Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


СЕМАНТИЧЕСКАЯ АСИММЕТРИЧНОСТЬ АНТОНИМОВ



Как показала А.Вежбицка, лишь на первый взгляд кажется безразличным, истолкуем ли мы влажный через сухой (влажный = 'не сухой') или наоборот (сухой= 'не влажный') и т.д. Уже следующий шаг семантиче­ского разложения показывает, что возможность таких альтернатив­ных истолкований иллюзорна. Действительно, сухой = 'не содер­жащий влагу'; если мы толкуем влажный как 'не сухой', т.е. считаем сухой — исходным, а влажный — производным антонимом, то после подстановки получаем влажный == 'не не содержащий влагу' — (по правилу снятия двойного отрицания) 'содержащий вла­гу', а это толкование на отрицание проще толкования сухой. Очевидно, что и в парах типа начинать — переставать (Anti1) вто­рой элемент в аналогичном смысле сложнее первого. Для типа много — мало, длинный — короткий (Anti3) разнообразная аргу­ментация в пользу того, что антонимы с компонентом 'больше' семантически проще антонимов с компонентом 'меньше' была при­ведена И.А.Мельчуком: именно от первых формально (не семантически! ) образуются производные существительные со значением шкалы (длина, высота, толщина и т.д.); именно они в ряде языков могут сами выступать как обо­значения шкалы; именно идея большого, а не малого количества получает в самых разных языках особое грамматическое выраже­ние в виде множественного числа.

Дополнительным свидетельством большей семантической слож­ности антонимов типа низкий, короткий, мелкий является то ин­тересное обстоятельство, что «меньший» полюс шкал параметри­ческих прилагательных всегда имеет предел. Так, при высоте, значительно уступающей диаметру, низкий цилиндр становится плоским пли тонким. Между тем, глубину глубокого или высоту высокого предмета можно увеличивать неограниченно, и он все равно будет оставаться глубоким или высоким: параметри­ческие прилагательные со значением большого полюса оказывают­ся непредельными. Итак, прилагательные со значением малого по­люса семантически сложнее прилагательных со значением " большого полюса еще и потому, что обладают свойством предельности.

Любопытно еще одно обстоятельство, касающееся антонимов всех типов. Слово с чистой основой, если оно используется в зна­чении, представленном в основе с префиксом, всегда ближе илитождественно по смыслу антониму с семантически более простым, а не более сложным образующим элементом: завязывать = вязать VS. развязывать (узел), вселять = селить VS. выселять (жильцов), многолюдный = людный VS. малолюдный и т.п. Исключения из этого правила нам неизвестны. Именно поэтому в тех случаях, когда слово с более простым антонимообразующим элементом от­сутствует, его место занимает слово с чистой основой; ср. мощ­ный — маломощный (мотор), моральный — аморальный и т.п. Во всех этих случаях большей семантической простоте соответствует большая формальная простота, а большей семантической слож­ности — большая формальная сложность.

Исследование фактов семантической асимметричности антони­мов привело некоторых лингвистов к заключению, что асимметрич­ность — универсальное свойство антонимов. Имеются, однако, интересные случаи семантической равноправности антонимов. В свете рассмотренных выше фактов очевидно, что это всегда случаи сложной антонимии. Разберем в качестве примера антонимы с юнктивной организацией значений[141], когда один из антонимов имеет структуру 'X и Anti(Y)', а другой — структуру 'Anti Х и Y'. Первый антоним сложнее во второй части, а второй, ровно на столько же, в первой; все остальные компоненты у них, естест­венно, одни и те же и поэтому в целом они оказываются семанти­чески равно сложными. Помимо названных выше антонимов со значением прямых и обратных процессов и действий (анализсинтез, индукциядедукция, замерзать—оттаивать) здесь можно упо­мянуть еще ряд пар. Фиктивный (брак) @ 'оформленный, но не практикуемый', фактический @ 'практикуемый, но не оформленный' < …>.

Возможности появления семантически симметричных сложных антонимов теоретически ничем не ограничены. Однако фактически они составляют в языке ничтожную долю общего числа антонимов, большинство которых обнаруживает принципиальную семанти­ческую асимметрию.

Семантическая асимметрия антонимов проявляется внешне в разного рода ограничениях их сочетаемости, причем господству­ющей закономерностью является, как и в других подобных слу­чаях, не только большая употребительность, но и большая дистри­бутивная свобода семантически более простого члена каждой антонимической пары. Так, антонимы со значением начала, увеличения, наличия свободнее сочетаются с именами объекта, инстру­мента, средства, места, степени, способа осуществления соответ­ствующего действия, чем антонимы со значением прекращения, уменьшения, отсутствия. Равно возможны и навьючить верблюда, и навьючить верблюда тюками, в отличие от этого, развьючить сочетается главным образом с первым объектом: развьючить верблю­да, но не * развьючить верблюда от тюков. По смыслу у развьючить есть третья валентность, но синтаксически она невыразима; ср. также завернуть хлеб (в целлофан) — развернуть хлеб, одеть ре­бенкапальто) — раздеть ребенка, Встреча состоялась (в саду) — Встреча сорвалась и мн. др. В полном соответствии с этим находятся и некоторые словооб­разовательные свойства антонимов. Существительные со значением субъекта, инструмента и средства, а также некоторые семантичес­кие типы относительных прилагательных охотнее образуются от семантически более простых антонимов. Ср. пристегнуть и при­стежной (воротник), но только отстегнуть, причалить, причал и причальный, но только отчалить; прицепить, прицепщик, прицеп, прицепной, но только отцепить. Характерно, что во всех трех случаях производное по смыслу с равным успехом могло бы быть образовано и от более сложного антонима: если воротничок при­стежной, то он в той же море и отстежной; причал мог бы быть отчалом, потому что к нему не только причаливают, но от него же и отчаливают, прицепщик не только прицепляет, но и отцепляет вагоны и по этой причине мог бы именоваться отцепщиком. Та­ким образом, единственная причина, ссылкой на которую можно мотивировать фактически сделанный языком выбор, — это большая семантическая простота слов пристегнуть, причалить, прицепить и т.п.

До сих пор мы рассматривали сочетаемостные различия анто­нимов только как отражение их семантической асимметрии; однако возможны и семантически немотивированные сочетаемостные раз­личия, хотя в целом для антонимов это менее характерно, чем для синонимов.

 

СОЧЕТАЕМОСТНЫЕ РАЗЛИЧИЯ АНТОНИМОВ

1. Включение сочетаемости. М3(наполнять) ='твердое тело', 'жидкость', 'газ', М3 (опорожнять) = 'твердое тело', 'жид­кость': наполнять бак водой < кастрюлю молоком> —опорожнять бак < кастрюлю>, наполнять рюкзак вещами < чемодан бельем> — опорожнять рюкзак < чемодан>, но только наполнять камеру газом < комнату дымом>. < …>

2. Пересечение сочетаемости. D2 (впадать) = в крайность < в отчаяние, в ошибку, в противоречие, в уныние, в транс>, D2 (вы­ходить) = из транса или из повиновения, из употребления; плохо *впадать в повиновение < в употребление> или *выходить из ошибки < из уныния>. G (решимость) == сохранять пли проявлять, G (нере­шимость) = проявлять или быть, оставаться, стоять (в нереши­мости); некорректно ? сохранять нерешимость (хотя оставаться в нерешимости имеет то же самое значение ) или *оставаться в ре­шимости (хотя сохранять решимость имеет то же самое значение).

 

СРЕДСТВА ОБРАЗОВАНИЯ АНТОНИМОВ

В русском языке имеются многочисленные регулярные средства нтонимообразования, как правило, — префиксы и основы. Многие из них упоминались выше в связи с различными семантическими типами антонимии. Всего, по предварительным подсчетам автора, в русском языке насчитывается свыше 40 пар элементов вида Х — Y (Y может быть пустым), часто многозначных, способных обра­зовывать антонимы: деблокировать — блокировать, долговременный — кратковременный, долгосрочный — краткосрочный, запрячь — распрячь, левобережный — правобережный, навести (револьвер на кого-л.) — отвести, нелётный — лётный, эндогенный — экзогенный < …>.

Мы уже отмечали мимоходом, что приставки над- и под- дают чистую антонимию, а формально и семантически родственные им предлоги над и под не обнаруживают необходимого для антонимии семантического параллелизма. Такое же размежевание морфоло­гических средств антонимообразованин характерно и для некото­рых других элементов из числа рассмотренных выше. Мы остано­вимся только на двух из них — префиксальных элементах без- и не-.

В случаях безалкогольный—алкогольный (напиток), бесплатный — платный, (обучение), бесприставочныйприставочный (глагол) без имеет чисто отрицательное значение, полностью совпадающее со значением не-: безалкогольный = 'не содержащий алкоголя', безударный = 'не стоящий под ударени­ем', и т.п. О семантической эквивалентности без- и не- свидетельству­ют и точные синонимы тина безалкогольный — неалкогольный, без­ударный — неударный. Заметим еще, что семантическая чистота этой антонимии поддерживается терминологичностью входящих в нее слов.

В случае, когда основа обозначает свойство или действие, обыч­но оцениваемое положительно или отрицательно, только слово с приставкой не-, если оно существует, способно образовать точный антоним типа Anti2 к соответствующему бесприставочному слову. Слово с приставкой без- предполагает дополнительно положитель­ную или отрицательную оценку говорящим того факта, которому приписывается данное свойство: безграмотный — неграмотный — грамотный (инженер; беззаконный — незаконный — за­конный (акт, арест), беззлобный — злобный (смех); ср. также тройку бестактный — нетактичный — тактичный (поступок), отличаю­щуюся от рассмотренных выше фактов только морфологически, но не семантически.

Если основа обозначает градуируемое свойство или действие, слово с приставкой без- обозначает полное отсутствие чего-л., а соответствующее бесприставочное слово — наличие чего-л. в боль­шом количестве; точной антонимии нет и здесь: безветренный — ветреный ('с сильным ветром') день, безденежный—денежный ('с большими деньгами') человек). Без- и не- вновь неэквивалентны, но на этот раз — по другой при­чине: постановка не(-) перед словами рассматриваемого семанти­ческого класса приводит к тому, что под отрицанием оказывается не утверждение о наличии, а только оценка степени наличия: не шумный— 'не производящий большого шума' и т.д.

Главное значение приставки не- — значение отсутствия, в кото­ром она образует антонимы типа Anti2: невидимый — видимый, нетерпимый — терпи­мый, нетрудоспособный — трудоспособный, нечленораздельный — членораздельный, неэтич­ный — этичный.

Помимо значения отсутствия словари (например, MAC) выделяют у приставки не- еще два значения: 1) «полной противополож­ности» — в словах небольшой, невеселый, невысокий, недобрый, не­друг, неправда, неприятель и нек.др.; 2) «противоположности с оттенком умеренности» — в словах невнимательный, неглупый, не­многий, неплохой, несильный и нек. др. Ниже мы постараемся по­казать, что это различение не обосновано и что в названных здесь случаях слова с приставкой не- имеют либо значение отсутствия, либо значение неполной противоположности; в последнем случае они не являются точными антонимами к соответствующим словам без приставки.

Рассмотрим слова, которым словари приписывают значение «полной противоположности». Его иллюстрируют два принципи­ально различных в семантическом отношении класса прилагатель­ных: с одной стороны — параметрические прилагательные (не­большой, невысокий), с другой стороны — прилагательные и суще­ствительные со значением интеллектуальных, эмоциональных, эс­тетических и этических свойств (неправда, невеселый, недобрый).

Анализируя прилагательные (и наречия) первого класса (не­большой, невысокий), мы должны иметь в виду, что соответствую­щие им бесприставочные прилагательные (и наречия) имеют каж­дое классический антоним: близкий — далекий, долгийкрат­кий, легкий — трудный, тус­клый — яркий, узкий — широкий. В этих условиях утверждение о том, что прилагательные на не- имеют значение полной противо­положности, равносильно пониманию их как точных синонимов соответствующих бесприставочных прилагательных: небольшой = маленький, неглубо­кий =мелкий, немаломного, неслож­ный = простой, неяр­кий = тусклый. Нам такое решение не кажется бесспорным.

Действительно, нелегко объяснить, почему в литературном языке рядом с каждым словом немалою по объему семантического класса существует его точный синоним. Язык не гарантирован от случайностей такого рода (см. холостой — неженатый и тому по­добные пары), но нормированный язык не бывает столь систематически расточителен.

Скорее всего рассматриваемые параметрические прилагатель­ные (небольшой, невысокий, ...) имеют то самое значение «противо­положности с оттенком умеренности», которое словари приписы­вают другим, в том числе и некоторым параметрическим (немногие, несильный,...) прилагательным. В литературе оно называется еще значением неострого контраста. Более точно это значение можно было бы сформулировать следующим образом: неА = 'относительно Anti1 А', т.е. небольшой = 'относительно маленький', невысокий = 'относительно низкий' и т.п.

Ценные наблюдения над семантикой и синтаксисом прилагатель­ных со значением неострого контраста содержатся в работе Е. Кжижковой. В отличие от соответствующих прилага­тельных со значением острого контраста и «отрицательных» прилагательных, они 1) не образуют степеней сравнения (ср. меньше, неинтереснее при невозможности *небольше); 2) не сочетаются с наречиями, имеющими значение очень большой степени (ср. *необыкновенно < необычайно> невысокий < небольшой> ); 3) плохо сочета­ются с наречиями типа отчасти, частично, почти (ср. почти низ­кий < неинтересный> при затруднительности * почти невысокий < неглубокий>. Некоторые из этих особенностей, в частности, вторая и третья, непосредственно определяется спецификой их значений. * Необыкновенно невысокий и другие подобные сочетания невозмож­ны потому, что, с учетом сказанного выше, их значение должно иметь вид 'необыкновенно относительно Р', а 'необыкновенно' и 'относительно' — взаимно исключающие друг друга предикаты. *Почти невысокий невозможно потому, что почти предполагает близость к пределу (в данном случае — полюсу), а невысокий обо­значает точку шкалы, достаточно далекую от предела (полюса).

Правда, не все параметрические прилагательные ведут себя та­ким образом. В соединении с некоторыми из них приставка не- может реализовать и значение чистого отрицания (т.е. значение частицы не), — случай, обычно не отмечаемый в литературе. К числу таких прилагательных относятся небогатый, нежаркий, немолодой, нестарый. Небогатый значит не 'относительно бедный', а 'не богатый' и т.п. Поэтому в частном случае не А и не Anti3А могут обо­значать одно и то же, а именно, среднюю точку или область данной шкалы: небогатый и небедный могут относиться к человеку сред­него достатка, нестарый и немолодой — к человеку среднего воз­раста, отличаясь друг от друга лишь логическими акцентами. Ин­тересно, что именно эти прилагательные не имеют формально про­изводных существительных, обозначающих шкалу соответствую­щего свойства: производные богатство, жара, старость, в отличие, например, от производных величина, высота, глубина, длитель­ность, трудность, ширина, включают в себя компонент 'большой'.

Второй семантический класс слов, которому словари приписы­вают значение «полной противоположности», — это, как было сказано выше, прилагательные и существительные со значением ин­теллектуальных, эмоциональных, эстетических и этических свойств. Как и в рассмотренном выше случае, у бесприставочных прилагательных и существительных данного класса систематичес­ки наличествует бесприставочный же антоним. Если признать сло­варные толкования справедливыми, то он является во всех отноше­ниях точным синонимом соответствующего слова с приставкой не-, и язык вновь оказывается неправдоподобно расточительным: вежливый — невежливый == грубый, жирный — нежирный = постный, правда — неправда = ложь, чистый — нечистый = грязный. Все эти равенства кажутся сомнительными и без подробного семантического анализа. Чтобы объяснить действительные отношения между не А и Anti A, мы должны обратить внимание на тот факт, что бесприставочные прилагательные рассматриваемого класса являются оценочными. В таких случаях в языке часто развиваются два типа слов с «ослаб­ленными» значениями: выражения сдержанного порицания (полуэвфемизмы) для отрицательно оцениваемых свойств (ср. невежливый вместо грубый, не­правда вместо ложь, нескромный вместо хвастливый) и выражения сдержанной по­хвалы для положительно оцениваемых свойств (неглупый вместо умный, неплохой вместо хороший). Указать сейчас точное содержание слов «сдержанное порицание» и «сдер­жанная похвала» мы не можем, но думаем, что сказанного достаточ­но для непризнания неА и Anti А точными синонимами и, следова­тельно, для отрицания антонимии неА — А и синонимии неА — Anti А.

 

КВАЗИАНТОНИМЫ

Будем называть квазиантонимами такие принадлежащие к од­ному и тому же грамматическому классу или части речи лексичес­кие единицы А и В, семантики которых (1) имеют большую общую часть (в терминологическом смысле), (2) содержат ком­поненты 'Ø ' — 'не' или 'больше' — 'меньше' на одних и тех же местах относительно одних и тех же непосредственно главных и непосредственно зависимых элементов, (3) различаются не только этими компонентами, но еще хотя бы одним. Примеры: бесить < беспокоить, гневить, злить, раздражать> — успокаивать, вычеркнуть (кого-л. из списков) — включить< …>.

Ниже перечисляются наиболее широко представленные в русском языке подтипы видо-родовых и видо-видовых различий квазиантонимов

1. Различия степени. Как следует из анализа слова противоположный, антонимом к похудеть по принципу «равноотстояния» от центрального участка шкалы, будет поправиться, а к исхудать – растолстеть и т.д..

Наиболее многочисленна в рассматриваемом классе группа квазиантонимов, различающихся значением высокой степени: адский — небольшой (холод), только-только (приехал) — давно, топорный (ср. грубый) — тонкий (работа).

Здесь же следует упомянуть пары вида А — неА, где неА — прилагательное со значением неострого контраста или умеренной оценки, квазисинонимичное А: высокий—невысокий (= 'относи­тельно низкий'), глубокий — неглубокий, широкий — неширокий, робкий — неробкий, умный — неумный.

Разновидностью значения высокой степени является значение чрезмерной степени (ср. чрезмерный — небольшой), а также значе­ние полной степени (ср. Кжижкова 1974); контраст полной — не­полной степени представлен в русском языке преимущественно глагольной лексикой с легко различимыми словообразовательными и синтаксическими особенностями и почти всегда сочетается с конверсией (Мразек 1964, Лнресяп 1967): забить < заколотить> (окна досками) (все пространство окон) — отбить < отколотить> (доски от окон), раздать (подарки детям) — отобрать (подарки у детей).

Последнее достаточно богато представленное степенное разли­чие — это различие в интенсивности (резкости, внезапности) дей­ствия и антидействия: взвинтить < вздуть> — понизить (цены), вре­заться (в память) — стереться (в памяти)).

2. 'Наличие большого количества или интенсивности' — 'от­сутствие'. Бровастый — безбровый (и т. п.), волосатый — лысый, шторм — штиль. Здесь же следует упомянуть пары вида небезопасный — безопас­ный, небезызвестный—неизвестный, небезынтересный—неинтерес­ный и т.п. со значением 'достаточного наличия'—'отсутствия'.

3. 'Отрицательная оценка' — 'отсутствие оценки'. Валан­даться (ср. мешкать) — спешить, замазывать — вскрывать {не­достатки).

4. 'Повторное действие'— 'антидсйствие'. Возвратить—взять, возвратиться (ср. прийти) — уйти, восстановить (ср. построить) — разрушить (город), вспомнить (ср. запомнить) — забыть.

5. 'Автокаузация' — 'прекращение' или 'автоликвидация' —'начало'. Вооружиться < запастись> (терпением) - потерять (терпение), вырваться (из плена) — попасть (в плен), вылечиться (ср. выздороветь) — заболеть.

6. 'Кватованное действие' — 'антидействие'. Отпрянуть — прижаться, оттолкнуть — привлечь (кого-л. к груди), толкать — тянуть (лодку к себе): левые эле­менты всех пар обозначают прерывистое, складывающееся из раз­личимых квантов действие и предполагают в качестве точных антонимов имена квантованных противодействий.

7. Взаимно дополняющие друг друга виды. Обязанность — право, потенциальный — реальный (враг), потребитель — произ­водитель.

8. Неопределенное — определенное количество. Много- — од­но- < едино-> (многобожие < многобрачие> — единобожие (единобра­чие).

9. Несимметричные — симметричные действия. Отдалиться (направлено в одну сторону) — сблизиться (направлено в обе сто­роны, ср. А и В сблизились), отличить — смешать (два понятия), присоединить — разъединить (провода).

10. 'Середина шкалы' — 'полюс'. Квиты — должен, нормаль­ный — напряженный (отношения), настоящий — прошедший.

11. 'КаузацпяР' — 'реализация требования, заключенного в Р'. Возбуждать (любопытство) — удовлетворять, загадать (загадку) — разгадать,, сеять (сомнения) — разрешать.

Печатается по кн. Апресян Ю.Д.Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1974. С.284-315.

 

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1229; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.043 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь