Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Vasanara mula avidya bhaktite vinasta haya



Devotion destroys ignorance, the root of material desire

প ু ন ঃ ক ি ছ ু দ ি ন ে স ে ব া স ন া হ য ় স ্ থ ূ ল ।
ভ ক ্ ত ি ত ে অ ব ি দ ্ য া য া য ় ব া স ন া র ম ূ ল ॥ ৩ ৭ ॥

punah kichhu-dine se vasana haya sthula
bhaktite avidya yaya vasanara mula [37]

kichhu-dine –After some time, [however, ] se vasana –those material desires sthula haya –swell punah –again. avidya –Ignorance, mula –the root vasanara –of desire, yaya –goes away [only] bhaktite –through devotion. [37]

“After some time, however, those material desires swell in the heart again. Only devotion removes ignorance, the root cause of material desire.

য ে জ ন গ ো ব ি ন ্ দ প দ ে ল ই য ় া শ র ণ ।
ন া ম ল য ় ক া ক ু ভ র ে ক র য ় র ো দ ন ॥ ৩ ৮ ॥
ত া র প ক ্ ষ ে শ ্ র ী ম ু খ ে র ব া ক ্ য স ু ম ধ ু র ।
জ ী ব ে র ম ঙ ্ গ ল, গ ী ত া য ় দ ে খ হ প ্ র চ ু র ॥ ৩ ৯ ॥

ye jana govinda-pade la-iya sarana
nama laya kaku-bhare karaya rodana [38] tara pakse sri-mukhera vakya sumadhura
jivera mangala, gitaya dekhaha prachura [39]

vakya –The words sri-mukhera –from the divine mouth [of Govinda are] sumadhura –supremely sweet tara pakse ye jana –to the souls who la-iya –take sarana –shelter govinda-pade –at the feet of Govinda, laya –chant [His] nama –Name, [and] kaku-bharerodana karaya –cry out [to Him] in prayer. dekhaha –See prachura –many [of such words, spoken for] jivera mangala –the benefit of all souls, gitaya –in Sri Gita. [38 39]

“The words from the divine mouth of Sri Govinda are supremely sweet to the souls who take shelter at His feet, chant His Name, and cry out to Him in prayer. You will find many of His words, spoken for the benefit of all souls, in Sri Gita.

শ ্ র ী গ ী ত া —








Sri gita—

Sri Gita—

‘স র ্ ব ্ ব ধ র ্ ম ্ ম া ন ্ প র ি ত ্ য জ ্ য ম া ম ে ক ং শ র ণ ং ব ্ র জ ।
অ হ ং ত ্ ব া ং স র ্ ব ্ ব প া প ে ভ ্ য ো ম ো ক ্ ষ য ় ি ষ ্ য া ম ি ম া শ ু চ ঃ ॥ ৪ ০ ॥

‘sarva-dharman parityajya mam ekam saranam vraja
aham tvam sarva-papebhyo moksayisyami ma suchah [40]

“‘Abandon all duties and surrender exclusively unto Me. I will liberate you from all sin. Do not despair.

অ প ি চ ে ৎ স ু দ ু র া চ া র ো ভ জ ত ে ম া ম ন ন ্ য ভ া ক ্ ।
স া ধ ু র ে ব স ম ন ্ ত ব ্ য ঃ স ম ্ য গ ্ ব ্ য ব স ি ত ো হ ি স ঃ ॥ ৪ ১ ॥

api chet suduracharo bhajate mam ananya-bhak
sadhur eva sa mantavyah samyag vyavasito hi sah [41]

“‘If even a very sinful person serves Me exclusively with devotion, he should be regarded as saintly, for his resolve is perfect.

ক ্ ষ ি প ্ র ং ভ ব ত ি ধ র ্ ম ্ ম া ত ্ ম া শ া শ ্ ব চ ্ ছ া ন ্ ত ি ং ন ি গ চ ্ ছ ত ি ।
ক ৌ ন ্ ত ে য ় প ্ র ত ি জ া ন ী হ ি ন ম ে ভ ক ্ ত ঃ প ্ র ণ শ ্ য ত ি ’ ॥ ৪ ২ ॥

ksipram bhavati dharmatma sasvach-chhantim nigachchhati
kaunteya pratijanihi na me bhaktah pranasyati’ [42]

“‘He swiftly becomes a person of virtuous practices and attains constant peace. O son of Kunti, declare to the world that My devotee is never vanquished! ”’

অ ত এ ব ক র ্ ম ্ ম া ঙ ্ গ প ্ র া য ় শ ্ চ ি ত ্ ত া দ ি প র ি হ র ি ’ ।
ব ু দ ্ ধ ি ম া ন ্ জ ন ভ জ ে প ্ র া ণ ে শ ্ ব র হ র ি ॥ ৪ ৩ ॥

ataeva karmanga prayaschittadi parihari’
buddhiman jana bhaje pranesvara hari [43]

ataeva –So, buddhiman jana –the intelligent souls parihari’ –give up [performing] karmanga prayaschittadi –atonement and other worldly rites, [and] bhaje –serve hari –Hari, pranesvara –the Lord of [their] heart. [43][Sriman Mahaprabhu paraphrases: ] “So, the intelligent souls give up atoning for their sins through worldly rites, and serve Hari, the Lord of their heart.

অ ত এ ব ন া ম ে র ফ ল









Ataeva namera phala

So, the Name’s effect

‘ত ম প ি দ ে ব ক র ং ক র ু ণ া ক র ং
স ্ থ া ব র -জ ঙ ্ গ ম -ম ু ক ্ ত ি ক র ং প র ম ্ ।
অ ত ি চ র ন ্ ত ্ য প র া ধ প র া জ ন া
য ই হ ত া ন ্ ব প ত ি ধ ্ র ু ব ন া ম হ ি ’ ॥ ৪ ৪ ॥

‘tam api devakaram karunakaram
sthavara-jangama-muktikaram param
aticharanty aparadha-para jana
ya iha tan vapati dhruva-nama hi’ [44]

“‘[Sanat Kumar said: ] “The eternal Name—the source of divinity, the fountain of mercy, the supreme giver of liberation to both moving and inert beings—certainly removes the sins of the offenders who go against Him.”’

ক ৃ ষ ্ ণ ন া ম দ য ় া ম য ় ক ৃ ষ ্ ণ ত ে জ ো ম য ় ।
স ্ থ া ব র -জ ঙ ্ গ ম -ম ু ক ্ ত ি দ া ত া স ু ন ি শ ্ চ য ় ॥ ৪ ৫ ॥

krsna-nama dayamaya krsna-tejo-maya
sthavara-jangama-mukti-data sunischaya [45]

krsna-nama –The Name of Krsna [is] dayamaya –compassionate, krsna-tejo-maya –filled with Krsna’s power, [and] sunischaya –certainly sthavara-jangama-mukti-data –the giver of liberation to all moving and inert beings. [45][Sriman Mahaprabhu paraphrases: ] “The Name of Krsna is compassionate, filled with Krsna’s power, and certainly the giver of liberation to all moving and inert beings.

ন া ম -অ প র া ধ ী ত া হ ে ক র ে অ প র া ধ ।
অ ত ি চ া র আ স ি ’ ন া ম -ধ র ্ ম ্ ম ে ক র ে ব া ধ ॥ ৪ ৬ ॥

nama-aparadhi tahe kare aparadha
atichara asi’ nama-dharme kare badha [46]

nama-aparadhi –Offenders of the Name aparadha kare –commit offences tahe –against Him, [and such] atichara –violations asi’ –come [and] badha kare –check nama-dharme –[their] practice of [chanting] the Name. [46]

“Offenders of the Name commit offences against Him, and such violations check their chanting of the Name.

স ে ই ম হ া -অ প র া ধ ী র দ ো ষ, ন া ম ে হ য ় ক ্ ষ য ় ।
ন া ম ব ি ন া জ ী ব ব ন ্ ধ ু জ গ ত ে ন া হ য ় ॥ ৪ ৭ ॥

sei maha-aparadhira dosa, name haya ksaya
nama vina jiva-bandhu jagate na haya [47]

sei –The dosa –sins maha-aparadhira –of such great offenders ksaya haya –are destroyed, [however, ] name –by the Name. vina –Other than nama –the Name, haya na –there is no jiva-bandhu –friend of the soul jagate –in this world. [47]

“The Name, however, destroys the sins of even such great offenders. Other than the Name, the soul has no friend in this world.

‘শ ্ র ী ন া র দ উ ব া চ —
ক ে ত ে ঽ প র া ধ া ব ি প ্ র ে ন ্ দ ্ র ন া ম ্ ন ো ভ গ ব ত ঃ ক ৃ ত া ।
ব ি ন ি ঘ ্ ন ন ্ ত ি ন ৃ ণ া ং ক ৃ ত ্ য ং প ্ র া ক ৃ ত ং হ ্ য া ন য ় ন ্ ত ি চ ’ ॥ ৪ ৮ ॥

‘sri-narada uvacha—
ke te ’paradha viprendra namno bhagavatah krta
vinighnanti nrnam krtyam prakrtam hy anayanti cha’ [48]

“‘Narad asked Sanat Kumar: “O best of the brahmans, what are the offences against the Lord’s Name that destroy and drag the mundane into the soul’s chanting of the Name? ”’

ন া ম া প র া ধ

















Namaparadha

Offences to the Name

ও হ ে গ ু র ু স ন ৎ ক ু ম া র ক ৃ প া ক র ি ’ ব ল ।
ন া ম ে অ প র া ধ য ত প ্ র ক া র স ক ল ॥ ৪ ৯ ॥
ন া ম র ূ প ম হ া ক ৃ ত ্ য জ ী ব ে র ন ি শ ্ চ য ় ।
স ে ই ক ৃ ত ্ য য া হ ে স া ধ ক ে র ন ষ ্ ট হ য ় ॥ ৫ ০ ॥

ohe guru sanat-kumara krpa kari’ bala
name aparadha yata prakara sakala [49] nama-rupa mahakrtya jivera nischaya
sei krtya yahe sadhakera nasta haya [50]

ohe –O guru –Guru, sanat-kumara –Sanat Kumar, [chanting] nama-rupa –the form of the Name [is] nischaya –certainly mahakrtya –the foremost duty jivera –of the soul. krpa kari’ –Mercifully bala –tell [me] yata sakala –all the prakara –types aparadha –of offences name –to the Name, yahe –by which sei sadhakera krtya –this duty of the practitioner nasta haya –is destroyed. [49 50][Sriman Mahaprabhu paraphrases: ] “O Gurudev, Sanat Kumar, chanting the Name is certainly the foremost duty of the soul. Mercifully tell me all the offences to the Name, which destroy the practitioner’s performance of that duty.

ন া ম ক ে প ্ র া ক ৃ ত ক র ি ’ স া ধ ন ক র া ঞ া ।
স া ম া ন ্ য প ্ র া ক ৃ ত ফ ল ে দ ে য ় ফ ে ল া ই য ় া ॥ ৫ ১ ॥

namake prakrta kari’ sadhana karana
samanya prakrta phale deya phelaiya [51]

[Offences] kari’ –make namake –the Name prakrta –mundane [and] sadhana karana –make [a practitioner] practise [but] phelaiya deya –cause [them] to squander [their practice on] samanya –trivial prakrta –mundane phale –ends. [51]

“Offences make the Name assume a material form and make a practitioner squander their practice on trivial mundane ends.

‘শ ্ র ী স ন ৎ ক ু ম া র উ ব া চ —
স ত া ং ন ি ন ্ দ া ন া ম ্ ন ঃ প র ম প র া ধ ং ব ি ত ন ু ত ে
য ত ঃ খ ্ য া ত ি ং য া ত ং ক থ ম ু স হ ত ে ত দ ্ ব ি গ র ্ হ া ম ্ ।
শ ি ব স ্ য শ ্ র ী ব ি ষ ্ ণ ো র ্ য ই হ গ ু ণ ন া ম া দ ি স ক ল ং
ধ ি য ় া ভ ি ন ্ ন ং প শ ্ য ে ৎ স খ ল ু হ র ি ন া ম া হ ি ত ক র ঃ ’ ॥ ৫ ২ ॥

‘sri-sanat-kumara uvacha—
satam ninda namnah param aparadham vitanute
yatah khyatim yatam katham u sahate tad‑ vigarham
sivasya sri‑ visnor ya iha guna‑ namadi‑ sakalam
dhiya bhinnam pasyet sa khalu hari‑ namahita‑ karah’ [52]

“‘Sanat Kumar replied to Narad: “(1) Criticising sadhus is the worst offence to the Name. How can the Name tolerate condemnation of those who spread the Name’s glories? (2a) Those who see differences between Visnu, the embodiment of auspiciousness, and any of His Names, Qualities, and so forth, are certainly offenders of the Name. (2b) Those who see any distinction between any of Siva’s names and qualities and those of Visnu are also offenders of the Name.”’

ন া ম া প র া ধ হ ই ত ে ম ু ক ্ ত ি
















Namaparadha ha-ite mukti


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 189; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.023 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь