Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Словарь основных терминов и понятий⇐ ПредыдущаяСтр 23 из 23
Адресант и адресат – отправитель и получатель сообщения в коммуникативной модели Р.Якобсона. Актуализация – операция интерпретации, позволяющая выявлять значение, смысл. Априорный – считающийся истинным без эмпирической проверки. Асинхроническая коммуникация – коммуникация, не проходящая в «реальном времени». Асинхроническая межперсональная коммуникация идет, например, через вербальный текст (письма, факсы, e-mail). Асинхроническая массовая коммуникация происходит через вербальный текст, графику и/или аудио-визуальные медиумы (фильмы, телевидение, радио, газеты, журналы и т.д.). Бинаризм –тенденция подразделять предметы на две категории. Бинарные оппозиции –пары взаимноисключающих означающих в парадигмальном множестве. Верификация –проверка соответствия текста миру, установление истинностного соответствия, значения. Вероятность –отношение числа возможностей ожидаемого исхода к общему числу возможностей. Внеязыковой – находящийся за пределами языка. Возможность – положение дел, мыслимое непротиворечивым образом. Возможный мир – в логическом плане, мир, альтернативный действительному; эпистемологически, это вариант видения реального мира, создаваемый для взаимодействия человека с действительностью. Гипертекст (текст текстов) – представление о семиозисе, в котором функцию знаков выполняют тексты культуры. Двойное кодирование –зашифровка передаваемого сигнала на двух уровнях. Например, в вербальном языке, на уровне самостоятельных знаков (слов) и на уровне субзнаков (звуков, морфем). Декодирование –расшифровка сигнала, восприятие и интерпретация текстов определенными декодерами с указанием на уместные коды. Диада, диадическая модель знака –основывается на разделении знака на два конститутивных элемента. Модель знака Соссюра соотносит означающее и означаемое, план выражения с планом содержания. Дискурс – контекст речевого высказывания, включающий все преконструкты порождения текста: другие тексты культуры, текст памяти автора / интерпретатора, социально-политический и культурный контекст и др. Дискурс порождения / интерпретации текста, позволяет утверждать, что мы принимаем непосредственное участие в смыслопорождении в качестве автора текста или его читателя. Естественный язык – противопоставляется языковой системе, а также искусственным языкам. Его правила формулируются для употребления выражений. Знак – единица языковой системы, обладающая значением, «стоящая для, вместо» чего-то иного, нежели она сама. Знаки не обладают значением «сами по себе», становясь знаками, только когда пользователи знака наделяют их значением с указанием на признаваемый код. Значение – соотнесение носителя знака с его референтом, конвенционально закрепленное в сознании носителей языка. Идеальный читатель –адресат, воспринимающий закодированную информацию в соответствии с «правами текста». Изоморфизм – подобие между одним типом структуры и другим. Иконический знак –знак, отображающий некоторые свойства, структуру референта. Индексальный знак – знак, осуществляющий исключительно указание на референт, фиксирующий его в акте коммуникации. Интерпретация – приписывание значений языковой последовательности, толкование. Имплицитный – скрытый, неявный, подразумеваемый. Индивидный знак – имя конкретного предмета. Интенсиональный – относящийся к смыслу. Интертекстуальность – формальные и содержательные связи между некоторым текстом и другими текстами в пространстве гипертекста. Истинность (семиотическая) – некоторый правильный, адекватный способ выражения мира в знаках. Истинность корреспондентная – соответствие знака / атомарного (неделимого) высказывания факту действительности, или положению дел в мире, проверяемая эмпирически. Истинность когерентная – соответствие знака и положения дел, устанавливаемое относительно системы принятых представлений. Это истинность внутри языкового каркаса (системы языковых выражений), проверяемая аналитически. Истинность субъектная – представление о степени «правильного» соответствия знака миру, определяемое точкой зрения субъекта как создателя высказывания; соответствие высказывания системе взглядов самого субъекта, его возможному миру. Канал (коммуникации) –сенсорный способ передачи информации (например, визуальный, слуховой, тактильный). В акте коммуникации выполняет роль медиума, посредника. Картина мира (языковая) – представление о фрагменте действительности, являющееся результатом употребления языка определенного типа. Код –каркас, в рамках которого знаки получают смысл. Код выступает руководством по созданию текста / его интерпретации. Выполняет роль ключа интерпретации. Кодирование –«упаковка» сообщения посредством использования семиотического кода. Коммуникативная ситуация –знаковая ситуация, в которой осуществляется факт передачи / восприятия информации. Коммуникация –с точки зрения семиотики, комуникация включает кодирование и декодирование текстов согласно конвенциям уместных кодов (Якобсон). Конвенциональность –«договорной», принятый в социуме, культуре характер взаимоотношения между знаком и референтом, означающим и означаемым. Следствием конвенции значения является его устойчивость. Коннотации –социокультурные и персональные ассоциации, получающиеся в процессе декодирования читателем некоторого текста. Метатекст – текст, посредством которого описывается другой текст; текст о тексте. Метаязык – язык-посредник описания другого языка, «медиум» общения между самими языками. Моделирующие системы, первичные и вторичные –семиотические суперструктуры, построенные на базе первичных моделирующих систем. Живопись есть вторичная моделирующая система, построенная на базе первичной моделирующей системы – вербального языка. Неограниченный семиозис – пространство ссылающихся друг на друга знаков, где нельзя обнаружить ни первый знак, ни последний. Ч.Пирс использовал этот термин для указания на способ существования знака, неизбежно ссылающегося на другие знаки и интерпретируемого через другие знаки. Плагиат – с семиотической точки зрения, осознанное иконическое (копирующее) воспроизведение другого текста без указания имени его автора. Прагматика –область семиотики, изучающая отношение говорящего к знакам. Измерение семиозиса, в котором приоритетным становится отношение субъекта к высказыванию, роль в порождении и восприятии высказывания. Прагматическое значение – значение, в котором обнаруживается отношение говорящего к высказываемому. Рекурсия – способ организации системы, при котором она в отдельные моменты своего развития может создавать собственные копии и далее взаимодействовать с ними, включая их в свою структуру. Семантика –измерение семиозиса, где приоритетным становится способ отношения знака к референту. Область семиотики, где изучается значение и смысл знака, его содержательная сторона. Семиосфера – семиозис, в котором функции знаков выполняют тексты; семиотическое пространство, по своему объему, в сущности, равное культуре; необходимая предпосылка межкультурной коммуникации. Синтактика –сфера, измерение семиозиса, где приоритетным становится способ комбинации знаков друг с другом. Стабилизаторы значения – конвенционально принятые способы употребления знаков на всех уровнях языковой системы. Субзнак, полузнак – дискретный элемент языковой системы, не соотносимый с внеязыковым миром, не обладающий функцией замещения чего-либо и, соответственно, значением. Шум – помехи, сопутствующие передаче сообщения или не относящиеся к сообщению сигналы. Энтропия – состояние равновероятности различных значений, состояние семантической неопределенности системы. Языковые игры –представление о существующих и потенциально возможных способах употребления языков, о различном характере языковых практик, организованных по определенным правилам, нарушение которых означает разрушение языковых игр или выход за их пределы. Список рекомендуемой литературы Основная литература 1. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М.: Прогресс, 1994. 2. Барт Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. М., 2003. 3. Барт Р. Фотографическое сообщение // Барт Р. Система моды. Статьи по семиотике культуры. М., 2003. 4. Бразговская Е. Референция и отображение. От философии языка к философии текста. Пермь, 2005. 5. Иванов В. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т.1. Знаковые системы. М., 1998. 6. Кепеци Б. Знак, смысл, литература / Б.Кепеци // Семиотика и художественное творчество. М.: Наука, 1977. С. 40–48. 7. Крейдлин Г. Невербальная семиотика: Язык тела и естественный язык. М.: НЛО, 2002. 8. Лотман. Ю.М. Об искусстве. СПб., 1998. 9. Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров (человек – текст – семиосфера). М., 1999. 10. Махлина С. Семиотика культуры. http: //semiotics.ru// 11. Мечковская Н.Б. Семиотика: язык, природа, культура. М., 2004. 12. Моррис Ч.У. Из области основной семиотики // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. М.: Академический проект, 2001. С. 45 – 98. 13. Моррис Ч.У. Знаки и действия // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. М.: Академический проект, 2001. С. 129 – 144. 14. Налимов В.В. Вероятностная модель языка. О соотношении естественных и искусственных языков. М.: Наука, 1979. 15. Никитина Е.С. Семиотика. М.: Академический проект, 2006. 16. Почепцов Г.Г. Семиотика. М.-Киев: Рефл-Бук, Ваклер, 2002. 17. Розин В. Семиотические исследования. М.: Университетская книга, 2001. 18. Соломоник А. Позитивная семиотика. О знаках, знаковых системах и семиотической деятельности. М.: МЕТ, 2004. 19. Соломоник А. Философия знаковых систем и язык. Минск: МЕТ, 2002. 20. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М.: Наука, 1985. 21. Усманова А.Р. Умберто Эко: Парадоксы интерпретации. Минск: Изд-во ЕГУ Пропилеи, 2000. 22. Успенский Б.А. Семиотика иконы // Успенский Б.А. Семиотика искусства. М., 1995. С. 221-303. 23. Шрейдер Ю.А. Логика знаковых систем: элементы семиотики / Ю.А.Шрейдер. М.: Знание, 1974. 24. Эко У. Роль читателя. Исследования по семиотике текста. СПб.: Симпозиум, 2005. 25. Эко У. Отсутствующая структура. Введение в семиологию. СПб.: Симпозиум, 2006. 26. Эко У. Заметки на полях «Имени Розы» // Эко У. Имя Розы. М., 1998. 27. Эко У. О членениях кинематографического кода// Строение фильма. М., 1984. 28. Эко У. Поиски совершенного языка в европейской культуре. СПб.: ALEXANDRIA, 2007. 29. Эпштейн М. Знак пробела. О будущем гуманитарных наук. М.: Новое лит. обозрение, 2004. 30. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Структурализм: «за» и «против». М., 1975. С.193 –230. Дополнительная литература 1. Агеев В.Н. Семиотика. М.: Весь мир, 2002. 2. Анисимов А. Компьютерная лингвистика для всех: Мифы. Алгоритмы. Язык. Киев: Наук. думка, 1991. 3. Анисимов А.В. Информатика. Творчество. Рекурсия. Киев: Наук. думка, 1988. 1. Арановский М. Музыкальный текст: структура и свойства. М.: Композитор, 1998. 2. Аймермахер К. Знак. Текст. Культура. М.: РГГУ, 2001. 3. Бенуас Л. Знаки, символы и мифы. М.: АСТ, 2004. 4. Гийому Ж. О новых приемах интерпретации, или проблема смысла с точки зрения анализа дискурса // Квадратура смысла: Французская школа анализа дискурса. М.: Прогресс, 1999. С. 124 – 137. 5. Гудмен Н. Способы создания миров. М.: Праксис, 2001. 6. Жан Ж. Знаки и символы. М., 2002. 7. Кнабе Г. Семиотика культуры. Конспект учебного курса. М.: МЕТ, 2000. 8. Кепеци Б. Знак, смысл, литература // Семиотика и художественное творчество. М.: Наука, 1977. С. 40-48. 9. Кирющенко В. Язык и знак в прагматизме. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2008. 10. Козлова М.С. Концепция " языковых игр" Л.Витгенштейна // Философские идеи Людвига Витгенштейна. М.: ИФРАН, 1996. – 169 с. С.5-25. 11. Косиков Г.К. Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. М.: Эдиториал УРСС, 2000. 12. Кристева Ю. Французская семиотика. От структурализма к постструктурализму. М.: ИГ «Прогресс», 2000. 13. Кристева Ю. Избранные труды: разрушение поэтики / Ю.Кристева. М.: РОССПЭН, 2004. 14. Лангер С. Философия в новом ключе. М.: Республика, 2000. 15. Лебедев М., Черняк А. Онтологические проблемы референции. М.: Праксис, 2001. 16. Лебедев М.В. Стабильность языкового значения. М.: Эдиториал УРСС, 1998. 17. Лем Ст. Языки и коды // Лем Ст. Молох. М.: Транзиткнига, 2005 а. С. 155 – 166. 18. Лем Ст. Фантастика и футурология: В 2 кн. М.: ООО АСТ, 2004. 19. Лем Ст. Философия случая. М.: Изд-во АСТ, 2005. 20. Лем Ст. Сумма технологии. М.: Изд-во АСТ, 2004. 21. Либера А.де Средневековое мышление. М.: Праксис, 2004. 22. Льюис К.И. Модусы значения // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. М.: Академический проект, 2001. С. 227 – 242. 23. Лотман Ю. Статьи по типологии культуры. Тарту, 1979. 24. Мамардашвили М. Кантианские вариации. М.: Аграф, 2000. 25. Марков Б.В. Знаки бытия. СПб.: Наука, 2000. 26. Орлов Г. Древо музыки. СПб.: Композитор, 2005. 27. Остин Дж. Значение слова // Остин Дж. Три способа пролить чернила: Философские работы. СПб.: Алетейя, 2006. С. 76 – 96. 28. Павич М. Интервью // Павич М. Кровать для троих. М.: Азбука, 2005. С. 261 – 280. 29. Раушенбах Б.В. Пространственные построения в живописи. М., 1980. 30. Руднев В. Введение в прагсемантику «Винни Пуха»: Аналитические статьи и комментарии // Винни Пух и философия обыденного языка. М.: Аграф, 2000. 31. Скрипник К.Д. Семиотика. Книга для студентов. Ростов-н /Д: РИО Ростовского филиала Российской таможенной академии, 2000. – 127 с. 32. Смирнов И. Смысл как таковой. СПб.: Академический проект, 2001. 33. Супрун А.С. Лекции по теории речевой деятельности. Минск, 1996. 34. Фуко М. Слова и вещи: археология гуманитарных наук. СПб., 1994. 35. Хейзинга Й. Homo Ludens. В тени завтрашнего дня. М.: Прогресс, 1992. 36. Шнитке А. Полистилистические тенденции современной музыки // Музыка в СССР. 1988. Апрель – июнь. С.22 – 24. 37. Щедровицкий Г.П. О методе семиотического исследования знаковых систем // Семиотика и восточные языки. М.: Наука, 1967. 38. Щедровицкий Г.П. Знак и деятельность.М.: Восточная литература РАН, 2005. 39. Эко У. Искусство и красота в средневековой эстетике. СПб., 2003. 40. Ямпольский М. Память Тиресия: Интертекстуальность и кинематограф. М.: РИК «Культура», 1993. 41. Blacking J. The Problem of Ethnic Perceptions in the Semiotics of Music // The Sign in Music and Literature (Wendy Steiner, ed.). University of Texas Press (Austin, 1981). 42. Coker W. Music and Meaning. A Theoretical Introduction to Musical Aesthetics / The Free Press, Collier-MacMillan Limited (London, 1972). 43. Eco U. A Theory of Semiotics. Bloomington: Indiana University Press, 1979. 44. Kofin E. Semiologiczny aspekt muzyki. Wrocł aw: Uniwersytet, 1991. 45. Koł akowski L. Jeś li Boga nie ma… Horror metaphysicus. Krakó w: Zysk, 1999. 46. Palmer F. Semantics: a new outline. M.: Выс.школа, 1982. 47. Pelc J. Obraz, sł owo, znak: studium o emblematach w literaturze staropolskiej // Studia staropolskie. T. XXXVII. Wrocł aw: PAN, 1973. 48. Pelc J. Wstę p do semiotyki. Warszawa: WP: 1982. 49. Sebeok Th. Semiotics: a Survey of Art // Current Trends in Linguistics 12 / ed. Thomas A. Sebeok. The Hague, 1974. P. 211 – 364. 50. Sebeok Th. «Semiotics» and its ontogenesis // Studia z historii semiotyki III. Semiotics-historical studies / ed. Jan Sulowski.. Wrocł aw, 1976. S. 27 – 38. 51. Wallis M. Sztuki i znaki: pisma semiotyczne. Warszawa: PLW, 1983. 52. Wą sik Zd. An Outline for Lectures on the Epistemology of Semiotics. Opole: WUO, 1998. Электронная библиотека Семиотика и семиосфера. Семиотические исследования и электронная библиотека – http: //semiotics.ru//
Словари и энциклопедии
1. Encyclopedic Dictionary of Semiotics / gen. ed. Thomas Sebeok. Tome 1 – 3. Berlin; New Jork; Amsterdam, 1986. 2. The Encyclopedia of Language and Linguistics / gen. ed. R.Asher. Vol. 1 – 10. Oxford, New York: Pergamon Press, 1994. 3. Greimas A. J., Courtes J. Semiotics and Language: An Analitical Dictionary. Bloomington: Indiana University Press, 1982. 4. International Encyclopedia of Linguistics / ed. W.Bright. Vol. 1 – 4. Oxford University Press, 1992. 5. The Oxford Dictionary of Philosophy / ed. S.Blackburn. Oxford; New York, 1994. 6. Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике / Под ред. А.Н. Баранова, Д.О. Добровольского. М., 1996. 7. Греймас А.Ж., Курте Ж. Семиотика. Объяснительный словарь // Семиотика / Сост. и общ. ред. Ю.С.Степанова. М.: Радуга, 1983. 8. Демьянков В.З. Тетради новых терминов. № 23. Англо-русские термины по прикладной лингвистике и автоматической переработке текста. Порождающая грамматика. М., 1979. 9. Кондаков Н.И. Логический словарь. М., 1971. 10. Краткий словарь когнитивных терминов / Е.С.Кубрякова, В.З.Демьянков, Ю.Г.Панкрац, Л.Г.Лузина / под общей редакцией Е.С. Кубряковой. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. 11. Махлина С. Семиотика культуры и искусства. Словарь-справочник в двух книгах. СПб.: Композитор-СПб., 2003. 12. Новая философская энциклопедия в 4 томах. М.: Мысль, 2001. 13. Руднев В.П. Словарь Культуры ХХ века: ключевые понятия и тексты / В.П.Руднев. М., 1997.
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-10; Просмотров: 508; Нарушение авторского права страницы