печатая нашъ списокъ устава, сносятъ слово „умычка" въ текстъ, но по не со-вс*мъ понятной для насъ причин* ставятъ его на томъ же м*ст*, на которомъ оно поставлено въ Стоглавник*, такъ что и у нихъ „умычка промежи мужемъ и же­ною" ). Никон. Кормч. гл. 49, л. 422 об. (Въ посдаши неизв*стнаго Владимирскаго епископа къ неназываемому по имени сыну Александра Невскаго читается: „умы­ванье, пошибаше, заставанье, промежю мужемъ и женою чьто будетъ р*чь о жи-от*", —Памятнн. Павл. coL 118, т. е. изъ пошибашя д*лается особое преступленье). , 0) Т. е. въ родств* или въ сватовств* вступятъ въ бракъ. Никон. Кормч. гл. 45 л. 370, гл. 49 лл. 416 об. и 492 и гл. 50 л. 517.

и) Въ Стогл.: „в*довьство, потворы, чарод*йство, волхвоваше, зелейничество". BI-.дьетво или в*дрвьство—гколдовство вообще (в*дунство). Зельиничьство—отрав-


624


Т. I. ГЛ. III. УПРАВЛЕНИЕ. ПРИЛОЖЕШЯ.


урекашя') три: бляднею и зелш, еретичьство *), зубсЬжа3), или сынъ отца бьеть или матерь или дчи *), или снъха свекровь, братья или дЬти тяжються3) о задницюв), церковная татба'), мертвеци своло-чать *), крестъ посЬкутъ или на сгЬнахъ р-Ьжуть, скотъ" ) или псы или

лешя и порчи посредствомъ зел^я (травъ и кореньевъ). Потвори—устроеше посред-ствомъ волшебства д*йствШ „въ мечт*" или мечтательныхъ, призрачныхъ, —обмо-рочиваше (cfr въ Словарь1 Восток, ел. потворъ). Чарод*яшя—приготовлеше и упо-треблеше такъ называемыхъ „приворотныхъ" средствъ (чары, очаровывать). Никон. Кормч. гл. 45, л. 371 об., гл. 49 лл. 485 об., 486, 492 об., и гл. 50 л. 517 об.

') Урекаше—укореше, обзываше.

2) Нужно: бляднею и зелш и еретичьствомъ, какъ это въ Стогл. и въ дру-гихъ поздн*йшихъ спискахъ. „Зелш", т. е. зелейнпчествомъ, отравничествомъ. Подъ еретичествомъ, какъ кажется, разумеется въ Устав* не еретичество въ собствен-номъ смысл*, а злое колдовство, обращенное исключительно на пагубу людей, ибо слово еретикъ, кром* его собственнаго значешя, въ древнее время употреблялось (Ипатск. л*т. подъ 1175-мъ г., 2 изд. стр. 401, въ разсказ* объ уб1енш Боголюб-скаго: „о еретиче! " ) и до сихъ поръ употребляется у насъ въ бранномъ смысл* человека отверженнаго, проклятаго (какъ отвержены были отъ церкви и были про­кляты ею действительные еретики), съ привходящимъ поняпемъ человека, отдав-шаго себя во власть темной силы. — То или другое значеше им*етъ въ Устав* слово: еретичество, но оно представляетъ собою одно изъ безчисленныхъ доказа-тельствъ подложности Устава, ибо невозможно допустить, чтобы греческое слово еретикъ уже во времена Владимира до такой степени было усвоено у насъ, что обратилось въ народную брань (Въ Закон* судномъ, чтб въ Никоновской Корм­чей гл. 46., по н*которымъ спискамъ посл*дняго читается: „Иже етеру челов*ку речеть: еретиче! да ударить и ножемъ, аще ли предъ судья вдеть (ударенный), да подъиметь глаголавый, еже было еретику подъяти, да ся тепеть твердо", —Русскк. Достопп. И, 181).

*) 1оасафовская редакщя поясняетъ: „аще въ которой въ свар* (ссор*, драк*) кто кого зубомъ ястъ" (Вивлюе. VI, 4).

*) Въ Стогл.: „или матерь дщерь б1етъ". Никон. Кормч. гл. 45, л. 364.

4) Въ Стоглавн.: „свекровь, или кто уречется скверными словесы и прилагая отца или матерь, или сестры или д*ти или племя тяжутся"....

•) Задница—им*те, оставшееся поел* умершаго, насл*дство. Никон. Кормч. гл. 49 лл. 444 об. fin., 457 об. 461 sqq, и гл. 50 лл. 498 об., 505, 507 об. sqq.

7) Никон. Кормч. гл. 46 л. 376, гл. 49 л. 490 и гл. 50 л. 518 об. (есть р*чи
о церковной татьб*, —разум*ется, не какъ о наказанш, подлежащемъ суду церков­
ной власти, и въ выпискахъ изъ Keinevov'a Номоканона Фопева, —гл. 44 л. 352 об.).

8) Въ Стогл.: „мертвецовъ волочать", т. е. раскапывая св*ж1я могилы, со-
влекаютъ, разд*ваютъ мертвецовъ („гробные тати" ). Никон. Кормч. гл. 45 л. 376,
гл. 49 л. 490 и гл. 50 л. 519 (гл. 44 л. 357 об.).

•) Въ Стогл.: „пос*кутъ или на ст*нахъ трескы емлютъ и съ (нужно: изъ) креста, скотъ"... Въ другихъ спискахъ: „пос*кутъ или на ст*нахъ р*жуть"... „Крестъ пос*кутъ" —срубятъ крестъ, поставленный при дорог* (чтб было въ обы-ча* въ древнее время), на возвышенш (чтб, можетъ быть, также было въ обыча*


ЦЕРКОВНЫЙ УСТАВЪ ВЛАДИМИРОВ? ).


625


поткы*) безъ велики нужи введеть или ино что неподобно церкви по-дЪеть г), или два друга иметася бити (и) единого жена иметь за лоно другаго и роздавить 8), или кого застануть съ четвероножиною *), или кто молится подъ овиномъ или въ рощеньи или у воды 5), или дйвка дитя поврьжеть; тт> всв суды церкви •) даны сугь'), князю и бояромъ и судьямъ ихъ въ ты суды нелзъ- вступатися 8), то все далъ есмь по пер-выхъ царствъ *) уряженью и по вселенскихъ святыхъ семи зборовъ вели-кихъ святитель. Аще кто преобидить нашъ уставъ, таковымъ непрощенымъ быти отъ закона Бож! я и горе собт. наслъ\дують. А своимъ иуномъ при­казываю, суда церковнаго не обидЬти и съ суда 10) давати 9 частш князю, а 10-я святМ церкви " ). А кто пообидить судъ церковный, платити ему собою, а предъ Богомъ тому же отвт> чати на страшн^мь судЬ предъ тмами ангелъ, идЬже когождо двла не скрыются, благая или злая, идЬже не поможеть никтоже кому, но токмо правда избавить отъ вторыя смерти, отъ

въ древнее время по примеру Болгарш, —пресв. Козма), на кладбищ* надъ моги­лой. Что значить: „на сгёнахъ трески (щепы) емлютъ изъ креста" или „на сгЬ-нахъ р*жутъ", остается для насъ не совсвмъ понятнынъ (первое, кажется, выр*-зываше щепъ изъ крестовъ, поставленныхъ на ст*нахъ церковныхъ совн*).

1) „Потка" значить птица (птаха); въ Стогл. первое слово заменено по-

С.ТБДНИМЪ.

г) Трулльск. соб. пр. 88. Въ правил* вообще о какихъ бы то ни было жи-вотныхъ, но нътъ въ частности о лсахъ и о поткахъ. О птицахъ есть въ тол-KOBaHin на правило Зонариномъ. Если бы предположить, что въ уставъ взято о нихъ изъ Зонары, то это служило бы къ опредъменш времени появлешя устава. Но намъ думается, что прибавку о псахъ и птицахъ должно считать русской при­бавкой и ионимать дъло такъ, что у насъ въ первое время хрисианства случалось, что позволяли себ* останавливаться въ церквахъ на ночлегъ охотники съ стаями своихъ собакъ и съ ловчими птицами (какъ въ здашяхъ бол4е просторныхъ, чт> мъ деревенсшя избы.—Въ воспоминашяхъ сельскаго священника, напечатанныхъ въ „Русской Старин*" 1880 г., встретили мы, что даже въ не особенно давнее время иные священники коптили въ церквахъ окорока).

3) Никон. Кормч. гл. 45 л. 368 fin.

*) Никон. Кормч. гл. 45 лл. 369 и 370 об. и гл. 49 л. 492.

5) Никон. Кормч. гл. 49 лл. 486 и 487.

" ) Въ Стогл.: „церквамъ Бож1имъ".

7) Въ Стогл.: „суть преже насъ по закономъ и правидомъ святыхъ отецъ,
хриспанскими цари и князи и во всЬхъ хрисманскихъ люд'вхъ и царю и князю"...

8) Въ Стогл..- „вступатися, и азъ то все далъ есмь по дервыхъ царей уря­
женью и по вселенскихъ святитель великихъ, князю и бояромъ и суд! амъ не про­
щено есть отъ закона Бож1а вступатися въ т* суды. Аще же кто"...

*) У Карамзина произвольная поправка: „царей", а въ Дополни, къ Актт. Исторр. ошибочно: „царевъ".

10) Въ Стоглавн.: „съ судовъ гражданскихъ".

*') Въ Стоглавн.: „церкви и отцу нашему митрополиту".


626


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-10-24; Просмотров: 192; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь