Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Са-радхайа нитйам намо мадхавайа



 

Я в почтении склоняюсь перед Радхикой, ступающей Своими лотосными стопами по тропинкам лесов Враджа, когда гуляет с сыном Надны. Я в почтении склоняюсь перед Мадхавой, ступающим Своими лотосными стопами по тропинкам лесов Враджа, когда гуляет с Радхой.

 

7

Су-панкерухаранйа-кели-прийайаи

Са-нандатмаджайаи намо радхикайаи

Су-панкерухаранйа-кели-прийайа

Са-радхайа нитйам намо мадхавайа

 

Я в почтении склоняюсь перед Радхикой, радостно играющей с сыном Нанды в зарослях прекрасных лотосов в лесных озёрах Враджа. Я в почтении склоняюсь перед Мадхавой, радостно играющим с Радхой в зарослях прекрасных лотосов в лесных озёрах Враджа.

 

8

Сукхананда-пуролласан-манасайаи

Прийалингитайаи намо радхикайаи

Сукхананда-пуролласан-манасайа

Прийашлеша-бхадже намо мадхавайа

 

Я в почтении склоняюсь перед Радхикой, которую обнимают руки Её Возлюбленного, от чего Её сердце переполняет блаженство. Я в почтении склоняюсь перед Мадхавой, которого обнимают руки Его Возлюбленной, отчего Его сердце переполняется блаженством.

10

Шри Шри Вришабхану-нандини – Нанда-гопа-пати-нандана-аштака

Восемь молитв прославляющих дочь Вришабхану и сына Нанды, царя пастухов

1

Малика-паримале ване врадже

Сундаре малайа-вайу-шитале

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

В очаровательных лесах Враджа, охлаждаемых приятными малайскими бризами и ароматом цветов жасмина, я служу лотосооким Вришабхану-нандини и Нанда-гопа-пати-нандане.

 

2

Гатра-панкаджа-варау смитамбуджау

Дивйа-нарма-камалау мукхамбуджау

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

Я служу дочери Вришабхану и сыну царя пастухов Нанды, чьи улыбающиеся лица с блестящими глазами, являющиеся источником игривых и шутливых слов напоминают цветы лотоса.

 

3

Самстувамс ча пранамам мухур мухух

Пада-панкаджа-прапанна-четаса

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

Я служу дочери Вришабхану и лотосоокому сыну царя пастухов Нанды, снова и снова склоняясь перед Ними и воспевая Их славу сердцем, предавшимся Их лотосным стопам.

 

4

Дипа-дхупа-кусумадибхир ласад-

Арпанаих сукхита-четаса шубхау

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

С радостью в сердце, я предлагая Им цветок, благовония и другие прекрасные подношения. Я служу прекрасной лотосоокой дочери Вршабхану и прекрасному лотосоокому сыну царя пастухов Нанды.

 

5

Улласан-мадхура-гитибхир мухух

Кели-рупа-гуна-варнанадибхих

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

Исполняя сладкие песни, прославляющие Их красоту, качества, игры и все остальное связанное с Ними, снова и снова я служу лотосоокой дочери Вришабхану и лотосоокому сыну царя пастухов Нанды.

 

6

Моханакрити-варау су-сундарау

Моханамрита-судха-прийам-вадау

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

Я служу лотосоокой дочери Вришабхану и лотосоокому сыну царя пастухов Нанды, чьи прекрасные очаровательные облики захватывают мои мысли, и чьи ласковые слова, исполненные нектара, восхищают мое сердце.

 

7

Башпа-дивйа-найано вилокайан

Гатра-кампана-варо наман мухух

Падма-нетра вришабхану-нандини-

Нанда-гопа-пати-нанданау бхадже

 

Служа лотосоокой дочери Вршабхану и лотосоокому сыну царя пастухов Нанды и смотря на Них, в моих глазах сверкают слезы, и с дрожащими руками я снова и снова склоняясь перед Ними.

 

8

Сундаракрити-судха-прапурита-

Пхулла-нетра-йугалах су-висмитах

Падма-нетра вришабхану-нандини-


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 97; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь