Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Махабхарата. Книга Лесная



кую лодку и привязать к ней веревку. Ты сядешь в нее, о ве-

ликий отшельник, вместе с семью святыми мудрецами. В τγ

же лодку следует погрузить по частям надежно укрытые се-

мена — все те, о которых я говорила прежде37. Жди меня, стоя

в лодке, о любимец отшельников! Я появлюсь с рогом (на го-

лове) 38, и по нему ты узнаешь меня, о подвижник! Вот что

ты должен делать. Прощай, я удаляюсь. Не сомневайся, вла-

дыка, в (правильности) моих слов».

33—42 «Так я и сделаю», — ответил он рыбе. Простились они друг

с другом и разошлись каждый в свою сторону. Затем, о вели-

кий отважный царь — сокрушитель недругов, Ману собрал

все те семена, о которых сказала рыба, и в падежной лодке

поплыл по волнующемуся океану. Ману подумал о рьібе, о

властелин земли, и она, угадав его мысли, вскоре явилась ему

с рогом на голове, о праведнейший из бхаратов, покоритель

вражеских городов! Увидев в разливе вод огромную, словно

гора, рогатую рыбу — по виду такую, как она говорила, —

Ману накинул на ее рог на голове веревочную петлю, о тигр

среди порожденных Ману, Индра Индр его потомков! И рыба,

о покоритель вражеских городов, стремительно повлекла по

воде океана привязанную веревкой лодку. Плыл (Ману) в

той лодке по океану, о владыка потомков Ману, а тот, каза-

лось, пустился в пляс: (так ходили ходуном) волпы и слов-

но (звенящие украшения) гремела вода. Мощным вихрем

швыряло лодку в океане, бросая из стороны в сторону, как

нетвердо стоящую на ногах пьяную женщину, о разрушитель

вражеских городов! Слились меж собою земля и все основные

и промежуточные стороны света, и воздух и небосвод — всо

застилала вода, о бык среди мужей! Все смешалось тогда в

мире, о бык среди бхаратов, остались лишь семь святых муд-

рецов, Ману и рыба.

43—47 Многие годы, о царь, рыба без устали тянула за собою ту

лодку по водным просторам. Затем, о потомок Куру, бык сре-

ди мужей, она привела лодку туда, где высится Химаван. И

тогда, улыбаясь, рыба тихо сказала тем святым мудрецам:

«Привяжите скорее лодку к этой вершине Химавана». Послу-

шались рыбы святые мудрецы, о бык среди бхаратов, и быстро

привязали лодку к вершине Химавана. Вот почему высочай-

шая из вершин Химавана зовется с тех пор Наубандхана39.

Знай это, о Каунтея, бык среди бхаратов!

48—52 Затем рыба сказала всем святым мудрецам: «Я — Брахма,

Владыка живущих40, и нет никого превыше меня. Это я, обер-

нувшись рыбой, избавил вас от беды. Ману суждено возродить

все сущее: и богов, и демонов, и людей, все миры, все движу-

щееся и неподвижное. Он пройдет через суровейшее покая-

ние и тогда не будет знать заблуждений при сотворении жиз-

ни. Такова моя милость». С этими словами рыба в один миг

380

Сказание о беседах Маркандеи

исчезла. Тогда Ману, сын Вивасвана, пожелал тотчас же воз-

родить все сущее. Едва он начал творить, стало одолевать его

наваждение, и тогда он предался великому покаянию. Пройдя

через суровое подвижничество, Ману, о бык среди бхаратов,

приступил, как и следовало, к воссозданию жизни.

Вот о чем говорится в пуране, известной под названием 53—54

«Матсьяка» 41. Повесть, рассказанная мною, очищает от всех

грехов. Кто постоянно будет слушать с начала жизнеописание

Ману, тот будет счастлив, его ожидает успех во всех начина-

ниях, ему уготованы небеса.

Такова в книге «Лесная» великой «Махабхараты» сто во-

семьдесят пятая глава.

ГЛАВА 186

В а й ш а м п а я н а с к а з а л:

Затем Юдхиштхира, Царь справедливости, снова смиренно 1 —12

спросил славного Маркандею: «Ты, о великий подвижник,

видел конец не одной тысячи юг. Никто в этом мире, кроме

Высочайшего Брахмы, великого духом, не может сравниться

с тобою по возрасту. Ты один, о премудрый, поклоняешься

Брахме во время потопа, когда этот мир, лишенный небес,

покинут богами и данавами. Когда же потоп кончается π про-

буждается Прародитель, только ты, о святой мудрец, видишь,

как Высочайший, наполнив воздухом стороны света и всюду

рассредоточив воду, в должном порядке воссоздает четыре

формы жизни42. Ты, о лучший среди дваждырожденных, це-

ликом погрузившись в созерцание, воочию поклоняешься На-

ставнику мира — Прародителю вселенной. Оттого-то благодаря

милости Всевышнего не берет тебя, о святой мудрец, пи ста-

рость — губительница тела, ни смерть — конец всему. Когда

не остается ничего — ни солнца, ни огня, ни воздуха, ни лупы,

ни небес, ни земли, когда этот мир являет собой сплошной

океан, когда исчезает с лица земли и движущееся, и неподвижное, гибнут сонмы богов и асуров и великие демоны-змеи,

ты один поклоняешься Брахме — Владыке всего сущего с

безграничной душой, который покоится в лотосе, своем обита-

лище43. Все это (не раз) проходило пред твоими глазами44, о

лучший из дваждырожденных. Поэтому мы хотим услышать

повествование о первопричине всего (сущего). Много раз, о

высочайший из дваждырожденных, ты один лицезрел (его), и

во всех мирах нет ничего, что было бы неизвестно тебе».

М а р к а н д е я с к а з а л:

Почтив Самосущего, изначального мужа, вечного и бес- 13—16

смертного, я поведу свой рассказ. Тот, (о ком пойдет речь),—

это Джанардана, у него огромные продолговатые глаза, и об-

лачен он в желтое. Это существо непостижимое и удивитель-

381


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 167; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.016 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь