Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Поэзия Г.Лорки. Сюрреалистические мотивы в сб. «Книга стихотворений», «Цыганскоеромансеро». Особенности драматургии : «Кровавая свадьба». «Андалузские трагедии».



Лорка Федерико Гарсиа (5 июня 1898 года – 19 августа 1936 года). В Советском Союзе Лорка был одним из самых издаваемых зарубежных поэтов. Объясняется это тем, что поэта в 1936 году расстреляли фашисты - и этот расстрел имел огромный резонанс во всем мире. причина успеха поэзии Лорки у русского читателя заключается в том, что вообще такая ярко эмоциональная испанская поэзия близка душе русского человека. Говорят, русские и испанцы давно симпатизируют друг другу, что в ментальности обоих народов есть что-то общее. Может быть. По крайней мере, поэзия Лорки хорошо у нас известна, барды наши написали немало песен на его стихи, художники наши нарисовали много полотен на испанские темы Лорки.

В 1921 году вышла первая книга стихов, которая так и называлась «Книга стихов». В ней еще чувствовалось ученичество, но что-то уже намечалось и глубоко самобытное и самостоятельное. Самобытность заключалась в соединении поэтом книжной и стихийной, народной культуры. Стихи Лорка писал как песни - для голоса и слуха. Он даже свои стихи в опубликованном виде меньше ценил, чем в устном исполнении, большое значение придавал жесту, звуковым ассоциациям.

Лорка написал много замечательных стихов, много пьес, блистательных статей. Он побывает еще в Америке, увлечется сюрреализмом(совмещение сна и реальности.), потом вернется к древней арабском традиции - будет писать касыды.

Цыганский романсеро», 1928 - писал эту книгу долго, то оставляя, то возвращаясь снова и снова. В «Цыганском романсеро» Лорка возродил и преобразил этот традиционный испанский жанр; повествовательный романс слился с лирическим, не растворился в нем, не стал песней, а лирическая стихия не отступила. В «Романсеро» Лорка не просто чередует кадры (это свойственно и народному романсу), — он резко сталкивает их, меняет план, обрывает сюжетные линии. Противопоставление и слияние — принцип, вообще характерный для Лорки, в «Романсеро» организует систему образов и раскрывает общий замысел книги.

В марте 1933 в Мадриде состоялась премьера трагедии Кровавая свадьба (Bodas de sangre, 1933). Она имела огромный успех и с тех пор не сходит с подмостков испанских театров. Сюжет был взят из газетной заметки о невесте, сбежавшей в свадебную ночь с возлюбленным. Пьеса стала первой частью задуманной трилогии, посвященной «испанской вселенной», в основу каждой из частей которой была положена трагедия женщины, ставшей причиной кровавой распри. Обращение Лорки к теме кровавой мести за оскорбленную честь, однако, нельзя объяснить только этой заметкой. Лорку эта тема, излюбленная в испанском классическом театре, волновала уже давно. Многие стихотворения посвящены ей в «Канте хондо» и «Цыганском романсеро». Но в пьесе эта тема приобретает гораздо более широкое социальное звучание.

а позже пишет андалузские трагедии, лучшее из созданного им, пьесы, в которые вошли и поэзия " Романсеро", ипоиски его американских драм, и сценический опыт " Барраки".

Для каждой пьесы Лорки находятся факты-основания; говорят, что фабулу" Кровавой свадьбы" он нашел в газете в разделе происшествий. Названия его драм чаще всего соотносятся с местным колоритом, они предполагают готовые ассоциации: " Кровавая свадьба", " Донья Росита, девица, или Язык цветов". Но именно эти ассоциации будут опровергнуты сутью его пьес - местный колорит растворится в духовном.

(музыкальность драматургии)

Принципы художественного творчества Ф.Кафки. Поэтика романов.

Франц Кафка - писатель замечательный, только очень странный. Мо-жет быть, самый странный из тех, что творили в 20-м столетии. И странен он не в последнюю очередь тем, что его прижизненная и посмертная судьба не обыденностью своей ничуть не уступает его же сочинениям. Кто-то видит в нем иудейского вероучителя, а кто-то – экзистенциалистского пророка, кто-то – авангардиста, а кто-то – консерватора, кто-то ищет ключ к его тайнам в психоанализе, а кто-то – в анализе семиотическом или структуральном. Но реальный Кафка всегда как бы выскальзывает из границ четкого мироощу-щения.

Зрелые годы Кафки пришлись на период становления искусства экспрессионизма – ярко-го, шумного, кричащего, протестующего. Как и экспрессионисты, Кафка в своем творчестве разрушал традиционные художественные представления и структуры. Но его творчество нельзя отнести ни к одному из " измов", скорее он соприкасается с литературой абсурда, но тоже чисто внешне. Стиль Кафки абсолютно не совпадает с экспрессионистическим, так как его изложение подчеркнуто суховато, аскетично, в нем отсутствуют какие-либо метафоры и тропы.

Важнейшей изобрази-тельной основой является не язык, а логос – более широкое понятие, где кон-текст, смысл или недооформившаяся в языке структура ощущения первичны. Мир произведений Кафки – это переплетение многих реальностей, связанных непрерывностью внутренних переходов и взаимопревращений. Художник исходит из принципа единомирия, предполагает взаимопроникновение ре-альностей, а не отсылку от одной, " мнимой" или " служебной", к другой - " подлинной".
Кафка, изображая душевный мир героя, который являлся для него чем-то вроде терра инкогнита, пытался сделать так, чтобы каждый шаг грозил не-ожиданными открытиями, за которыми грезились бы еще более грандиозные пространства – сейчас это обозначили бы термином " виртуальная реаль-ность".
Сверхъестественные обстоятельства застают героев Кафки врасплох, в самые неожиданные для них моменты, в самые неудобные место и время, за-ставляя испытывать " страх и трепет" перед бытием. Из произведения в про-изведения живописуется история человека, оказавшегося в центре метафизи-ческого противоборства сил добра и зла, но не сознающего возможности сво-бодного выбора между ними, своей духовной природы и тем самым отдаю-щего себя во власть стихий.

Через все творчество Кафки проходит постоянное балансирование ме-жду естественным и необычайным, личностью и вселенной, трагическим и повседневным, абсурдом и логикой, определяя его звучание и смысл. Нужно помнить об этих парадоксах и заострять внимание на этих противоречиях, чтобы понять абсурдное произведение. Произведениям Кафки присуща есте-ственность – это категория, трудная для понимания. Есть произведения, где события кажутся естественными читателю, но есть и другие (правда, они встречаются реже), в которых сам персонаж считает естественным то, что с ним происходит. Имеет место странный, но очевидный парадокс: чем не-обыкновеннее приключения героя, тем ощутимее естественность рассказа. Это соотношение пропорционально необычности человеческой жизни и той естественности, с которой он ее принимает.
Метаметафора обнаруживается в наложении двух миров, в столкнове-нии чего-то неестественного с реальным, то есть в абсурдной ситуации. Но осознать наличие этих двух миров – значит уже начать разгадывать их тай-ные связи. У Ф. Кафки эти два мира – мир повседневной жизни и фантасти-ческий. Именно так Ф. Кафка выражает трагедию через повседневность, а логику через абсурд. В произведениях абсурда скрытое взаимодействие соединяет логическое и по-вседневное..

Главный мотив творчества Ф. Кафки – отчуждение человека, его оди-ночество – полностью раскрываются в его произведениях. В трех романах Кафки – " Америка", " Замок", " Процесс" - речь идет о все более тяжелых формах смертельного одиночества. Чем более одинок герой, тем тяжелее его судьба.

Художественные особенности малой прозы Ф.Кафки. Литературоведческий анализ одной новеллы.

Маленькая женщина

«Так крепко, как рука держит камень. А держит она его крепко лишь для того, чтобы швырнуть его как можно дальше. Но дорога приведет и в ту даль»

Франц Кафка

Тема взаимоотношения мужчины и женщины, любви, брака, дружбы всегда являлась основой лучших произведений искусства, самых жарких дискуссий и никогда не потеряет актуальность. Казалось бы, что нет ни одного человека на земле в прошлом или в настоящем, и даже в будущем, кто бы был идеально, до последнего атома, похож на другого. Но при этой всей непохожести желание быть любимым у всех одинаковое, будь ты осужденный обществом или восхваленный миллионами идеал.

А может ни в этом суть? Может люди сами хотят пронести через всю жизнь каждый свой, не развязанный «узелок» спрятанный глубоко, под множеством сменяемых масок? И может быть никто не хочет знать правду о любви мужчины, или о дружбе женщины? Возможно, только иллюзии заставляют людей искать смысл жизни, потому как истинная трактовка вселенной давно определена наукой.

Но исторически так сложилось, что в каждом временном пространстве культура отношений мужчины и женщины постоянно видоизменялась. Поклонения жрицам любви, охота на ведьм, или же равные Адамы и Евы вот, что оставила нам история для размышления.

Но вернемся к началу двадцатого века в маленький уездный городок дождливой осенней Европы. Вернемся в невысокий дом на два этажа где все комнаты глубокие и длинные, в которых всегда мало солнечного света от плотно заросшего вьющегося плюща на окнах. Простая городская жизнь без особых прикрас и достатка, вечность неменяющегося быта и скука незагруженного ума. За окнами иногда слышен цокот лошадиных подков об брусчатку и выкрики разносчиков газет и хлеба. Так чем же может привлечь внимание такой антураж, чем нас могут заинтересовать серые будни героев новеллы «Маленькая женщина» Франца Кафки? Да все тем же поиском иллюзорной истины. Ведь все предельно просто: есть Он и Она, и есть знак вопроса. А мы как сторонние наблюдатели становимся свидетелями и судьями, примеряем их образы на себя или на свое окружение и создаем свой жизненный театр, проникая в чужие роли.


Поделиться:



Популярное:

  1. CEМEЙНOE КОНСУЛЬТИРОВАНИЕ, ЕГО ОСОБЕННОСТИ
  2. I. ОСОБЕННОСТИ ДЕЛОВОГО И ЛИЧНОСТНОГО ОБЩЕНИЯ В СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
  3. I. Особенности постановки цели труда.
  4. I. Особенности учета в строительстве
  5. II. Особенности технологии баз и банков данных.
  6. II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным (см. образец выполнения 2).
  7. VI (2). Художественно-философское творчество Ф.Эмерсона и Г.Торо, романистика Н.Готорна и Г.Мелвилла, поэзия У.Уитмена.
  8. XIX. Особенности приёма и обучения иностранных граждан и лиц без гражданства в ОО ВПО «ГИИЯ»
  9. Абсолютная монархия в России (признаки, особенности, идеалогия, условия возникновения, реформы Петра первого)
  10. АДМИНИСТРАТИВНЫЙ НАДЗОР: ПОНЯТИЕ, ОСОБЕННОСТИ, МЕТОДЫ, СУБЪЕКТЫ, ПОЛНОМОЧИЯ.
  11. Аналитическая платформа «Контур Стандарт» как инструмент реализации ROLAP-технологии: основные возможности, особенности и технология анализа информации
  12. Анатомия, физиология и биомеханика опорно-двигательного аппарата и его профессиональные особенности у танцовщиков и артистов балета.


Последнее изменение этой страницы: 2017-03-03; Просмотров: 714; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.019 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь