Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Радха-мадхавайор вачамси сукхитах шросйами вриндаване
2 радхе твам тарала харе мадхукари тват-пада-падме ‘смй ахам лола твам вришабхану-нандини тадид дивйасми мегхо ‘си твам радхе сундари чанчаласи диви са лакшмис тавагре ‘смй ахам Иттхам нармани радхика-гирибхритор анандайишйами ким Когда же я наполнюсь блаженством, когда услышу шутливую беседу Радхики и Гиридхари? - О Радха, Ты непостоянны (тарала).- Да, о Хари, Я шмель (тарала), который летит к лотосу Твоих стоп.- Я имею в виду, о Вришабхану-нандини, Ты непостоянна (лола).- Да, Я вспышка молнии (лола), и Ты чёрная грозовая туча.- О прекрасная Радха, я имею в виду, что Ты непостоянна (чанчала).- Да, Я Лакшми (чанчала) живущая на Вайкунтху, но сейчас Я стою перед Тобой.
3 радхе ‘тра тараних саровара-ласал-лилартхам адйасти хе шри-говинда равир вибхати ниши ким прештхе плаво ‘сти Харе касарамбхаси ким плавевахи прийе нау радхике твам майа Ким наука на прийети нарма-вачанам шросйами ким гокуле Когда же я услышу шутливую беседу между двумя Возлюбленными произошедшую в Гокуле? - О Радха, лодка (тарани) готова, и мы можем сегодня вечером покататься по Манаса- Ганге.- О Шри Говинда, с каких пор солнце (тарани) светит ночью? - Любимая, Я хочу сказать лодка (плава) готова.- Хари, почему мы должны плавать в воде (плава), когда можно прокатится на лодке? - Дорогая Радхика, Я имею в виду лодка (нау) готова.- Да, там будем только Ты и Я (нау), но неужели Ты не можешь найти лодку?
4 Радхе ка тава манасе матир ахо твам раджа-хамсо харе Дивйанго мама манасе сараси хе радхе тавастам матих читте кришна прийа свабхава-ма д хурат прештха ‘си нитйам парам Иттхам нармани радхика-гирибхритор анандайишйами ким Когда же я наполнюсь блаженством, когда услышу шутливую беседу Радхики и Гиридхари? - Радха, что у Тебя на сердце (манаса)? - О Тебе Хари, прекрасном лебеде плавающем в озере Манаса Моих мыслей.- Радха, Я хотел спросить о чём Ты думаешь в своём сердце (читта)? - О милый Кришна, из-за Твоей сладостной любви, что живёт в Твоём сердце (читтах), Ты так дорог Мне.
5 шри-радхе ‘си виласи-падма-найана твам кришна падмешварах шри-радхе ‘си сароджа-лочана-вара твам кришна падмоджджвалах Падмакшаси прийе катакша-ратхини йата тавагре сукхи Иттхам нармани радхика-гирибхритор анандайишйами ким Когда же я наполнюсь блаженством, когда услышу шутливую беседу Радхики и Гиридхари? - О Шри Радха, Твои глаза (найана), словно цветы лотоса (падма).- О Шри Кришна, Ты – шмель, повелитель лотосов (падма).- О Шри Радха, Я имею в виду что Твои прекрасные глаза (лочана) похожи на цветы лотоса (сароджа). - О Кришна, Ты более великолепен (лочана), чем множество цветов лотоса (падма). - О любимая, Я хотел сказать что Твои глаза (акша) напоминают цветы лотоса (падма).- О да, Я прибыла к Тебе на лотосоподобной колеснице множества брошенных искоса взглядов. 6 шри-радхе ‘си су-падма-рага-тарала тват-према-падмам шубхам Мач-читтамбхаси рохати прийа сада радхе тавастй уджджвала Дивйад-рага-манир харе хриди нидхау тват-према-ратнам шубхам Иттхам нармани радхика-гирибхритор анандайишйами ким Когда же я наполнюсь блаженством, когда услышу шутливую беседу Радхики и Гиридхари? - О Шри Радха, Твоё рубиновое ожерелье (падма-рага) очень красиво.- Да любимый, лотос (падма) Моей страсти (рага) к Тебе распустился в озере Моего сердца.- О Шри Радха, Я имею в виду что Твоё рубиновое ожерелье (рага-мани) очень красиво.- Да о Хари, жемчужина (мани) страстной любви (рага) к Тебе сияет в сокровищнице Моего сердца.7 |
Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 114; Нарушение авторского права страницы