Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Estimated Sph Eq j-0.3 Analysis Pupil



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

чианйу _j value X -1.46 d X -0.10 d 91* 3.92mm 3.32 mm 0.232 pm 0.244 ym -ОШЗрп 0.1 51 tjm 0.0^ pro -OJ320 tmi -0.192ИЙ 0.014pm 0.120pm 2.1 8 pm 0.41 ym 1.52 urn Q.16tM
sphere
cylinder
axil-
pupil diamefe
analysis dian
Z(3, -3)
Z(3, -1)
2(3, 1}
1(3.3) _j
Z(4, -4)
2(4. -2)
2(4, 0)
2(4, 2)
2(4, 4)
PVOPD
f? MSOPD
РУ OPD HO
RMS OPD HC

Irradiancei


Ftee Runntng

Рис. 8.26. Один из вариантов самоконтроля качества исследования на аберрометре WASCA, отображающий распределение даваемого набором микролинз изображения на сенсоре.


глава 8



liMeiiiSilill f ЗВ111ВйВШ1||1Ш*Ш: в™а881

шттшШ№т-! --'~+

ШШйг •; ; -;:; Ж^;;;:;

Illilllllllllp" " " "

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v; uarii? < y Jvaiue X -3.DS d X -1.38 d 74" 6, 74 mm 0.1 17 Mm 0.1 10 pm -0.016pm -0 970 ym 0.071 (Jin -0.018мл -0.071 Mm 0.380 мт 20.54 Mm 4.74 pm 8, 03 Mm j :: : I ft -. 1
sptiefe f^rtbdGl-
axis
,: n, pl cferfieta
ansiysis diatf
Zgr3) __ Z(3, -1)
Z<?:! ) zf33s
Z(4, -4)
7(4, -2) IwiT 1(4, 2) ______ 2(4, 4) PV ОТО
RMS C+'D
PV OPD HO *
RMS OPD КС 0.35 Mm la
^^.^..............

Рис. 8.27. Контроль качества исследования с помощью опции «Refractor View»: верхнее изображение распределения светового пучка на сетчатке, которое должно быть как мо­жно компактнее, нижнее изображение показывает границы сенсора и точность наводки

относительного края зрачка.

светового пучка в момент ввода коррекции дефокуса при работе в режи­ме «Auto-refractor», т. е., по сути дела, это есть определение функции рас­пределения световых точек в области фиксации (Point Spread Function — PSF) корригированного глаза. Соответственно, чем точнее скорригиро-ван дефокус, тем четче и меньше по площади будет изображение.

В случае активации опции «Free running» главного меню и одновре­менной подвижки ползунка на шкале «Slider Control» можно уточнить значение сферического эквивалента, так как при изменении ползунком значения сферы наглядно видно на меняющихся с частотой 2 Гц картин­ках PSF улучшение или ухудшение качества светового пучка на ретине. Таким образом достигается контроль качества определения дефокуса.

Нижняя картинка отображает радужную оболочку, зрачок и нало­женную на них рамку границ сенсора и 6 прицельных меток по краю зрачка. Эта картинка позволяет проверить качество настройки прибо­ра при измерении. Изображение радужки и прицельных точек должно быть четким и резким.

Наконец, третью возможность контроля качества исследования обеспечивает изображение на экране дисплея картинки, показываю-184


оптические аберрации глаза: диагностика и коррекция

щей качество работы волнового сенсора (lenslet array). Данная картин­ка вызывается щелчком на опции «Raw Image». В случае корректной настройки она должна представлять собой правильный круг, внутри которого расположены правильные ряды светящихся точек, различаю­щихся по четкости (рис. 8.28). Иногда в центре круга может распола­гаться точка несколько большего размера, которая показывает реф­лекс от вершины роговицы. Эта картинка чрезвычайно важна, так как она является базой для всех расчетов аберраций. Все остальные изоб­ражения являются производными от нее.



-i.w a -0.04 < | 185" 0.00! Т! [Г| 0.00 mm 0.000 мт 0, 000 ym 0, 000 мт 0.000 CI.OOO Mm О.ОООмт 0.000 Mm 0, 000 0.000 Mm 00000 DO iJI^ 0.00 00000.00 Mm 0.00 urn

 


Рис. 8.28. Наиболее важный метод контроля качества (опция «Raw Image») отражает точность работы набора микролинз.

Полученные в результате исследования данные о волновом фронте могут быть наглядно представлены в виде трехмерного изображения, которое вызывается на дисплей с помощью опции «Analyse» главного меню. После щелчка по этой опции из появившегося меню выбирают строку «3D Plot» (трехмерный дизайн), вызывающую на экран трехмер­ное изображение. С помощью кнопки «Irradiance» можно получить изо­бражение распределения яркостей точек в фокусе каждой линзочки сенсора, а кнопка «Phase» показывает рассчитанную форму волнового фронта (рис. 8.29).


глава 8

р7478

Max Z Value (|ш) |х Autoscale

Рис. 8.29. Трехмерное изображение данных исследования на аберрометре «WASCA»

(3D-Plot).

С помощью кнопок «Left», «Right», «Down», «Up», «Roll» и других можно перемещать изображение по экрану, вращать его и рассматри­вать под разными углами. Если оставить на экране монитора одновре­менно и изображение аберрометрическои таблицы, то щелчком мыши на соответствующем коэффициенте Зернике Z можно вычленить толь­ко его составляющую в общей картине волнового фронта.

Процесс расчета программы коррекции требует совершения ряда действий, завершающихся записью программы на ZIP-диск. Перед началом расчета данные исследования должны быть сохранены так, как указано выше, а ZIP-диск вставлен в дисковод прибора. Щелчком на иконке «TOSCA WASCA Ablation Gener.» открывается окно «WASCA Version 3.3.2». После щелчка на кнопке «Open» в этом окне на экране появляется список файлов обследованных пациентов, из которого щелчком мыши выбирается фамилия интересующего нас пациента. После повторного щелчка на кнопке «Open» в окне появля­ется альтиметрическая карта аберраций высшего порядка данного па­циента с расположенной слева цветной шкалой высот, калиброван­ной в мкм (рис. 8.30). 186


оптические аберрации глаза: диагностика и коррекция



в; д|Зп»Г; К2: Й;;:; : " ; : Ш:; й: й:: ; : й;: к|а

 


Рис. 8.30. Отображения результатов исследования, выполненных на аберрометре WASCA, на экране компьютера, включая альтиметрическую карту и программу абляции.

Справа от нее имеется более мелкое изображение карты высот де­фокусировок (миопии, гиперметропии или астигматизма) для ориенти­ровки, так как эти данные при расчете программы коррекции аберра­ций высшего порядка не используются. Расположенное ниже этой карты изображение «Target-K» остается незаполненным. Далее акти­вируют кнопку «Wave», выбирают в окнах «asphere», «astigmatism» и «coma» и активируют появившуюся кнопку «Apply». После этого на дисплее заполняется информацией нижняя правая карта «Target-K» (мишень), которая содержит представленные в условных цветах дан­ные о том, сколько микрометров ткани нужно испарить в каждой точке для коррекции аберраций высшего порядка.

Активировав кнопку «Data», можно увидеть цифровое значение этих данных в каждой.точке, на которую указывает индикатор мыши. Оптимальный диапазон значений толщины подлежащей абляции тка­ни находится в пределах 5—15 мкм. Испарение слоя менее 5 мкм не мо­жет существенно сказаться на аберрационной картине, а испарение слоя более 15 мкм может повлиять на сферический компонент коррек­ции в сторону гипо- или гиперэффекта.

Оценив таким образом рекомендованную программу, снова акти­вируют кнопку «Wave», затем «Apply» и, наконец, кнопкой «Shaping»


глава 8

дается команда на запись данных на диск. После окончания записи диск извлекается из дисковода аберрометра, вставляется в дисковод лазера «MEL-70», и на экране компьютера лазера выбирается окно «Topographical treatment», в котором находят фамилию нужного паци­ента и глаз (правый или левый) из базы данных.

После общепринятых этапов подготовки пациента и выполнения среза в случае применения лазерного кератомилеза, центровки рогови­цы на первом этапе выполняется коррекция сферо-цилиндрического компонента на основе введенных в компьютер данных величины дефо-куса и оси цилиндра, а затем снова открывают окно «Topographical treatment» и запускают программу абляции аберраций высшего поряд­ка, сориентировав систему трекинга на центр зрачка.

Аберрометр «WASCA» имеет и ряд других возможностей, о которых можно узнать из инструкции к прибору. Самой уникальной является возможность исследования волнового фронта в динамике — динамиче­ская аберрометрия. Суть ее заключается в том, что в течение короткого времени делается целая серия измерений одного и того же глаза с про­межутком в несколько миллисекунд, которую можно просматривать как видеофильм с помощью встроенного проигрывателя, так как сня­тые с малым интервалом картинки волнового фронта воспринимаются глазом как непрерывный сюжет. С помощью динамической аберро-метрии можно, например, наглядно видеть изменение волнового фрон­та в процессе акта аккомодации, если во время исследования попро­сить пациента фиксировать неисследуемым глазом сперва отдаленный, а затем близко расположенный объект.

Как показали выполненные в нашей клинике А.Б.Качановым иссле­дования, количественное значение PV OPD у эмметропов молодого возраста с остротой зрения 1, 0 и выше колеблется в пределах 4, 43±1, 95 мкм, a RMS PV OPD — в пределах 1, 05±0, 44 мкм. Доля абер­раций высшего порядка (PV OPD НО) составляет после вычета дефоку-са 1, 83±1, 14 мкм, a RMS PV OPD НО — 0, 30±0, 14 мкм. Эти исследова­ния показали наличие не определяемых обычными методами исследования аметропии небольших степеней и аберраций высшего порядка практически у всех людей, считающихся эмметропами и име­ющих высокую остроту зрения вплоть до 1, 3—1, 6 единиц.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2017-03-11; Просмотров: 739; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь