Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Проблема рока и свободной воли человека в трагедии Софокла «Царь Эдип»



 

Оставаясь верным основным линиям гомеровского мифа, Софокл подвергает его тончайшей психологической разработке, причем, сохраняя подробности(известные не по Гомеру) роковой судьбы Лая и его потомства, делает свое произведение вовсе не " трагедией рока", а подлинной человеческой драмой с глубокими конфликтами между Эдипом и Креонтом, Эдипом и Тиресием, с полным жизненной правды изображением переживаний действующих лиц. Соблюдая правила построения греческой трагедии, Софокл использует это построение так, что все события развертываются естественно и правдиво. Из мифа об Эдипе, который известен не только по " Одиссее", но и по другим ант. источникам, Софокл взял для своей трагедии следующие основные события: 1) спасение обреченного на гибель младенца Эдипа 2)уход Эдипа из Коринфа 3) убийство Эдипом Лая 4)разгадка Эдипом загадки Сфинкса 5) провоглашение Эдипа царем Фив и женитьба на Иокасте 6) раскрытие преступлений Эдипа 7) гибель Иокасты.

Если ограничиться только этими моментами, то драматическое действие окажется основанным только на роковой судьбе Эдипа, но никакой психологической трагедии( не считая отчаяния Эдипа и Иокасты) не получится. Софокл же осложняет мифологическую канву разработкой таких моментов, которые помогают ему отодвинуть на задний план роковую судьбу его героя и дают возможность обратить мифологический сюжет в подлинную человеческую драму, где на первом месте стоят внутренние психологические конфликты и проблемы общественно - политические. В этом и заключается основное и глубокое содержание как " Эдипа - царя", так и " Антигоны". Переживания Иокасты дают Софоклу широкое поле для изображения женского характера во всей его сложности. Об этом можно судить и по оюразам Антигоны и Электры, и по образам Исмены. Образом прорицателя Тиресия Софокл пользуется для изображени конфликта, возникающего из столкновения житейских норм с нормами религиозными(диалог между Эдипом и Тиресием).В " Э.-ц." Софокл изображает главным образом личную борьбу Эдипа с враждебными ему силами, оличетворяемыми в его сознании Креонтом и Тиресием. Оба они в изображении Софокла формально правы: прав и Тиресий, которому открыты преступления Эдипа, прав и Креонт, напрасно подозреваемый в стремлении к царской власти и укоряющий Эдипа в его самоуверенности и самомнении, но сочувствие вызывает только Эдип, который принимает все меры к раскрытию неведомого виновника убийства Лая и трагизм положения которого заключается в том, что, разыскивая преступника, он мало - помалу узнает, что это преступник - он сам.

Это узнание и своего происхождения от Лая и Иокасты и тайна убийства Лая не только открывает Эдипу весь ужас его судьбы, но и приводит к сознанию его собственной виновности. И вот Эдип, не дожидаясь никакой кары свыше, сам выносит себе приговор и сам ослепляет себя и обрекает на изгнание из Фив. В этом приговоре самому себе, сопровождаемом просьбой к Креонту:

О, изгони меня скорей - туда,

Где б не слыхал людского я привета, -

заключается глубокий смысл: человек сам должен отвечать за свои поступки и собственное сомосознание ставить выше решений богов; смертны, по мнению Софокла, тем и превосходят бессмертных и безмятежных богов, что их жизнь проходит в постоянной борьбе, в стремлении преодолеть любые препятствия.

Проблема ответственности человека и правителя в трагедии Софокла «Эдип царь». Аристотель о трагедии «Эдип-царь».

Оставаясь верным основным линиям гомеровского мифа, Софокл подвергает его тончайшей психологической разработке, причём, сохраняя подробности роковой судьбы Лая и его потомства, делает своё произведение вовсе не «трагедией рока», а подлинной человеческой драмой с глубокими конфликтами между Эдипом и Креонтом, Эдипом и Тиресием, с полным жизненной правды изображением переживаний действующих лиц. Софокл осложняет мифологическую канву разработкой моментов, которые помогают ему отодвинуть на задний план роковую судьбу его героя и дают возможность обратить мифологический сюжет в проблемы общественно политические В этом заключается основное содержание «Эдипа –царя».В этом произведении Софокл изображает главным образом личную борьбу Эдипа с враждебными ему силами, олицетворяемыми в его сознании Креонтом и Тиресием. Оба они формально правы: прав и Тиресий, которому открыты преступления Эдипа, прав и Креонт, напрасно подозреваемый в стремлении к царской власти и укоряющий Эдипа в его самоуверенности и самомнении, но сочувствие вызывает только Эдип, который принимает все меры к раскрытию неведомого виновника убийства Лая и трагизм положения которого заключается в том, что разыскивая преступника, он мало-помалу узнаёт, что это преступник – он сам. Это узнание и его происхождения от Лая и Иокасты и тайна убийства Лая не только открывает Эдипу весь ужас его судьбы, но и приводит к сознанию собственной виновности. И вот Эдип, не дожидаясь никакой кары свыше, сам выносит себе приговор, и сам ослепляет себя, и обрекает на изгнание из Фив. В этом приговоре самому себе, сопровождаемом просьбой Креонту, заключается глубокий смысл: человек сам должен отвечать за свои поступки и собственное самосознание ставить выше решений богов; смертные, по мнению Софокла, тем и превосходят бессмертных и безмятежных богов, что жизнь их проходит в постоянной борьбе, в стремлении преодолеть любые препятствия.

Аристотель: » Таков тот, кто не отличается особенной добродетелью и справедливостью и впадает в несчастье не по своей негодности и порочности, но по какой-нибудь ошибке, тогда как прежде был в большой чести и счастии, каков например Эдип-царь и выдающиеся лица из подобных родо» Аристотель также называет Трагедию Софокла - трагедией рока и судьбы. Аристотель говорит так же и о том, что «ничего противного не должно быть в ходе событий; в противном же случае оно должно быть вне трагедии, как в Софокловском «Эдип-Царе». И ещё, он говорит о том, что в «Царе - Эдипе» сохранён естественный ход вещей, так как изумление публики возникает благодаря естественному ходу происшествий.

  1. Жизнь и творчество Мольера.

Создатель французской комедии, национального французского театра.

1622-1673

 

Актер, директор театра, акробат, мим, постановщик спектаклей, но самое главное – поэт. Потому что все произведения Мольера – это прежде всего высокая поэзия.

Биография

Мольер играл при дворе императорской власти, как он сумел остаться писателем с демократической эстетикой? Путь Мольера к его комедии.

На доме Мольера мастер вырезал на деревянном фронтоне мартышек, бросающих друг другу виноградную лозу. Эта мартышка стала символом театра Мольера. В этом доме в 17 веке жили добропорядочные господа, которые никогда не кончали высших учебных заведений, занимались торговлей сукном, были очень счастливы, когда род портных пополнился рождением Жан Батиста. Его отец (настоящее имя Мольера – Жан Батист Поклен) купил титул королевского обойщика, этот титул передавался из рода в род и был очень почетным званием. Но вместо королевского обойщика родился великий поэт. В 10 лет умерла мать Мольера, но в этот же год в его жизнь вошел дед (отец матери) – человек бесконечно влюбленный в театр (Людовик Рэссе). Эта тяга к театру была в крови, потому что с 10 лет мальчишка со стариком пропадал на балаганных представлениях, где он и проходил первую школу театра.

Были труппы актеров из Италии, свои собственные странствующие труппы, но постоянного театра не было. Мольер писал, что когда-то ему довелось на себя надеть маску: «Тому, кто хоть один раз вдохнул запах маски, тот на всю жизнь отравлен театром». Жан Батист Поклеен объявил своему отцу, что он хочет учиться, но настоял Людовик Крэссе, дал деньги, и Мольер закончил колледж, и решил поступить в высшее учебное заведение. Отец уже понял, что потерял обойщика, но понадеялся, что вырастит адвоката. Мольер нанялся курьером в одну из многочисленных трупп, отец это обнаружил и Поклену пришлось признаться ему, что он хочет стать актером. Профессия актера была не просто постыдной, но и неугодной церковникам. Актеров обычно не хоронили, их называли лицедеями и считали, что они больше ничего в жизни не умеют – люди второго сорта. Отец был в ужасе, обратился к священнику. Великая вещь умение еще юного Жана Батиста подчинить своему обаянию и своему представлению о театре священника. В его лице он получает второго отца, который ведет его по жизни. Через 3-4 часа священник явился к отцу Жана Батиста и сказал, что Жан Батист убедил священника и он снимает с себя рясу и тоже поступает в театр.

Королевский обойщик должен был считать, в доме Покленов был счетовод, который тоже вступил в театр.

Первый театр: Мадлена Бижар (в которую был влюблен Мольер), священник, счетовод, братья и сестры Мадлены и проч. – 10 человек. На первых порях театр прогорал. Мольеру понадобилось много лет прежде, чем он понял, что с его внешними данными (кругленький, маленький, толстенький, шепелявенький) трудно играть героические роли – нелепо.

Мольер постоянно попадал в долговую тюрьму, отце Жана Батиста несколько раз вызволял Мольера и его труппу из долговой тюрьмы, но однажды ему это надоело и он запретил Жану Батисту марать имя королевских обойщиков Покленов.

13 лет труппа Мольера, пополняясь и обновляясь, играет в маленьких городках, на ярмарках, на площадях, в деревнях, где моментально проверяется что смешно, что не смешно народу. Где создается демократическая эстетика. После он сумеет перенести размах балагана-ярмарки на маленькую сцену королевского театра.

Король Людовик 14, который покровительствовал искусству, был жутко оскорблен, что вся Франция смеется над спектаклем Мольера, а он его не знает.

Мольер испугался и сказал, что первым представлением будет корнелевский «Никомед», король не понял, почему эта труппа пользуется такой славой и собирался их выгнать. Но Мольеру нечего было терять и он решил оказать один из своих фарсов. И когда Мольер уже появился в обличии комедийного актера, реакция короля превзошла все ожидания. Театр оставили в Париже при королевском дворце.

Как играя для короля, для высшей знати, Мольер остается мимом, актером, камедиографом городской демократической площади?

В 1659 году Мольер ставит при дворце короля первую комедию «Смешные жеманницы» или «Смешные прециозницы».

Самое аристократическое, утонченное место в Париже – это голубая гостиная ближайшей родственницы Короля маркизы Селины Рамбулье. Эта дама и ближайшие ее родственницы прославились тем, что они не только писали прециозные романы, они ввели обычай целовать друг друга в щечку и говорить: «О моя драгоценннейшая! ». Дама высшего цвета должна одеваться не так как мужичка, вести себя совершенно по-другому. Это было немножечко даже страшно, потому что прециозницы издали огромный словарь – это была попытка пересмотреть лексику французского языка (платок – мужицкое грубое слово, дама скажет – средство, для облегчения носа). Этими всевозможными заменами (кресло – это средство для интимной беседы) они пытались подорвать традиции французской лексики.

Мольер дает первый бой. Как только начался спектакль, в портере стали шушукаться. Речь шла о том, что две барышни, которых звали Като и Мадлон (мадлена и Екатерина), живут в провинции, но читаю прециозные романы и словарь. Они дамы голубой крови и на этом основании отказывают своим женихам, потому что они не настолько голубой крови, как они. А женихи решают отомстить, своих слуг переодевают в кружева и перья – в прециозных господ – и эти слуги отсылались к барышням, говорили полнейшую ерунду, читали стихи. Это была откровенная пародия. В это время приходили женихи, срывали перья и говорили, что дааа… слуги им вполне подходят. Мадлена и Екатерина сидели совершенно зелеными. Из портера кричали: «Мужайся, Мольер, тебе не простят».

На следующий день Мольер очутился перед грудой развалин – театр был снесен с лица земли. Смотритель королевских зданий объяснил, что король каждое утро совершает моцион, а театр мешает королю прогуливаться. Полгода Мольер не играл, прециозницы намекнули. Но это был Мольер и следующая пьеса была еще одной пощечиной.

В 1662 году была поставлена комедия «Школа жен». В этом произведении Мольер поднимал руку на дворянство, на мещанство, на буржуа, на основных героев времени. И как всегда главными героями у Мольера с самой первой вещи были слуги и люди третьего сословия.

У власти пока еще аристократы, но обнивщавшие – у них кроме родовой грамоты ничего нет. Аристократу выгодно продать грамоту ради денег, а мещанину выгодно купить дворянство. Т.е. происходит исторический процесс – мещанство поднимается к власти, дворянство опускается, зато живет.

Герой этой комедии, некий старик-буржуа Арнольф купил дворянскую грамоту и может теперь жениться на дворяночке, но он понимает что дворяночки капризные. Он покупает крестьяночку Агнессу и воспитывает будущую жену, он поселяет ее в высочайшем отгороженном от мира замке, ей нельзя подходить к окнам, потому что за пределами замка ходят очень страшные и опасные существа – мужчины. Каждый вечер является к своей будущей жены Арнольд и поучает ее, что все что ей нужно будет прочитать или написать он сделает. Она не должна владеть грамотой. Он воспитывает покорную рабыню.
Но однажды, через изгородь прыгая юный Арас, и та мораль, которую Арас проповедует Агнессе нравится ей больше. И пародийная вещь – смех над тем, что можно купить и продать чувства, что можно выдрессировать женщину, под улюлюканье слуг обманывают старика, влюбленные убегают. Торжество любви над дворянскими грамотами, над мещанским обывательством.

Настоящий Мольер начинается с «Тартюфа».

В 1664 году создается комедия, за которую Мольер 5 лет вел борьбу и победил. Имя героя – Тартюф – вошло во все европейские словари как понятие «тартюфство» - лицемерие, ложь, обман.

Каждый год в Версале летом собирались европейские державные короли на версальские празднества, в 1664 году Мольер перечеркнул празднества, т.к. все европейские короли разъехались, возмущенные увиденным.

Мольер, создавая Тартюфа, опирался на реально существовавшее во Франции религиозное общество «Общество святых даров». Церковь почувствовала, что расплодилось много вольнодумцев и авторитет несколько пошантнулся. Во главе этого общества стояла Анна Австрийская – мать короля – фанатичная католичка. Члены общества самые благовидные внешне люди – монахи-священники, отправлялись в семьи аристократов, мещан для того, чтобы способствовать усилению духовной жизни в этих семьях. На самом деле они следили: кто соблюдает посты, кто ходит в церкви. А кроме того, они еще делали свои маленькие земные дела – существовали и обогащались за счет этих семей.

Идея была великая- распространение духовности. Итак, Мольер замахивается не просто на абстрактные пороки, он подвергает яростному осмеянию реально существовавшее общество, во главе которого стояла мать короля Анна Австрийская. Королю надоели постоянные ограничения со стороны «Общества святых даров» над его поведением. Когда Мольер сыграл для короля, король невероятно смеялся и ему было очень приятен этот щелбан обществу святых даров. Король позволил Мольеру играть этот спектакль.

Первые два акта о Тартюфе только говорят, он не появляется, о нем только спорят. Живет он при дворе мещанина обывателя Орогона. Появление каждого героя очень тщательно подготавливалось – первое появление Тартюфа в третьем действии и первые его монологи с Дариной привели к тому, что Анна Австрийская, а вслед за ней все царственные особы – поднялись и покинули зал. Мольер на вопрос короля, который сделал вид, что он не понимает, сказал: «Оригиналы испугались копий». А доктор Сорбонны аббат Руле прислал послание королю: «Демон и безбожник Мольер, мы требует для него всенародной пытки и сожжения на костре». Это была реакция только на три акта. Мольер не сдался. Пьеса была запрещена.

Он снял со своего героя рясу священника. Тартюф перестал быть священником, он убрал какие-то самые острые фразы и в 1667 году вышла новая постановка. Тартюфа играли один раз, один вечер. В портере, забитым господами, уже зажгли свечи, уже должен был начаться спектакль. И в это время появился глашатай и запретил спектакль на основании того, что король устно разрешил спектакль, но через 2 часа привезли письменное разрешение.

Но на следующее утро началась война и король уехал, а у театра стояли полицейские, которые не пустили Мольера. Он пускает своих актеров к королю под Лиль, король находит время принять их и разрешить спектакль, но их по дороге задержали и когда они прибыли в Париж, то во всех церквях в Париже читали постановление Парижского архиепископа, где было сказано, что если тартюф будет поставлен, то и автор и актеры и зрители будут отлучены от церкви.

И только после смерти Анны Австрийской в 1669 году, после распада «ордена святых даров», Мольер сказал, что он создал третью редакцию (на самом деле вернул первую) и спектакль имел невероятный успех.

Сюжет

В первых двух актах о представители общества святых даров, который живет в доме буржуа Оргона только говорят. Перед нами два лагеря – с одной стороны – одураченный полностью, ослепленный Тартюфом хозяин дома – Оргон, считающий его святым человеком, его матушка – госпожа Пернель; А с другой стороны – это слуги, прежде всего Дорина и совершенно необычный для комедии герой – герой-гуманист, говорящий о высоком предназначении человека, некомедийный герой – шурин Оргона – Клеант. Эти два лагеря противопоставлены.

Главные герои – Тартюф и служанка Дорина. Они противопоставлены с первой встречи. Дорина будет вершить интригу и Тартюф, который будет разоблачен. Но уже после того, как Оргон отпишет на него свой дом. Тартюф собирается выселить всю семью Оргона.

В конце книжки идет некий реверанс королю, который понимал, что Мольер – это исключительный талант камедиографа и что Франция не должна потерять этот талант. И этот талант сохранил именно король. Тот реверанс, который делает Мольер это не служение, а дружеское спасибо за все то, что король сделал для Мольера.

Полицейский уводит священника в тюрьму – неслыханный жест.

 

В 1665 году (разгар битвы за Тартюфа) написана и поставлена (опять-таки один раз) и при жизни Мольера больше не ставилась – комедия «Дон Жуан», которую современники называют «школой безбожия», за эту комедию Мольер был отлучен от церкви.

Особая комедия среди произведений Мольера, потому что в ней мало смешного. Она скорее зовет читателя к рассуждениям. Мольер вводит определение жанра «высокая комедия». Обычно комедия считалась низким жанром. Также вводится понятие бытовая комедия.

Высокая комедия – «Тартюф», «Дон Жуан» - во-первых, это комедия, в которой ставятся очень острые социальные проблемы некомедийного рода. Это произведение, в котором есть герои не похожие на комедийных, которые философствуют, размышляют о добре и зле, прославляют величие человека и, наконец, это комедия, написанная стихами.

Бытовых невероятно много.

Мольер создает полимический образ Дон Жуана, очень многогранный, многоплановый образ. В любой стране Дон Жуан – это соблазнитель и только. Почему возникло такое представление? Когда Мольера не стало, жена Мольера бросилась в ноги королю, потому что были запрещены очень многие спектакли и король разрешил постановку Дон Жуана, запрещенного церковью, но король решил изъять из мольеровского текста самые острые сцены – на кладбище, сцена со шпагой, обращенной к богу. И 200 лет по сценам европейских театров разгуливал очаровательный соблазнитель, но когда в 19 веке восстановили текст Мольера стало ясно, что это совершенно иной, некомедийного рода герой.

Дон Жуан у Мольера – это аристократ, который убежден, что весь мир существует только для его удовольствия. С другой стороны – весь мир существует только для него – он центр этого мира – посмотрите, как он объясняет свою философию своему слуге. Дон Жуан говорит: «В мире так много цветов, за что же ты принуждаешь меня любить один единственный цветок? Другим-то может и обидно». Самый важный момент Мольеровского Дон Жуана – для него важно не обладание женщиной, а процесс покорения женщины. Он живет только тогда, когда он кружит головы, когда он влюбляет в себя. Для него не столько достижение цели важно, а важен сам процесс. Это Мольеровский Дон Жуан. И подчинить себе очередную крепость – это одна сторона. И вторая – это то, что есть эволюция героя. В первой половине комедии мольеровский Дон Жуан всегда искренен каждый раз когда говорит о любви. Он не виноват, что через какое-то время он встретит другую девушку, которая так же завладеет его сердцем. Эволюция героя построена как деградация, т.е. тысячный раз произнося слова любви, Дон Жуан перестает в них верить, утрачивает искренность. Слова о любви приобретают некий автоматизм – он кончается как Дон Жуан.

Далее Дон Жуан представлен как мыслящая личность, как атеист, как вольнодумец. Потрясающая сцена на кладбище, когда-то он убил на дуэле командора, чью жену он похитил, а граждане Севильи поставили ему памятник. Очутившись в Севильи, он вглядывается в холодный мрамор памятника, он рассуждает о том, что остается после человеческой жизни: только холодный мрамор или парящая где-то душа?! Он обращается к небу со шпагой, он экспериментирует над собой, над любовью, над религией, над чувствами отца. Ему нужно что-то понять в этом мире. Он вызывает небо на поединок, давая время проявить себя Господу. С хохотом он вкладывает шпагу в ножны. Но небо посылает предупреждение – облако, но дон Жуан вызывает на дуэль памятник командора. И памятник действительно приходит.

В лесу он видит как на безоружного человека нападают трое человек, он бросается его спасать. Но когда видит его лицо, он понимает, что он видит этого человека, который ищет его и хочет отомстить. Но он говорит: сначала мы отобъем тебя от этих вооруженных, а затем решим наши дела.

Разверзается земля, огни дьявольского пламени, Дон Жуан падает в разверзшуюся землю – зло побеждено. Вокруг этой ямы бегает его слуга и причитает об утраченном жалованьи.

Запоминалось не наказание, потому что оно снималось комедийной концовкой, а запоминалась шпага, обращенная к небу, запоминалась сцена на кладбище, поэтому «Дон Жуан» был назван школой безбожия.

 

Бытовые комедии Мольера

Мещанин во дворянстве

1670 год. В основе комедии – исторический процесс, происходящий в Европе – постепенное падение аристократии и возвышение буржуазии. И универсальность, всеобъемлемость мольеровская в том, что достается и тем и другим, комедийными представлены как уходящие аристократы, так и идущие к власти буржуа.

Герои комедии – господин Журден, купив дворянский титул, решает позабыть о своем происхождении и жить как дворянин. Но все дело в том, что дворянская культура, дворянское воспитание понимаются господином Журденом чисто внешне. Он нанимает огромное количество учителей, которые учат его танцам, пению, фехтованию, философии и которые честно говоря на каждой странице и в каждом пассаже издеваются над своим хозяином.

Каждое утро, розовощекий человечек просыпается с радостью, потому что жизнь каждый день меняется, его научат новым песням, он узнает новые па. Его каждый день ждут какие-то открытия. Они смешны, т.к. имеют нелепую форму. Нелепость с одной стороны, а с другой стороны – в нем живет неугасимая жажда знания. Он влюблен в каждую песенку, и он каждый раз повторяет: «я же ничему никогда не учился». Этот человек не только невероятно глуп, но он жалок, по-детски наивен.

Одурачивают Журдена все. В нем нет какой-то хватки, он ребенок. И это тоже какое-то особое его качество.

Но Журден не только наивен по-детски, он еще и страшен, потому что от его желания и запретов зависит жизнь его дочери, а он вбил себе в голову, что она должна выйти замуж только за дворянина (а она влюблена в человека своего сословия).

Радом с ним пара аристократов – маркиз и маркиза – которые живут на его деньги. Журден вбил себе в голову, что он влюблен в маркизу и передает через маркиза для нее кольцо, которое маркиз дарит от своего имени.

С одной стороны – глупость Журдена, с другой – смех сквозь слезы. «Если бы я в свое время учился!!! ». Эта наивность и с другой стороны (это не насмешка над наукой) – Мольер смеется над стремлением выдать за науку примитивные вещи.

Любимый дочери и слуги переодеваются в сына турецкого султана, которые сватаются за дочь Журдена.

Журден приобщается к восточной культуре (желание познания). Ему говорят, что для того, чтобы он был достоин быть тестем турецкого султана – его должны посвятить в мамамуши. Во время обряда посвящения (переодетые слуги колотят палками Журдена) появляется жена. К счастью для всех – финал. Журден счастлив, что он мамамуши и выдал дочь за турецкого султана. Дочь знает, что никакого султана нет (как и мать). Всеобщая пляска и веселье, которыми завершается комедия-балет, в которой неповторим гений умения выразить радость и смех.

Смех и над Журденом и над нелепостями жизни, счастливый смех ребенка, который получил свой пирог пирога.

Жанр феерии

Мольер был создателем жанра феерии, когда на сцене 250 человек, когда задействована музыка, когда слово, танец, цвет создают единый общий ансамбль.

Когда умирал Мольер, в его дом не пришел ни один врач, т.к. шарлатанство докторов было осмеяно Мольером во многих пьесах. Ни один священник не пришел его отпевать. Епископ запретил его хоронить.

Жена обратилась к королю. Король разрешил похоронить его за оградой кладбища. Но церковь настояла, чтобы не стояло могильного камня. Когда через 200 лет наступила французская революция и прах Мольера решили захоронить в пантеоне, то не смогли найти и в пантеоне лежит только горстка земли с кладбища.

 

  1. Женские образы в драмах Ж.Россин

Жан Расин

1639-1699

С именем Корнеля связан героический период в истории французского классицизма. Но в шестидесятые годы 17 века, когда в основном в Европе закончилась централизация государств, и героическая тема начала отживать, уходить на второй план, утратила свою актуальность. Певцом нового времени, т.е. певцом абсолютной монархии сложившихся централизованных государств становится Жан Расин.

Пушкин писал о Расине: «Расин певец влюбленных женщин и царей». Влюбленные женщины и цари – его главные герои.

Корнель – певец героики, любви, которая торжествуют, певец светлых, благородных черт характера побеждающего человека.

Расин – его виденье мира во многом определялось влиянием янсенизма – это католическая разновидность религиозного учения, его последователи считали, что человек изначально греховен, он несет на себе библейский первородный грех. Только вдохнув впервые воздух, он греховен, и очиститься от греха он может только в том случае, если осознает свою греховность, когда он очиститься от этой греховности то ли покаянием, то ли смертью. И вот это мрачное учение безусловно наложило отпечаток на произведения Расина.

Герой любого произведения Расина – это личность несвободная. Корнелевский герой сам решал – и они были прежде всего свободны в своем решении. У Расина личность духовно несвободная. И несвобода эта чаще всего определяется иррациональными страстями. Любовь у Расина – это чувство неподвластное разуму, это чувство уничтожающее человека, как духовно так и физически. Это тот рок, с которым невозможно бороться. Чувство, которое делает человека мелким и гадким. И вообще, человек в раннем творчестве Расина представлен как игрушка судьбы, любви, царей, сложившихся обстоятельств. Он ничего не может сделать в этой жизни, он всегда игрушка. Расиновский человек мечется в мире, не понимая ни мир ни себя. Это в раннем творчестве Расина.
И только в 1667 году в драме «Андромаха» Расин впервые находит героиню, потому что в предшествующих его героев даже так назвать было нельзя. Находит персонажа, которого можно назвать героем. Причем это особая героиня. Это, во-первых, страдающая женщина, это пленница после разгрома трои она попадает в плен к царю Пиру, это женщина, потерявшая Родину и мужа. И это героиня, которая благородством своим и разумом торжествует над всеми остальными героями произведения, ослепленными страстью – над царем Пиром, влюбленным в Андромаху; над Гермеоной, влюбленной в Пира; над Арестом, влюбленным в Гермеону. Все эти герои, кроме АНдромахи, погибают. Т.е. страсть – все равно губительная сила.

Характеристика Андромахи – очень тонко вводится отдельными штрихами. Кто в античной литературе называли многоумным? Одиссея. Та, которая перехитрила самого Одиссея. Андромаха показывается как жестокая женщина, но эта жестокость может быть оправдана. Еще, когда мы говорили об Андромахе в произведении Гомера, мы говорили о сцене прощания Гектора с Андромахой, то тогда уже она знала, что погибнет троя, что погибнет Гектор, и что она обязана сохранить жизнь сына. Это не просто ее сын – Астионакс – это будущий возродитель трои. И чтобы Троя когда-то возродилась она должна сделать все возможное.

Когда горела Троя, Одиссей получил задание схватить самого опасного человека трои – Астионакса. Искать младенца надо на руках у матери. Но у Расина: «Младенца уберечь иначе не умея, мать ловко провела лукавца Одиссея, чужого отрока в объятия схватив». Она отдала на заклад жизнь чужого ребенка, но она спасла не только сына, а будущее Трои. Вместе с сыном она попадает в плен к Пиру – она военная добыча. Но Пир влюблен в Андромаху и как благородный человек (он может сделать ее наложницей, она ее добыча) он предлагает ей трон, руку (она рабыня, она чужеземка), а Андромаха не может забыть сожженную Трою, убитого Гектора, и отвечает отказом. Пир не торопит ее, Пир благороден, он ждет, пока рабыня и пленница оценит его как человека, полюбит его. Он благородно ждет.

В это время приезжают с Одиссеем и требуют голову ребенка. Пир возмужен, уже ли не смешно, что целая страна стремленьем погубить дитя заражена? Ужель средь эллинов не я один для подданных своих судья и господин. Он ребенка не отдает. И такого Пира, который спасает ее Астионакса, благородного Пира Андромаха не может не испытывать к нему благодарности. Но время идет и окружающие Пира настраивают его на то, что он в конце концов царь и господин, и его рабыня не хочет разделить трон, пренебрежительно относится к такому предложения. И идет эволюция образа Пира, идет постепенное движение в характере Пира – он начинает запугивать, начинает торговать именем ребенка. «Если я сейчас вас разлюблю, то дикою враждой я сердце напою. И будет месть моя кровава и ужасна. И сын за мать тогда ответить мне ужасно».

Андромаха поставлена перед совершенно неразрешимым для нее, благородной женщины, конфликтом – если она не станет женой Пира, погибнет ее Астионакс (и ее будущая Троя, а этого допустить никак нельзя), но если она станет женой Пира, как забыть пылающую Родину, как забыть растерзанного мужа, труп которого 9 дней волокли вокруг стен Трои?! И мудрая Андромаха находит (она недаром провела лукавого Одиссея) выход из положения, она соглашается на брак с Пиром. Она требует у Пира клятву, что он не отдаст ее дитя врагам до совершеннолетия Астионакса, а она знает, что он благородный и сдержит свое слово, и в своих свадебных одеждах она прячет меч. Т.е. официальная церемония состоится, она официально станет женой Пира, но на брачном ложе она заколет себя, чтобы остаться верной Гектору и Трое. Но этому мудрому плану мешает второй иррациональный мир, который занимает центральное место в произведении.

Пир говорит: «Препятствовать страстям напрасно, как грозе. Рассудку вопреки я жажду, чтобы жрец назвал моей женой ту, кем я ненавидем, наперекор себе в священный храм мы внидем». Он не может избавиться от этой любви, он понимает, что он ненавидим, но он желает жениться на ней, потому что совершенно не может расправиться со своей страстью. 10 лет ждет Пира призванная в его дворец до начала Троянской войны невеста – Гермеона – а он возвращается через 10 лет влюбленный в пленницу Андромаху. Мастерство Расина-психолога ярче всего сказывается в образе Гермеоны. И Гермеона больше оскорблена даже не как женщина, которая 10 лет ждала, а как царица (дочь царя), которую предпочли рабыне. Возмущается и ее женская и царская гордость.

Первая реакция оскорбленной царицы – ей предпочли рабыню – она уйдет, но почему-то Андромаха отказывается выйти замуж за Пира и может быть ему скоро надоесть эта оппозиция и он сделает ее наложницей, а женится на Гермеоне. Она остается.

Она велит всем вокруг себя не произносить имя Пира, говорит всем, что ненавидит и презирает его. А своей кормилице она говорит: «Верь, что презрением полна душа моя. Увы, и сделай так, чтоб верила и я». Эта ее битва с самой собой, когда нужно внушить всем окружающим, что Пир ненавидим. Но не уходит, потому что надеется, что Пир одумается.

Она считает, что Андромаха – ее главный враг – специально говорит, что не хочет быть царицей, чтобы увеличить страсть Пира. И Андромаха говорит, поймите, будет час и вы узнаете, что значит сын для нас. Вскоре Гермеона понимает, что Андромаха действительно посвятила свою жизнь, чтоб сохранить сына и всю свою ненависть она переносит на обидчика – на Пира. И Пир начинает недостойную игру. Чтобы разбудить ревность Андромахи, он делает вид, что возвращается к Гермеоне, она счастлива, но оказывается что это игра. И тогда Гермеона узнает, что ее чувствами играют, чтоб вызывать ревность рабы. Этого уже она простить не может. И когда приезжает за головой Астионакса Арест, влюбленный в Гермеону, она велит Аресту взамен своей руки, убить Пира – отомстить за ее позор. И когда Арест говорит, что Пир – царь, венчанный короной. Во время брачной церемонии Андромаха потому и не успевает исполнить свой план, т.к. Арест выполняя требования Гермеоны, убивает Пира.

И тут действительно ювелирная работа. Весь гнев, вся ненависть, которая была в душе Гермеоны по отношению к предателю и изменнику – все это куда-то исчезает, потому что она видит убитого любимого человека. Она говорит Аресту слова, которые кажутся безумными: «Ужель не видел ты, что страсть меня влечет и дух не признает того, что просит рот. Да, я говорю убей, Но разве ты не понял, что я не хотела?! ». Арест сходит с ума, потому что считает, что он единственный виновник. Не выдержав смерти любимого убивает себя Гермеона.

Все иррационально мыслящие, подверженные страстям люди погибают. А официальная церемония брака уже была свершена. И народ провозглашает Андромаху царицей – она жена убитого Пира.

Это первая героиня у Расина, которая стоит над безумием иррациональных ослепляющих страстей.

 

Федра

Создано произведение, которое играется на сценах театра до сих пор. Когда к нам приезжает греческий театр, то это их визитная карточка.

О Федре написано миллион томов, потому что огромное количество самых противоположных трактовок.

Наиболее прославившее Расина произведение, самое крупное, самое загадочное.

По характеру, дважды царица (по происхождению, по супружеству) Федра, властная, страстная, не привыкшая встречать сопротивление в жизни, вышедшая замуж за царя Тезея по любви и пытавшаяся это чувство сохранить навсегда. Вышла замуж за лучшего человека в своем государстве (герой, воин, достойнейший человек). Шла жизнь, дело не в том, что проходили годы, но в Федре эта негасимая страсть, которая определила ее замужество, в Федре этот огонек жил, а в Тезее он угас. И Тезей не только старился физически, он старился нравственно, морально. Дело даже не в предательствах, что он предавал 1000 раз свою Федру. А в том, что он перестал участвовать в сражениях, он стал другим человеком, которого она никогда не любила. И для Федры позорно брачное ложе с тем Тезеем, которым он стал. Это недостойно ее, это унижает ее. И она чувствует себя глубоко несчастной.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-05-30; Просмотров: 1317; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.057 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь