Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Значение терминологии в гимнастике, определение понятий «термин» и «терминология».



Значение терминологии в гимнастике, определение понятий «термин» и «терминология».

Гимнастическая терминология — это система терминов для крат­кого и точного обозначения используемых в гимнастике понятий, предметов и упражнений, а также правила образования и приме­нения терминов, установленных сокращений и формы записи упражнений.

 

Система специальных, но понятных и доступных гимнастических терминов облегчает общение между преподавателем и учениками во время занятий, помогает упростить описание упражнений при издании литературы по гимнастике. Словесные указания преподавателя должны быть краткими и понятными. По мере овладения навыками выполнения изучаемых упражнений значение терминов возрастает. Они начинают играть роль условных сигналов при образовании временных рефлекторных связей. При этом каждый термин дол­жен одинаково пониматься любым занимающимся независимо от степени освоения объясняемого упражнения.

 

К гимнастическим терминам предъявляются следующие требования:

1) краткость — позволяет заменить длинное словесное описание, указать не все, а только необходимые характеристики упражнения;

2) точность — способствует созданию отчетливого представления об изучаемом упражнении, дает однозначное определение его сущности или указываемой особенности;

3) доступность — достигается использованием словарного запаса и законов родного языка, терминов из смежных областей знания, из практики и интернациональных терминов из данной области.

Гимнастический инвентарь и его характеристика.

Инвентарь для основной гимнастики. Основная или гигиеническая гимнастика необходима для общего физического развития и для подготовки к занятиям в спортивных секциях по школьной программе.

Оборудование для школьного спортзала: гимнастическая стенка, гимнастическая скамейка, канаты для лазания, гимнастические шесты, гимнастические лестницы.

 

Гимнастические снаряды:

1 — гимнастическое бревно; 2 — перекладина; 3 — брусья мужские; 4 — кольца;

5 — конь гимнастический; 6 — козел гимнастический.

Брусья гимнастические представляют собой две жерди из древесины, в которые для повышения прочности вставляют стальные прутья.

Перекладина (турник) представляет собой стальной стержень (длиной 2400 мм, диаметром 28 мм), который опирается на две телескопические стойки, крепящиеся к полу четырьмя растяжками.

Гимнастические кольца поступают в продажу в виде комплекта из двух колец из древесины бука и двух подвесных кожаных ремней.

Бревно гимнастическое — спортивный снаряд для женщин. Оно состоит из деревянного бруса, установленного на двух регулируемых по высоте металлических опорах. Длина бревна 5000 мм, ширина — 100 мм.

Конь и козел гимнастические состоят из корпуса, установленного на металлических раздвижных опорах — " ногах". Корпус изготовляют из древесины. Его покрывают вначале войлоком или губчатой резиной, затем мешочной тканью и заключают в чехол из натуральной шорно-седельной юфти. Длина корпуса коня — 1600 мм, козла — 670 мм.

Упражнения в равновесии: методика обучения.

Равновесие –способность человека сохранять устойчивость во время движения и в статическом положении, является показателем моторной зрелости дошкольника, его готовности к освоению более сложных движений. Упражнения на равновесие способствуют формированию правильной осанки. Упражнения в равновесии проводятся начиная с раннего возраста, но наиболее интенсивно развивается способность к равновесию в возрасте 5 лет.

 

Способность к равновесию зависит от:

- состояния вестибулярного аппарата;

- функциональной активности организма;

- двигательного опыта.

 

Средствами, способствующими развитию равновесия, являются движения, выполняемые на уменьшенной и повышенной опоре:

- ходьба и бег по узенькой дорожке;

- на одной ноге;

- остановка по сигналу во время кружения;

- приземление в обозначенное место;

- ползанье по скамейке;

- ходьба на лыжах;

- передвижение на велосипеде.

 

В равновесии различают упражнения:

1. статические (стойка на носках, «цапля», «аист»);

2. динамические.

Фазы простых прыжков и методика обучения.

Прыжок - один из видов основных движений - относится к ациклическим, скоростно-силовым упражнениям.

 

В каждом прыжке различают четыре фазы движения:

1) подготовительную,

2) отталкивание,

3) полет.

4)приземление.

 

Смысл подготовительной фазы - создать наиболее выгодные для отталкивания условия, которые обеспечат наибольшую силу толчка и наибольшую начальную скорость при полете.

 

Фаза отталкивания - наиболее важная часть самого прыжка. Отталкивание создает необходимую для полета скорость и придает ему правильное направление. Отталкивание должно быть кратковременным, быстрым, энергичным, резким.

 

Приземление надо тщательно отрабатывать.

Основная задача этой фазы прыжка - погасить скорость поступательного движения и сохранить равновесие. Приземление должно быть мягким, эластичным, с легким сгибанием колен, предупреждающим сотрясение тела ребенка.

 

Все виды прыжков требуют высокой координации движений. Особенно прыжки, связанные с преодолением препятствий, и прыжки с разбега, когда разбег приходится сочетать с отталкиванием в обозначенном месте и дальнейшим переходом через планку.

Экзаменационный билет 2

 

1. Способы образования терминов.

Наиболее распространенный способ образования терминов — придание нового терминологического значения существующим словам (переосмысливание). К таким терминам в гимнастике относят­ся, например, мост, вход, переход, выход и др.

 

Нередко термины образуются путем словосложения (разновысо­кие брусья, далёко-высокие прыжки).

 

В качестве терминов используются корни отдельных слов общепринятого языка (вис, упор, мах, сед, выпад и др.).

 

Термины, обозначающие статические положения, образуются с учетом условий опоры и положения тела. На­пример, упор, упор на предплечьях, упор на руках, стойка на лопатках, стойка на голове, стойка на руках вис, вис углом вис согнувшись, вис прогнувшись, вис сзади, горизонтальный вис.

 

Термины маховых упражнений образуются с учетом особенностей того или иного двигательного действия. Например: подъем ма­хом вперед из упора на предплечьях подъем разгибом, подъем двумя или одной (левой, правой

 

Термины прыжков и соскоков в спортивной гимнастике определяются в зависимости от положения тела в фазе полета. Например: прыжок согнув ноги, ноги врозь, переворот. В художественной гим­настике — от положения тела и ног: закрытый, открытый, шагом, скачок, перекидной, выпадом, подбивной, кольцом, полукольцом и др:

Характеристика и оборудование гимнастических залов.

К числу многих факторов, способствующих успешному выполнению школьной программы по разделу " Гимнастика", относится материально-техническое обеспечение.

 

Основным местом занятий школьников физическими упражнениями являются крытые и открытые " плоскостные" сооружения.

 

При залах размещаются вспомогательные помещения для хранения оборудования, гимнастических снарядов, учебного инвентаря, тренажерных устройств и технических средств, комнаты для учителей, раздевалки (мужские и женские), душевые, туалетные комнаты.

 

Важно иметь инвентарь для младших школьников (6 - 10 лет): мячи малые (типа теннисных), мячи средние, мячи большие (волейбольные, баскетбольные), флажки разноцветные, мешочки с песком (для метаний и формирования осанки), кубики разные (7Ч7, 15Ч15, 30Ч30 см), мишени для метаний в цель. Количество этих предметов должно быть не менее 40 штук, т.е. на каждого школьника по одному предмету (мишеней - 4 - 6 штук).

Методика обучения ОРУ

1. Построение (размещение) детей для выполнения общеразвивающих упражнений.

2. Раздача пособий.

3. Способы подачи упражнений.

4. Контроль в ходе выполнения детьми упражнений.

 

Обучение ОРУ ведется в соответствии с дидактическими принципами сознательности и активности, доступности, наглядности, системности. В зависимости от контингента занимающихся и решаемых задач используются разнообразные организационные формы и приемы проведения упражнений.

Простейшие упражнения, с которых следует начинать обучение, строятся на изолированных движениях и их сочетаниях. В дальнейшем, по мере совершенствования двигательной функции, упражнения усложняются путем подключения различных совмещенных движений.

 

В методике выполнения ОРУ можно выделить следующие группы предметов:

1) Приемы, направленные на целесообразность размещение группы для выполнения упражнений.

2) Приемы обучения упражнению, создания представлений о нем.

3) Приемы непосредственного проведения упражнения (подача команд для начала и окончания упражнения, подсчет).

4) Приемы исправления ошибок.

5) Приемы активизации внимания при выполнении упражнений.

Требования, предъявляемые к гимнастической терминологии.

Создание современной гимнастической терминологии, осуществленное на базе словарного фонда родной речи, сделало ее понятной, удобной для изучения, доступной широким кругам специалистов физической культуры и спорта. От слов общепринятой лексики термины отличаются точностью и специализированностью своего значения. Слова, становясь терминами, приобретают необходимую однозначность (вис, упор, мост, выпад, спад, наклон и др.). При этом термины не только обозначают то или иное понятие, действие, но и уточняют его, отделяя от смежных.

 

К терминам предъявляются определенные требования:

— доступность: терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов, полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка; нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной;

— точность: термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия; точность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому овладению им;

— краткость: наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения; этому же служат и правила сокращений, облегчающие наименование и записи упражнений.

Требования, предъявляемые к гимнастической терминологии.

Создание современной гимнастической терминологии, осуществленное на базе словарного фонда родной речи, сделало ее понятной, удобной для изучения, доступной широким кругам специалистов физической культуры и спорта. От слов общепринятой лексики термины отличаются точностью и специализированностью своего значения. Слова, становясь терминами, приобретают необходимую однозначность (вис, упор, мост, выпад, спад, наклон и др.). При этом термины не только обозначают то или иное понятие, действие, но и уточняют его, отделяя от смежных.

 

К терминам предъявляются определенные требования:

— доступность: терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов, полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка; нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной;

— точность: термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия; точность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому овладению им;

— краткость: наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения; этому же служат и правила сокращений, облегчающие наименование и записи упражнений.

 

Экзаменационный билет 7

 

Требования, предъявляемые к гимнастической терминологии.

Создание современной гимнастической терминологии, осуществленное на базе словарного фонда родной речи, сделало ее понятной, удобной для изучения, доступной широким кругам специалистов физической культуры и спорта. От слов общепринятой лексики термины отличаются точностью и специализированностью своего значения. Слова, становясь терминами, приобретают необходимую однозначность (вис, упор, мост, выпад, спад, наклон и др.). При этом термины не только обозначают то или иное понятие, действие, но и уточняют его, отделяя от смежных.

 

К терминам предъявляются определенные требования:

— доступность: терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов, полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка; нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной;

— точность: термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия; точность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому овладению им;

— краткость: наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения; этому же служат и правила сокращений, облегчающие наименование и записи упражнений.

Требования, предъявляемые к гимнастической терминологии.

Создание современной гимнастической терминологии, осуществленное на базе словарного фонда родной речи, сделало ее понятной, удобной для изучения, доступной широким кругам специалистов физической культуры и спорта. От слов общепринятой лексики термины отличаются точностью и специализированностью своего значения. Слова, становясь терминами, приобретают необходимую однозначность (вис, упор, мост, выпад, спад, наклон и др.). При этом термины не только обозначают то или иное понятие, действие, но и уточняют его, отделяя от смежных.

 

К терминам предъявляются определенные требования:

— доступность: терминология должна строиться на основе словарного состава родного языка и заимствованных из других языков слов, а также из интернациональных слов-терминов, полностью соответствовать законам словообразования и грамматике языка; нарушение норм родного языка приводит к тому, что терминология становится непонятной;

— точность: термин должен давать ясное представление о сущности определяемого действия (упражнения) или понятия; точность термина имеет большое значение для создания правильного представления об упражнении, что способствует более быстрому овладению им;

— краткость: наиболее целесообразны краткие термины, удобные для произношения; этому же служат и правила сокращений, облегчающие наименование и записи упражнений.

Методика обучения ОРУ

1. Построение (размещение) детей для выполнения общеразвивающих упражнений.

2. Раздача пособий.

3. Способы подачи упражнений.

4. Контроль в ходе выполнения детьми упражнений.

 

Обучение ОРУ ведется в соответствии с дидактическими принципами сознательности и активности, доступности, наглядности, системности. В зависимости от контингента занимающихся и решаемых задач используются разнообразные организационные формы и приемы проведения упражнений.

Простейшие упражнения, с которых следует начинать обучение, строятся на изолированных движениях и их сочетаниях. В дальнейшем, по мере совершенствования двигательной функции, упражнения усложняются путем подключения различных совмещенных движений.

 

В методике выполнения ОРУ можно выделить следующие группы предметов:

1) Приемы, направленные на целесообразность размещение группы для выполнения упражнений.

2) Приемы обучения упражнению, создания представлений о нем.

3) Приемы непосредственного проведения упражнения (подача команд для начала и окончания упражнения, подсчет).

4) Приемы исправления ошибок.

5) Приемы активизации внимания при выполнении упражнений.

 

экзаменационный билет 11

 

Методика обучения ОРУ

1. Построение (размещение) детей для выполнения общеразвивающих упражнений.

2. Раздача пособий.

3. Способы подачи упражнений.

4. Контроль в ходе выполнения детьми упражнений.

 

Обучение ОРУ ведется в соответствии с дидактическими принципами сознательности и активности, доступности, наглядности, системности. В зависимости от контингента занимающихся и решаемых задач используются разнообразные организационные формы и приемы проведения упражнений.

 

Простейшие упражнения, с которых следует начинать обучение, строятся на изолированных движениях и их сочетаниях. В дальнейшем, по мере совершенствования двигательной функции, упражнения усложняются путем подключения различных совмещенных движений.

 

В методике выполнения ОРУ можно выделить следующие группы предметов:

1) Приемы, направленные на целесообразность размещение группы для выполнения упражнений.

2) Приемы обучения упражнению, создания представлений о нем.

3) Приемы непосредственного проведения упражнения (подача команд для начала и окончания упражнения, подсчет).

4) Приемы исправления ошибок.

5) Приемы активизации внимания при выполнении упражнений.

Значение терминологии в гимнастике, определение понятий «термин» и «терминология».

Гимнастическая терминология — это система терминов для крат­кого и точного обозначения используемых в гимнастике понятий, предметов и упражнений, а также правила образования и приме­нения терминов, установленных сокращений и формы записи упражнений.

 

Система специальных, но понятных и доступных гимнастических терминов облегчает общение между преподавателем и учениками во время занятий, помогает упростить описание упражнений при издании литературы по гимнастике. Словесные указания преподавателя должны быть краткими и понятными. По мере овладения навыками выполнения изучаемых упражнений значение терминов возрастает. Они начинают играть роль условных сигналов при образовании временных рефлекторных связей. При этом каждый термин дол­жен одинаково пониматься любым занимающимся независимо от степени освоения объясняемого упражнения.

 

К гимнастическим терминам предъявляются следующие требования:

1) краткость — позволяет заменить длинное словесное описание, указать не все, а только необходимые характеристики упражнения;

2) точность — способствует созданию отчетливого представления об изучаемом упражнении, дает однозначное определение его сущности или указываемой особенности;

3) доступность — достигается использованием словарного запаса и законов родного языка, терминов из смежных областей знания, из практики и интернациональных терминов из данной области.


Поделиться:



Популярное:

  1. G) определение путей эффективного вложения капитала, оценка степени рационального его использования
  2. I этап. Определение стратегических целей компании и выбор структуры управления
  3. I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ПРОБЛЕМЫ МЕТОДА
  4. III. Определение посевных площадей и валовых сборов продукции
  5. VII. Определение затрат и исчисление себестоимости продукции растениеводства
  6. VIII.ПОНЯТИЙНЫЙ АППАРАТ КУРСОВОЙ РАБОТЫ (ГЛОССАРИЙ)
  7. X. Определение суммы обеспечения при проведении исследования проб или образцов товаров, подробной технической документации или проведения экспертизы
  8. Администрирование таможенных платежей и финансовая деятельность государства: соотношение понятий (финансово-правовой аспект)
  9. Анализ платежеспособности и финансовой устойчивости торговой организации, определение критериев неплатежеспособности
  10. Анализ показателей качества и определение полиграфического исполнения изделия
  11. Анализ понятий «физическое воспитание» и «физическая культура»
  12. Б.1. Определение психофизиологии.


Последнее изменение этой страницы: 2016-07-12; Просмотров: 1894; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.046 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь