Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Июня 1929 г., Париж. Приложение к письму 289



Июня 1929 г., Париж

Париж, 26 нюня 1929

 

Дорогой Николай Яковлевич.

Сегодня ходил в Полпредство и долго беседовал о полезности Вашей поездки во Францию. О Ваших ангажементах я упомянул вскользь, сказав, что не придаю им большого значения, так как, может быть, ввиду Вашего запоздания они даже не состоятся, но важен Ваш общий контакт с западными музыкантами и дирижерами, которые ждут от Вас не только собственной музыки, но и авторитетного суждения о состоянии музыкальных дел в СССР. В Полпредстве очень тепло отнеслись к идее Вашего приезда и обещали оказать полное содействие: с дипломатической почтой, исходящей из Парижа 28 июня, будет посла-

<стр. 316>

на бумага, выражающая пожелание о Вашей поездке и адресованная заведующему Англо-Романским отделом в Наркоминделе, копия же ее в Главнауку Свидерскому. Советник Полпредства Аренс советует Вам обратиться в оба эти места и спросить, какие дальнейшие шаги должны Вы предпринять на основании этой бумаги.

Кроме того, Аренс объяснил мне, что в Москве больше всего боятся, что советский гражданин разлетится за границу в надежде на перевод ему денег из СССР, а затем сядет на мель — и Полпредство должно будет на свой счет репатриировать его. Поэтому он советовал мне выправить в здешнем Советском консульстве ручательство за Вас, что я и сделал по надлежащей проформе и при сем прилагаю Вам для сопровождения Вашего прошения о паспорте. Очень боюсь, что Вы, с Вашей досадной недоверчивостью к моей дружбе, вскинетесь и затопаете — как смел я за Вас ручаться, но умоляю Вас плюнуть на эти формальные мелочи и довести Вашу заграничную поездку до победного конца.

Я снял на лето старинный шато (см. открытку), в центре Франции, близ озера Буржэ. Это — очень красивое и нелепое здание XIV века, перестроенное в XVII. Толстые стены, башни, масса места, нескладная обстановка, не очень удобно, но чудный вид на все стороны. Будет два рояля, которые не слышно, если поставить в разных углах замка. Я буду в диком бешенстве, если Вы, несмотря ни на что, не приедете. В Париж все время приезжают советские граждане. Вам этого из Москвы не видно, а мы постоянно их встречаем, и все они отлично получают паспорта.

Мы в Париже до 5 июля, а с 7-го — шато. Если Ваше решение не последует до 5-го, то, уезжая, я налажу здесь все относительно Вашей французской визы и относительно выдачи Вам ста долларов в берлинском издательстве, так что, по получении от Вас известий, мне не трудно будет привести все это в действие, даже находясь вне Парижа. Кстати: когда Вы пришлете романсы в издательство? (Аванс, впрочем, от этого никак не зависит).

Крепко обнимаю Вас. Проснися, о Фафнер! — и в путь.

Любящий Вас С. Пркфв

Приложение к письму 289

 

В Генеральное Консульство СССР в Париже.

 

Я нижеподписавшийся, Прокофьев Сергей Сергеевич, проживающий в Париже 1, Rue Obligado, приглашаю к себе во Францию проф. Мясковского Николая Яковлевича, проживающего в Москве 34, Денежный пер., д. 7. Обязуюсь на все время пребывания его во Франции взять на себя материальную ответственность в случае нужды его в деньгах, а также гарантировать расходы по обратному возвращению в СССР.

Париж, 26 июня 1929.

С. Прокофьев

<стр. 317>

Генеральное Консульство СССР в Париже настоящим удостоверяет подлинность подписи гражданина СССР Сергея Сергеевича Прокофьева, имеющего советский заграничный паспорт, выданный в НКВД за № 126824 рв. 21617 от 16 марта 1927 г.

г. Париж, 26 июня 1929 г., № 549

Генеральный Консул СССР в Париже [подпись]

[Печать Генерального Консульства СССР в Париже.]

С. С. ПРОКОФЬЕВ — Н. Я. МЯСКОВСКОМУ

Июля 1929 г., Париж

1, Rue Obligado, Paris XVI, France

1 июля 1929

 

Дорогой Николай Яковлевич.

Очень грустно узнать, что Ваших близких постигли болезни; надеюсь, по крайней мере, что их здоровье идет теперь к поправке. Что касается Ваших финансовых соображений, то они меня не очень убедили. [...] Вопросом отдыха Вам тоже не надлежит пренебрегать, ибо Ваши же родственники окажутся в пиковом положении, если Вы встретите новый сезон не освеженным и измученным. Что касается до переложения этой поездки на будущее лето, то не будем утешать себя такими туманностями. Возможно, что будущим летом я уеду в Южную Америку, где сезоны обратны северному полушарию, и куда уже намечены кое-какие приглашения. Боровский уезжает туда через неделю. Ваши романсы присылайте в парижское издательство, когда Вам будет это удобно. Гравируют здесь двумя способами: на металле (например, «Поцелуй феи», мой квинтет) или на кальке («Стальной скок», «Зефир»). Второй способ дешевле, но выходит в самом деле довольно первобытно, однако, Вашим романсам он не грозит, так как для калек нет русского шрифта.

Поздравляю Вас с окончанием трех оркестровых пьес. Но ведь это же колоссальный результат, и я горю их услышать. Вы не пишете, что Вы намерены дать Кусевицкому для Бостона. Одну из этих сюит? О том, какая форма сочинения была бы любезнее всего для нашего издательства, я Вам напишу дополнительно, но ведь Вы же сами поговорите об этом с Пайчадзе? Судя по письмам, Асафьев совсем закис в своем Детском, и я чувствую, что если Вы не сделаете усилий и не вырветесь на лето, то Вас постигнет та же участь. Я надеюсь, что бумага от Полпредства устроит паспортную сторону Вашей поездки; Мои финансовые доводы, по-моему, довольно убедительны; в чем же дело наконец?!

Обнимаю Вас.

Ваш С Пркфв.

<стр. 318>

Если у Вас все-таки не хватит денег, то Вы возьмете у меня. Это меня не затруднит, но я не писал Вам о том, боясь, что Вы раскипятитесь.

Мой летний адрес с 6 июля: Château de la Fléchère, Culoz, Ain, France.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-10; Просмотров: 163; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.013 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь