Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сведения о ППС (по установленной форме).



Стаж научно-педагогической работы, годы
всего В том числе
педагогический По дисциплине
Дзотцоева Кристина Александровна Ростов-н/Д, Ростовский государственный экономический университет «РИНХ», 1997г., экономист к.э.н. РГЭУ, доцент. штатный

 

6. Глоссарий. Основные понятия, встречающиеся при изучении дисциплины «Рекламная деятельность»

1. Авторитет — общепризнанное влиятельное лицо или органи­зация в различных сферах общественной жизни, основанное на зна­ниях, нравственных достоинствах, опыте. Одно из средств приобре­тения авторитета — использование паблик рилейшнз.

2. Архитектурный дизайн — включает в себя внешний вид зда­ния (или подъезда), размещение построек, их планировку.

3. Аудиовизуальная реклама — реклама, включающая в себя рек­ламные кинофильмы, видеофильмы, слайдфильмы, полиэкраны.

4. Афиша - крупноформатное листовое издание с рекламным текстом о спектакле, концерте, лекции и т. п., вывешиваемое в публичных местах.

5. Ахроматические цвета — черный и белый цвета со всеми про­межуточными оттенками.

6. Баннер - взятое в рамки реклам­ное сообщение, например, в газете, в Интернете.

7. Бенчмарк — отметка на фиксированном объек­те с использованием в качестве стандарта или ориентира.

8. Бенчмаркетинг — системная совокуп­ность процессов оценки рыночной устойчивости относительно лиди­рующих позиций ведущих конкурентов в целях повышения резуль­татов работы организации, фирмы или компании.

9. Бесплатная реклама (паблисити) — вид косвенной рекламы, цель которой — привлечь внимание средств массовой информации к какому-либо событию и организациям, связанным с ними.

10. Бизнес — общеэкономический термин, обозначающий предпри­нимательскую деятельность субъекта, являющуюся источником до­ход

11. Бизнес-операция — совокупность процедур от начала до за­вершения предпринимательского замысла, проекта, т. е. от вложе­ния первоначальных средств до получения прибыли.

12. Билборд — рекламный щит, размещаемый на обочинах дорог, разделительных полосах магистралей и т. д. Изоб­ражение на плоскости щита — наклеенный бумажный плакат или (на срок более месяца) холст из виниловой ткани. В России принят стандарт размера щита — 3 на 6 метров. Может быть с наружной подсветкой.

13. Биллинг — сумма всех счетов, выставленных рекламным агентством за год своим клиен­там. Биллинг включает стоимость размещения рекламы в СМИ, аген­тскую комиссию и т. д. Биллинг показывает годовой оборот деятель­ности рекламного агентства.

14. Биоэтика — область этики, формируется на стыке медицинс­кой этики и этики науки. Термин Б. появился в результате осозна­ния возрастания нравственного значения таких ценностей, как здо­ровье человека и здоровый образ жизни.

15. Благо — общее понятие, употребляемое для обозначения по­ложительной ценности предметов и явлений. Понятие " благо" вве­дено в научный оборот античными философами, которые принима­ли его как цель деятельности человека.

16. Благотворительность — действие, осуществляемое на безвоз­мездной основе; не предполагает ни финансовых, ни прочих обяза­тельств со стороны получающих поддержку.

17. Блик-фанг — 1) яркие декоративные рисунки, рекламные тексты, декоратив­ные детали, используемые обычно в витринах; 2) предмет в покое или в движении со световыми, цветовыми и звуковыми эффектами.

18. Бокал вина — наиболее простая форма приема деловых парт­неров. Она предполагает размещение гостей в кабинете руководства за столом заседаний, журнальным столиком или просто стоя. Для поднятия престижа предприятия гостей следует угощать редким вином, шампанским, коньяком, а также фруктами, легкими закус­ками. Это мероприятие не должно затягиваться во времени.


19. Бизнес-операция — совокупность процедур от начала до за­вершения предпринимательского замысла, проекта, т. е. от вложе­ния первоначальных средств до получения прибыли.

20. Брендинг — деятельность по созданию долгосрочного предпоч­тения к товару, основанная на совместном усиленном воздействии на потребителя товарного знака, упаковки, рекламных обращений, продвижение продаж, а также других элементов рекламной деятельности, объединенных определенной идеей и характерным уни­фицированным оформлением, выделяющих товар среди конкурен­тов и создающих его образ.

21. Брифинг — короткая, сжа­тая во времени, инструктивная встреча журналистов с руковод­ством коммерческой фирмы или компании.

22. Бродсайт — листовой рекламный материал большого формата, который складывается и рассылается по почте без конверта.

23. Буклет — проспект, сложенный в виде различных геометри­ческих фигур.

24. Бэдж — табличка маленького формата, содержа­щего ф.и.о. и должность, прикрепляемого на одежде или размеща­емая на столе. Используется на выставках, презентациях, пресс-конференциях.

25. Бэкграундер — текущая информация, не содержащая сенса­ций. Такую информацию следует отправлять регулярно для поддер­жания непрерывного потока новостей, исходящих из организации.

26. Вербальный (словесный) — в психологии этим термином обо­значают формы знакового материала.

27. Вербальные коммуникации — речевые коммуникации, осно­ванные на умении говорить и писать то, что нужно.

28. Верстка - размещение текста, фотографий и других графи­ческих элементов в нужной форме (в объявлении, брошюре, книге и другой печатной продукции).

29. Вечерний прием — мероприятие торжественного характера Среди них выделяют коктейль, фуршет, обед, обед-буфет, ужин.

30. Внешняя реклама — реклама, осуществляемая за пределах» помещений предприятия.

31. Внутренняя реклама — реклама, осуществляемая на месте продажи товара, как правило, внутри помещения предприятия.

32. Воздействие на потребителя — ситуация, когда тот, кто не является покупателем, воздействует на того, кто производит по­купки.

33. Выставка (в бизнесе) — демонстрация каких-либо продуктов производства при одновременном, как правило, проведении ком­мерческой работы.

34. Выдержка — достойное поведение индивида в экстремальных ситуациях с проявлением самообладания, т. е. умение человека осу­ществлять контроль над своими чувствами, подавлять в себе раз­дражение.

35. Время суток — сегменты, на которые делят эфирное время теле- и радиостанции.

36. Вторичная аудитория прессы — это чи­татели, которые не подписаны на издание и не покупали его в рознице, а одолжили у знакомых, в офисе и пр. Иногда эта аудито­рия может в два, три раза и более превосходить " первичную" ауди­торию. Вторичная аудитория весьма актуальна для российского рынка с его относительно низкой покупательной способностью, при кото­рой дорогие глянцевые журналы фактически приобретаются в од­ном экземпляре для целой группы читателей и подолгу хранятся.

37. Выборка- Контингент опрошенных или все респонден­ты, представляющие исследуемое население. Выборка должна быть репрезентативна, т. е. адекватно и пропорционально представлять все группы исследуемого населения. Например, при исследовании медиа-предпочтений российского населения количество респонден­тов-мужчин внутри выборки не должно превышать 46%, так как именно столько мужчин проживает в России.

38. Выставка — демонстрация каких-либо продуктов производства при одновременном, как правило, проведении коммерческой работы.

39. Гарнитура — рисунок буквы, печатного знака, символа.

40. Голограмма трехмерная, используемая в рекламе — движуще­еся цветное полупрозрачное рекламное изображение, которое пе­шеход может проходить насквозь.

41. Графический знак фирмы (логотип) — изображение, надпись или их комбинация, идентифицирующие предприятие, продукт, услугу.

42. Групповое взаимодействие — совокупность коммуникационных и операционных межиндивидуальных связей, необходимых для со­вместной деятельности.

43. Гуманизм - -принцип мировоззрения, в основе которого лежит убеждение в цен­ности человека как личности и его права на свободное развитие и проявление способностей. Г. провозглашает создание подлинно че­ловеческих условий в обществе, необходимых для гармоничного развития личности.

44. Деловая беседа — форма общения, предполагающая обсужде­ние, дискуссию в целях достижения единого консенсуса между сто­ронами диалога.

45. Деловое общение — искусство, которое позволяет легко войти в контакт с другими людьми для достижения поставленных целей.

46. Деловые переговоры — процесс партнерского взаимодействия, целью которого является получение взаимовыгодных результатов.

47. Демография — в рекламе: совокупность статистических дан­ных об одной личности или группе людей (возраст, гражданское состояние, профессия, вероисповедание, величина доходов, разме­ры домашнего хозяйства).

48. Джоббер -Биржевой маклер. Иногда Д. называют фирму, скупающую отдель­ные крупные партии товаров для быстрой перепродажи.

49. Диапозитив (слайд) — черно-белое или цветное позитивное изображение на фотопленке, проецируемое на экран.

50. Диверсификация — многообразие видов деятельности фирмы.

51. Дилер — юридическое или физическое лицо, осуществляю­щее торгово-посреднические операции от своего имени и за сво;: счет.

52. Дилерское время — время, которое оставляет в конце реклам­ного объявления и в течение которого можно дать информацию о местном магазине.

53. Дилерская реклама — реклама, нацеленная на оптовую и розничную торговлю, дистрибьюторов и дилеров.

54. Дистрибьютор — независимый оптовый торговец, осуществля­ющий свою деятельность по закупке продукции с целью ее прода­жи для конечного ее потребления.

55. Дискуссионные группы — вид исследований рынка, при кото­ром группа потребителей из целевого рынка обсуждает под руко­водством ведущего интересующие фирму темы. Результаты обсуж­дения используются при принятии решения. Однако, строго говоря, они не являются научными.

56. Доверие — отношение к действиям партнеров в процессе ры­ночного взаимодействия, основанное на убежденности в их добро­совестности, честности и искренности. Д. как категория деловой эти­ки ориентировано на безусловное уважение человеческого досто­инства, исполнительской дисциплины.

57. Долг — одна из основных категорий деловой этики, выражаю­щая отношение личности к обществу и связанная с такими поняти­ями, как ответственность, самосознание, совесть и инициатива.

58. Доля аудитории процент ауди­тории, смотрящей программу, от общей аудитории, включившей телевизор. Д.А. не следует путать с рейтингом. Программу " А" могли смотреть 2% населения, а программу " Б" - другие 2%. При этом лишь 4% населения смотрели телевизор вообще. Таким образом, доля программы " А" — 50%, " Б" — тоже 50%.

59. " Доля голоса" показывает удель­ный вес кампании в общем рекламном крике (или рекламном шуме). Например, фирма набрала в ходе рекламной кампании 500 ОКР по России. А конкуренты все вместе набрали 3000 ОКР по России. От­сюда " доля голоса" фирмы в " рекламном шуме конкурентов" — 17%.

60. Достоинство — моральное понятие, выражающее представле­ние о ценности каждого человека как личности. Д. наряду с совес­тью и честью является одним из способов осознания человеком сво­ей ответственности перед обществом, в котором сформировались его статус, организационные способности к предпринимательству и та­лант к созиданию.

61. Е-та11 — электронная почта — система пересылки почтовых сообщений между абонентами компьютерных сетей. В отличие от обычной почты сообщения передаются практически моментально независимо от того, находится ли адресат за соседним столом или в другом полушарии. По электронной почте можно передавать не только текст, но и любые файлы, в том числе компьютерные про­граммы, графическое изображения, музыку и т. д.

62. Журналистика — деятельность по сбору, обработке и распро­странению актуальной политической, экономической и социальной информации через средства массовой информации.

63. Заведомо ложная реклама — реклама, с помощью которой по­требитель умышленно вводится в заблуждение.

64. Звуковой лозунг — лозунг, который обычно читается в конце каждого рекламного теле- и радиоролика данной фирмы.

65. Заказ — коммерческий документ, в котором потребитель под­робно указывает свои требования к товару или услуге.

66. Закрытая общественность — сотрудники фирмы или компании, объединенные служебными отношениями, традициями, корпоратив­ной ответственностью, подчиняющиеся служебной дисциплине.

67. Заменяемость — категория, обозначающая степень привержен­ности потребителя к определенной марке продуктов или услуг; если товар относится к категории легкозаменяемых, то при отсутствии одной его марки, потребитель с легкостью покупает другую, похо­жую на нее.

68. Знак обслуживания — товарный знак, используемый в сфере услуг.

69. Знаки идентификации фирмы — все элементы, по которым можно отличить фирму: логотип, фирменная бумага, счета, рекла­ма в прессе и т. д.

70. Заказчик — он же клиент, рекламодатель, спонсор; выступа­ет в роли инициатора установления связей с целевыми аудитория­ми, предварительно оговорив основные условия проекта — задания с учетом главной цели, сметы затрат, специфики заказа, сроков исполнения и ожидаемого результата.

71. Идентификация - установление идентичности, тождествен­ности предметов и явлений; в психологическом смысле идентифи­кация употребляется для обозначения механизма отождествления индивида с группой.

72. Инвестор - юридическое или физическое лицо, принимаю­щее решение о вложении собственных, заемных или привлеченных имущественных, интеллектуальных и денежных средств в инвести­ционный проект и выступающее в ролях вкладчика или кредитора

73. Инвестиционный портфель - перечень инвестиций, ценных бумаг, намеченных к реализации или получению, представляющих собой потенциальные возможности для формирования необходимо­го резерва в целях поступательного развития коммерческой фирмы.

74. Инверсное начертание текста — текст, напечатанный белых на черном (сером или цветным) фоне.

75. Изобразительная информация — зрительное и эмоциональное восприятие сведений о товаре с помощью графического изображения товара — фотографий, открыток в целях удовлетворения покупательских предпочтений. Достоинство данной формы информации — доступность, наглядность и лаконичность ее восприятия.

76. Имидж — целенаправленно формируемый образ, призванный оказать эмоционально-психологическое воздействие на кого-либо с целью популяризации, рекламы. Высокий имидж фирмы служит залогом ее коммерческого успеха, устойчивого финансового поло­жения и активных коммуникаций с общественностью.

77. Импорт — ввоз в страну товаров иностранного производства. Стоимость импортных товаров в России, как правило, рассчитыва­ется в зависимости от условий поставки грузов и совокупных затрат по продвижению грузов от поставщика через границу к конечному потребителю.

78. Индекс развития бренда получают делением числа пользователей бренда на каком-либо рынке (в регионе) на общее население рынка (региона). Чем ближе этот индекс к единице, тем лучше. Лучше всего, когда он равен единице, т. е. когда число пользователей бренда равно населению. Но так бывает очень редко.

79. Индекс соответствия применяется для срав­нения зрительских (читательских, потребительских и пр.) предпоч­тений различных групп аудитории. Например, бразильский сериал смотрели 10% опрошенных. При этом из опрошенных мужчин его смотрели всего 2%, женщин — 20%. Индекс соответствия сериала у мужчин составляет: (2%: 10%) х 100 = 20; у женщин — (20%: 10%) х х 100 = 200. Таким образом, И.О. для исследуемой группы-отношение процента данной группы ко всей аудитории.

80. Индивидуальность — психологическая неповторимость человека.

81. Инициатива— внутреннее побуждение к новым формам деятельности; предприимчивость, руководящая роль в какой-либо деятельности.

82. Интерес — неравнодушное отношение человека к миру, его реалиям, выбранной профессии, творческому замыслу, реализуе­мое в познавательной и инициативной деятельности.

83. Интернет — гигантская всемирная электронная сеть, объеди­няющая множество сетей правительственных учреждений, универ­ситетов, компаний, организаций, частных лиц и предлагающая элек­тронные услуги в мультимедийной форме — от текста до видео­изображения и звуков.

84. Инфореклама — длинная, 30-минутная передача, похожая на обычную информационную или развлекательную программу, подготовленная с целью продать какой-либо товар. В США такие переда­чи за очень низкую плату передают поздним вечером.

85. Информационное поле — совокупность существующей в обще­стве информации, необходимой для рыночного взаимодействия.

86. Информационный дизайн — разработка знаков, в идеале -полноценная знаковая система графических, изобразительных, сло­весных, звуковых символов фирмы.

87. Инфраструктура рынка — необходимый атрибут товарной эко­номики, представляющий комплекс отраслей и сфер хозяйства, а также непроизводственных сфер деятельности, обеспечивающих общие условия процесса воспроизводства в условиях рынка.

88. Каннибализм оборотов — ситуация, когда один продукт отни­мает потребителей у другого продукта той же фирмы, общий обо­рот фирмы остается без изменений.

89. Каталог — многоцветное многостраничное издание, имеющее, как правило, введение, оглавление для ориентации в нем читателя. В каталоге приводится значительный перечень товаров, возможно, нескольких товарных групп, с фотографиями и характеристиками товаров.

90. Кегль — размер шрифта, печатного знака, символа.

91. Кейс — история или случай; в практике деятельности служб паблик рилейшнз — рассказ о положительном опыте использова­ния потребителями популярных продуктов, услуг компании или же об успешных разрешенных проблемных ситуациях.

92. Клиент — физическое или юридическое лицо, прибегающее к услугам торговых и других фирм в целях заключения контрактов на изготовление продукции и оказание различного рода услуг.

93. Климат психологический — относительно устойчивое социаль­но-психологическое явление, порождаемое межличностными отно­шениями в группе и имеющее субъективную значимость для каждого ее члена.

94. Коллектив — высшая стадия развития группы, объединенная общими социально значимыми целями и объединяющая своих чле­нов как самим процессом совместной деятельности, так и ее органи­зацией и системой стимулирования.

95. Коллективизм — один из основных моральных принципов взаимоотношения людей в обществе. К. включает в себя утвержден; --приоритетной ценности коллектива и его интересов, ориентацию коллективную ответственность, взаимопомощь и взаимовыручку

96. Комментарий — компетентное, требующее специфических зна­ний толкование общественно-экономического явления или группы факторов и документальных данных, объединенных тематически­ми, хронологическими, правовыми и временными рамками. Поясне­ния, подобные подписям под фотографиями; часто комментарии соединены линиями или стрелками с фотографиями, которые они должны пояснять.

97. Коммерческая деятельность — составная часть предпринима­тельства, выраженная в совокупных процессах и операциях, на­правленных на совершение актов купли-продажи в целях удовлет­ворения покупательского спроса и получения прибыли.

98. Коммерческая товарная информация - сведения о товаре, предназначенные для создания потребительских предпочтений, по­казывающие выгоды от применения конкретного товара.

99. Коммерческий акт — составляется при обнаружении количе­ственных расхождений между фактическими и документальными данными при приемке товарных партий от органов железнодорож­ного транспорта с обязательным присутствием представителей пос­ледних.

100. Коммерческая реклама — это публичное предоставление раз­личными средствами, сведений о товарах и услугах с целью воз­буждения спроса и осуществления продажи.

101. Коммуникабельность — умение устанавливать и поддерживать необходимые контакты, способность человека идти навстречу собе­седнику, готовность его сделать первый шаг в установлении нового контакта.

102. Коммуникационная система — комплексная деятельность уча­стников рыночного оборота, включающая всю совокупность опера­ций, связанных с подготовкой, сбором, перераспределением инфор­мации, а также установлением межличностных контактов непос­редственно между субъектами рынка.

103. Коммуникационный канал — канал продвижения информации на рынок и в общество.

104. Конкуренция — соперничество между участниками рынка за лучшие экономически более выгодные условия производства и сбы­та товаров и услуг.

105. Конкурентная реклама — это реклама, выделяющая реклами­руемый товар из массы аналогичных товаров, выпускаемых конку­рирующими фирмами, показывающая его отличия и убеждающая покупателя купить именно этот товар.

106. Контакт, количество контактов. К.К. — количество " пар глаз, увидевших рекламоноситель". Два человека, увидевших носитель два раза каждый, " подарили" носителю четыре контакта, один че­ловек, увидевший носитель пять раз, дает пять контактов и т. д.

107. Контракт — соглашение обязательного характера, по которо­му одна сторона берет обязательства купить у другой стороны или продать ей обусловленное количество товара.

108. Контрреклама — опровержение ненадлежащей рекламы, рас­пространяемое в целях ликвидации вызванных ею последствий.

109. Конфликт — столкновение позиций, взглядов, интересов, со­провождающееся сильными эмоциональными переживаниями, стрессами в результате преодоления противоречий конфликтую­щих сторон.

110. Конформизм— подобный, сообразный) -выражает социальную ориентацию, складывающуюся не в резуль­тате активной позиции по общественным и нравственным пробле­мам, а пассивного, приспособленческого принятия готового поряд­ка вещей. Конформист — это человек, не имеющий собственной моральной позиции при решении спорных проблем. Мораль конфор­миста равносильна отказу от самого себя как нравственно самосто­ятельной личности, от выбора поступка по совести, не зависимой от давления ситуации.

111. Конъюнктура рынка - состояние рынка, характеризуемое соотношением спроса и предложения при данном уровне цен на то­вары, услуги, работы.

112. Кооперативная реклама — рек­лама, совместно финансируемая крупным общенациональным рек­ламодателем (производителем) и местными рекламодателями (диле­рами, дистрибьюторами). Общенациональный рекламодатель предо­ставляет местному креативные материалы и участвует в расходах по покупке пространств в местных СМИ. В креативных материалах предусматривается место для названия и/или логотипа местного рекламодателя, его адреса, телефона и пр.

113. Корпоративная профессиональная этика — кодекс поведения, предписывающий определенный тип нравственных отношений меж­ду членами трудового коллектива и партнерами, которые представ­ляются оптимальными в отношении выполнения профессионального долга, определяемого единой трудовой моралью фирмы. В основе этой морали лежит уважение к человеку труда, его правам и дос­тоинству. Корпоративная этика в сфере торговли связана в первую очередь с культурой общения, умением управлять любыми конф­ликтными ситуациями, использовать основные нормы и правила обслуживания.

114. Координатор проекта — работник рекламного агентства, коор­динирующий все работы по данному проекту.

115. Корреспонденция — сообщение фактов, сопровождающееся их анализом и обобщением.

114. Креатив— творческий, изобретательны).

115. Креативная деятельность в рекламе — творческая деятельность по разработке и созданию рекламных сообщений в отличие от мар­кетинговой, менеджерской деятельности.

116. Круглый стол — одна из форм совместного обсуждения идей, проблем, ситуаций, имеющих значение для широких кругов обще­ственности; участниками К.С. являются представители науки, биз­неса, деловых кругов, общественных и государственных организа­ций.

117. Крупногабаритное отправление — в почтовой рекламе: посы­лочные пакеты, в которых кроме печатной продукции помещены и другие предметы, например, видеокассеты. Крупногабаритным от­правлением называется также конверт больших размеров с печат­ной продукцией.

118. Крупноформатные плакаты — см. Реклама наружная.

119. Круглый стол — одна из форм совместного обсуждения идей, проблем, ситуаций, имеющих значение для широких кругов об­щественности; участниками К.С. являются представители науки, бизнеса, деловых кругов, общественных и государственных орга­низаций.

120. Лайт-бокс — реклам­ный щит с внутренней подсветкой. При рекламировании, например, пищи для кошек щит мяукает.

121. Лидер — незаурядная личность, обладающая совокупностью психологических характеристик, позволяющих возглавлять трудо­вые коллективы, занимать ведущие позиции в обществе.

122. Ликвидность — возможность быстрого превращения активов коммерческих структур в денежные средства для своевременного погашения долговых обязательств. Ликвидность означает безуслов­ную платежеспособность фирмы.

123. Ликвидность рынка — одна из основных характеристик состо­яния рынка, отражающая эластичное соотношение спроса и пред­ложения.

124. Листок новостей — достаточно доступное и дешевое средство коммуникаций; как правило, выполняется специалистами ПР на принтере и размножается с помощью ксерокса. Листки новостей различны по тематике, например " новости рынка", " новые проек­ты", " новые инвестиции", " результаты экспорта" и т. п.

125. Личная культура — наиболее полная характеристика психоло­гического взаимодействия людей, определяемая происхождением индивидов, уровнем интеллекта, темпераментом характера, сово­купными элементами самовоспитания.

126. Личность — человеческий индивид как субъект межличност­ных и социальных отношений и сознательной деятельности.

127. Льготы — предоставление каких-либо преимуществ, отступ­ление от общих правил, существующих законов в пользу тех или иных субъектов рынка.

128. Логотип — см. Графический знак фирмы.

129. Лояльность к марке продукта — приверженность потребите­лей к конкретной марке данного продукта. Если этого товара нет, потребитель отказывается от приобретения товара-заменителя.

130. Магазин — торговое предприятие, отличительной чертой ко­торого является широкая розничная и мелкооптовая продажа това­ров преимущественно потребителям в виде оформления заказов, непосредственной реализации через прилавок.

131. Макет — рисунок, дающий понятие о виде готового реклам­ного объявления.

132. Макроэкономика — раздел экономики, изучающий крупномас­штабные экономические явления, в частности такие, как инфля­ция, безработица, экономический рост.

133. Маркетинг — комплексная система мер по организации уп­равления производственно-торговой деятельностью, основанная на изучении и прогнозировании рынка с целью максимизации возмож­ностей удовлетворения потребностей покупателей и получения при­былей.

134. Маркетинговые коммуникации — основа для всех сфер ры­ночной деятельности, цель которых — удовлетворение совокупных потребностей общества.

135. Маркетинг-микст — составные элементы маркетингового пла­на, которые определяют позицию предприятия. В маркетинг-микст входят: товар, цена, упаковка, распределение и продвижение.

136. Маркетинговый тест — процесс проверки, можно ли в полном масштабе выводить на рынок тот или иной товар, услугу или идею.

137. Маркиз — металлический каркас с тентом из ткани или нетка­ного материала, защищающий витрину от излишнего солнечного света и осадков. Маркизы могут иметь горизонтальные валики, на которые при подъеме накручиваются тенты.

138. Маркировка — условные обозначения и данные, наносимые на упаковку товаров и товарных грузов. Различают товарную, отпра­вительскую, специальную и транспортную маркировку.

139. Масс-медиа— см. Средства массовой информации.

140. Медиа-кит — средство паблик рилейшнз, содержит несколько видов материалов, полезных для газет и журналов, в том числе: пресс-релиз, бэкграундер, факт-листы, фотографии, видеопленки.

141. Медиа-план — план рекламной кампании, включающий наибо­лее общие, " стратегические" параметры — типы используемых ме­диа, частоту, охват, временные характеристики и пр. Медиа-план должен отражать маркетинговые и рекламные цели запланирован­ной кампании. Иногда медиа-планами называют список программ, журналов и пр. с датами выхода и форматами рекламных объявле­ний. Это не медиа-план, а график размещения. График размещения показывает — какие " тактические" шаги необходимо сделать, что­бы достигнуть " стратегических" целей, заявленных в медиа-плане.

142. Международный кодекс рекламы— документ, включающий в себя основные принципы и нормы рекламной деятельности, которые ложатся в законодательства различных стран и должны соблюдаться всеми, кто занимается рекламной деятельностью. Был принят под эгидой Международной торговой палаты в Париже в июне 1987 г.

143. Мнение — чувственное познание, низший вид знания, вклю­чающего познавательный элемент.

144. Модуль — единица поверхности при покупке рекламной пло­щади в газетах рекламных объявлений. Это прямоугольник шири­ной в колонку и стандартной высоты.

145. Мониторинг публикаций в прессе — своевременное отслежи­вание специалистами по связям с общественностью совокупной внут­ренней и зарубежной прессы с последующей подборкой интересую­щего материала по выбранной теме.

146. Мотив — движущая сила, повод, побудительная причина.

147. Мотивация — комплекс внутренних факторов, побуждающих к активным действиям, связанным с удовлетворением потребностей.

148. Наименование места происхождения товара — название мест­ности, используемое для обозначения товара, особые свойства ко­торого исключительно определяются характерными природными условиями. Например, вино Хванчкара, Бургундское, вода Боржо­ми и т. п.

149. Наружная реклама — реклама на основе вывесок, щитов, панно, транспарантов, афиш, плакатов, транспарантов, световых, электрон­ных экранов, табло, " бегущей строки", размещаемых на улицах, пло­щадях, дорогах, стенах, крышах зданий, на сооружениях и т. д.

150. Невербальное общение — общение, опирающееся не на слова, а на мимику, пантомимику, интонации, паузы, составляющие не­речевые коммуникации.

151. Недостоверная реклама — это реклама, в которой присутству­ют не соответствующие действительности сведения.

152. Ненадлежащая реклама — недобросовестная, недостоверная, неэтичная, заведомо ложная и иная реклама, в которой допущены нарушения требований к ее содержанию, времени, месту и способу распространения, установленных законодательством Российской Федерации.

153. " Нетрадиционные" медиа (" Новые" медиа) — эти медиа объе­диняют рекламоносители, которые редко используются или кото­рые совсем недавно появились и их только-только начали исполь­зовать для рекламы. Это, например, Интернет, спутниковое, ка­бельное телевидение, воздушные шары, столики в кафе и т. д.

154. Неэтичная реклама — это реклама, которая содержит инфор­мацию, порочащую физические и юридические лица, национальные достояния, государственные, религиозные символы.

155. Нравы — обычаи, имеющие нравственное значение, поддер­живаемые в обществе, коммерческой фирме, компании. К ним отно­сятся обычаи, принятые нормы поведения, присущие данному об­ществу, трудовому коллективу.

156. Ньюсмейкер— делающий новости) — чело­век, о котором говорят, имя которого печатается на первых поло­сах прессы (бизнесмен, политический деятель и т. д.).

157. Ньюс-релиз — сообщение для печати, со­держащее важную новость или полезную информацию для широкой общественности. Это может быть сообщение об открытии крупного предприятия, учреждения, представляющее интерес для широкой публики.

158. Нэйминг— разработка названий для но­вых компаний и торговых марок.

159. Обзорные статьи, как правило, посвя­щены относительно крупным проблемам. В зависимости от масш­табности деятельности предприятия его работники могут предста­вить проблемы и пути их решения на уровне региона, своей отрас­ли, страны. Такие статьи издательства обычно публикуют с боль-

160. Обозрение — традиционный жанр аналитической публицисти­ки, содержание которого отличается широтой исследуемого мате­риала, множеством фактов. Обозрение бывает общее, рассматрива­ющее разнообразные события определенного отрезка времени, и тематическое, ограниченное конкретной областью.

161. Образец — эталон для определения качества товара при зак­лючении контракта купли-продажи, а также эталон товара-аналога для обоснования конкурентоспособности товара.

162. Область воздействия — количество людей в данном регионе, до которых доходит реклама (в газете, по радио и т. д.).

163. Обратная связь — благодаря установлению этой связи стано­вится возможным получать комплексные сведения о различных ре­акциях целевых аудиторий на поступившие сигналы с учетом сово­купности факторов общего фона социальной обстановки. Обратная связь играет большую роль в успешном функционировании концеп­туальной модели пабли


Поделиться:



Популярное:

  1. I. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О СОРЕВНОВАНИЯХ
  2. I. Основные теоретические сведения
  3. I. СВЕДЕНИЯ О ПРОВОДИМОМ АУКЦИОНЕ В ЭЛЕКТРОННОЙ ФОРМЕ
  4. III. Краткие теоретические сведения
  5. VI. Краткие теоретические сведения.
  6. VIII. Краткие теоретические сведения.
  7. Август 2015 – семинар по исламским финансам для ППС ВУЗов РК и представителей НБРК
  8. Амортизационные группы (подгруппы). Особенности включения амортизируемого имущества в состав амортизационных групп (подгрупп)
  9. Введение. Общие сведения об экономическом состоянии производства столярных изделий.
  10. Векторная графика, общие сведения
  11. Взаимодействие аллельных генов (полное доминирование, неполное доминирование, сверхдоминирование и кодоминирование). Множественные аллели. Наследование групп крови человека по АВО системе антигенов.
  12. Виды парламентских республик: (по территориальному местоположению)


Последнее изменение этой страницы: 2016-06-05; Просмотров: 277; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.107 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь