Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Тексты для перевода и анализа



 

Текст № 1.

A. 896. On þ ȳ ylcan Zē re worhte sē foresprecena here Zeweorc bē LyZan XX mila bufan LundenbyriZ. Þ ā þ æ s on sumera fō ron micel dǣ l þ ā ra burZwara ond eā c ō þ res folces þ æ t hie Zedydon at þ ā ra Deniscan Zeweorce, ond þ æ r wurdon Zefliē mde, and sume fē ō wer cyninges þ eZnas ofsleZene.

 

Текст № 2.

Þ ā þ æ s on harfeste þ ā wicode sē cyng on nē ā weste þ ǣ re byriZ, þ ā hwile þ e hiē hire corn Zerȳ pan, þ at þ ā Deniscan him ne mehton þ æ s rī pes forwiernan. Þ ā sume dæ Ze rā d sē cyng up be þ ǣ re sǣ, and Zehawade hwxr mon mehte þ ā ē a forwyrcan þ æ t hiē ne mehton þ ā scipu utbrengan.

 

Текст № 3.

And hī e þ ā swā dydon, worhton ð a tu Zeweorc, on twā healfe þ xre ē ā s, þ ā hī e þ ā þ æ t Zeweorc furð um ongunnen hæ fdon, and þ ǣ r Zewicod hæ fdon, þ ā onget sē here þ æ t hiē ne mehton þ ā scipu utbrengan. þ ā forlē ton hiē hiē, and ē ō don ofer land þ at hiē Zedydon æ t Cwatbrycge bē Sxfern, and þ ǣ r Zewerc worhton.

 

Текст № 4.

Þ ā rā d sē ō fird west æ fter þ æ m heriZe and þ ā men of LundenbyriZ gefetodon þ ā scipu, ond þ a ealle þ e hiē alǣ dan ne mehton, tō -brǣ con, ond þ ā þ ē þ ǣ r stæ lwyrDe wǣ ron binnan LundenbyriZ Zebrohton, ond þ ā Deniscan hæ fdon hira wī f befæ st innan Ē ā st Engle ǣ r hiē ū t of þ am Zeweorce fō ron.

 

 

Текст № 5.

Ic Æ lfric wolde þ ā s lytlan bō c awendan tō engliscum Zereorde of ð ā m stæ fcræ fte, þ ē is Zehā ten Grammatica, syð ð an ic ð ā twā bē c ā wende on hundeahtatiZum spellum, forð an ð ē stæ tcraft is sē ō cǣ Z, ð e ð ǣ ra bō ca andZit unlī cð; and ic þ ō hte, þ æ t ð ē ō s boc mihte fremjan jungum cildum to anZinne þ æ s cræ ftes, oð ð æ t hī tō mā ran andZyte becumon.

 

Текст № 6.

Ǣ lcum men Zebyrað, þ e ǣ niZne godne cræ ft hæ fð, þ æ t hē ð one dō nytne ō ð rum mannum and befæ ste þ æ t pund, þ e him god befæ ste, sumum ō ð rum men þ æ t godes feoh nē æ tlicge and hē bē ō lyð re þ eowa Zehaten and bē ō Zebunden and Zeworpen into ð ē ō strum swǣ swā þ æ t hā liZe godspel seZð.

 

Текст № 7.

Jungum mannum Zedafenað, þ æ t hi leornjon sumne wī sdom and ð ā m ealdum Zedafenað, þ æ t hī tǣ con sum Zerā d heora junglingum forð an ð e ð urh lā re bȳ ð sē Zeleafa Zehealden. And ǣ lc man ð e wisdom lufað, bȳ ð Zesǣ liZ, and, sē ð e nā ð or nele nē leornjan nē tæ can, Zif hē mæ Z, þ onne ā cō lað his andZyt, fram ð ǣ re hā lZan lā re.

 

Текст № 8.

And hē Zewī t swā lytlum and lytlum fram gode. Hwanon sceolon cuman wī se lā reō was on godes folce, bū ton hī on jugode leornjon? And hū mæ Z sē Zelē ā fa bē ō n forð genge, Zif sē ō lā r and ð ā lā reowas ā teorjað? Is nū forð ī godes þ ē ō wum and mynstermannum Zeorne tō warniZenne, þ æ t seo hā liZe lā r on ū rum daZum nē acō liZe oð ð e ateoriZe.

 

 

Текст № 9.

Swā swā hit was Zedō n on Angelcynne nū for ā num fē ā wum Zē arum, swā þ æ t nā n enlisc prē ō st nē cū ð e dihtan oð ð e ā smē ā Zean abbe pistol on lē den, oð þ æ t Dunstan arcebisceop and Að elword bisceop eft þ ā lā re on munuclī fum ā rǣ rdon. Nē cweð e ic nā for ð ī, þ æ t ð ē ō s bō c mæ Ze micclum to lā re fremjan, ac hē ō bȳ ð swā ð ē ā h sum anZyn to ǣ Zð rum Zereorde,

 

Текст № 10.

Zif hē ō hwam licað. Ic bidde nū on godes naman, Zyf hwā ð ā s bō c ā writan wylle, þ at hē hi Zerihte wel bē ð æ re bysne; forDan De ic nā h Zeweald, þ ē ā h hī hwā tō wō Ze Zebringe Durh lē ā se wrī teras, and hit biD Donne his pleah, nā mī n; mycel yfel dē D sē unwrī tere, Zyf hē nele his wō h Zerihtan.

 

Текст № 11.

Æ fter þ ǣ m þ ē RomeburZ Zetimbred was VI hunda wintra and LXVII, Romane Zesealdon Gaiuse Iuliuse seofon leZan, to þ on þ æ t hē sceolde fī f winter winnan on Gallie.

Æ fter þ ǣ m þ ē hē hiē oferwunnen hæ fde, hē fō r on Bretanie þ æ t ī Zlond, and wið þ ā Brettas Zefeaht, and Zefliē med wearð on þ am londe þ e mon hǣ t Centlond.

 

Текст № 12.

Raþ e þ æ s hē Zefeaht (eft) wiþ þ ā Brettas on Centlonde, and hī wurdon Zefliē mede. Heora þ ridde Zefeoht wæ s nē ah þ ǣ re ī ē þ e mon hǣ t Temes, nē h þ æ m forda þ ē mon hæ t Welengaford. After þ ǣ m Zefeohte him ē ō de on hond sē cyning and þ ā burZware þ ē wǣ ron on Cirenceastre, and siþ þ an ealle þ e on þ am IZlonde wǣ ron.

 

Текст № 13.

And swī ð ost ealle hys spē ð a hy forspendað mid þ an langan leZere þ æ s dē ā dan mannes inne, and þ æ s þ e hȳ be þ æ m weZum ā lecgað, þ e ð ā fremdan tō æ rnað, and nimað. And þ æ t is mid Estum þ ē ā w þ æ t þ ǣ r sceal ǣ lces Zeð ē ō des man bē ō n forbæ rned and Zyf þ ar man ā n bā n findeð unforbæ rned, hi hit sceolan miclum Zebē tan.

 

Текст № 14.

And þ ǣ r is mid Estum ā n mæ Zð þ æ t hi maZon cȳ le Zewyrcan; and þ ȳ þ ǣ r licgað þ ā dē ā dan men swā lange and ne fuliað, þ æ t hȳ wyrcaD þ one cȳ le him on. And þ ē ā h man ā sette tweZen fæ tels full ealað oð ð e wæ teres, hȳ Zedō ð þ æ t æ Zþ er biD oferfroren, sam hit sȳ sumor sam winter.

 

Текст № 15.

Þ ā hē þ ā hē ō Zeseah, and behē ō ld, þ ā fræ Zn hē, of hwelcon londe oþ þ e of hwylcre þ ē ō de hie brohte wǣ ron. Sæ Zde him mon, þ æ t hē ō of Breotone ē ā londe brohte wǣ ron, ond þ æ s ē ā londes biZenZan swelcre onsȳ ne men wǣ ron. Eft hē fræ Zn hwæ þ er ð ā ilcan londlē ō de cristne wǣ ron þ e hī þ ā Zen in hǣ ð ennesse Zedwolan lifden.

Текст № 16.

Cwæ ð him mon tō and sæ Zde, þ æ t hē ō hǣ ð ne wǣ ron ond hē þ ā of innerweardre heortan swī ð e sworette and þ us cwæ ð: Wala wā; þ æ t is sā rlic þ æ tte swā xZer feorh ond swa leohtes ondwlitan men scyle ā Zan ond besittan þ ē ō stre aldor. Eft hē fræ Zn, hwæ t sē ō þ ē ō d nemned wǣ re.

 

Текст № 17.

Eft hē fræ Zn, hwæ t sē ō þ ē ō d nemned wǣ re, þ e hē ō of cwō mon. Ondswarede him mon þ æ t hē ō Ongle nemde wǣ ron. Cwæ D hē: wel þ æ t swā mæ Z: forð on hē ō ǣ nlice onsȳ ne habbað, and ē ā c swylce Zedafonað, þ æ t hē ō engla æ fenerfeweardas in heofonum sȳ. Þ a Zyt hē furð or fræ Zn ond cwæ ð.

 

Текст № 18.

Þ a Zyt hē furð or fræ Zn ond cwæ ð: Hwæ tte hā tte sē ō mæ Zð, þ e þ ā cneohtas hider of lǣ dde wǣ ron. Þ ā ondswarede him mon and cwæ ð, þ æ t hē ō Dere nemde wǣ ron. Cwæ D hē: wel þ æ t is cweden Dere, de ira eruti: heo sculon of Godes yrre bē ō n abroZdene ond tō Cristes mildheortnesse ZeceZde.

 

Текст № 19.

Ond hē ð ā sō na ē ō de to ð æ m biscope ond tō ð ā m papan þ æ s apostolican seð les, forð on hē seolfa þ ā Zyt næ s biscop Zeworden; bæ d hine, þ æ t hē OnZolpeoð e onsende in Breotene hwelcehweZo lā reowas, þ æ tte purh þ ā hē ō tō Criste Zecyrrede wæ ron;

 

Текст № 20.

Оnd cwað þ æ t hē selfa Zē ā ra wǣ re mid Godes fultome þ æ t weorc to fremmenne, Zif þ æ m apostolican papan þ æ t licode, ond þ æ t his willa ond his lē ā fnis wæ re. Þ ā ne wolde sē pā pa þ æ t þ afian ne þ ā burZware þ on mā, þ æ tte swā æ ð ele wer ond swā Zeþ unZen ond swā Zelǣ red swā feor fram him Zewī te.

 


ТРЕБОВАНИЯ К ЭКЗАМЕНУ

К экзамену допускаются студенты, имеющие зачет за контрольную работу.

На экзамене студент должен проиллюстрировать знания основных разделов курса, ориентируясь на список экзаменационных вопросов.

Помимо двух теоретических вопросов, студенту предлагается текст для анализа. При этом необходимо:

1) правильно прочитать текст;

2) полностью перевести его на русский язык, пользуясь словарем;

3) прокомментировать структуру предложения;

4) выполнить морфологический разбор подчеркнутых в тексте слов (части речи, грамматические категории);

5) проанализировать фонетическое развитие подчеркнутых слов от древнеанглийского периода до современного английского языка и прокомментировать изменения в орфографии;

6) определить происхождение подчеркнутых слов (общеиндоевропейское или общегерманское), привести параллели в родственных языках (по словарю), прокомментировать фонетические соответствия между родственными словами;

7) определить тип порядка слов в предложении (частях предложений), найти примеры различных типов синтаксических связей – согласование, управление, примыкание, замыкание (какие есть в тексте).

Примерной схемой анализа могут служить задания контрольной работы.

Практическое владение чтением, переводом и анализом текста проверяется в ходе экзамена на материале текстов древнеанглийского периода.

 

ВОПРОСЫ К ЭКЗАМЕНУ

1. Общеиндоевропейская и общегерманская системы гласных. Общегерманское преломление.

2. Аблаут в общеиндоевропейском и общегерманском.

3. Общеиндоевропейская и общегерманская системы согласных. Закон Гримма.

4. Ударение в общеиндоевропейском и общегерманском. Закон Вернера.

5. Глагол в общеиндоевропейском и общегерманском. Типы спряжения готских глаголов, грамматические категории.

6. Имя в общеиндоевропейском и общегерманском: морфологическая структура, типы склонения, грамматические категории.

7. Структура простого предложения в общеиндоевропейском и общегерманском.

8. Система гласных в древнеанглийский период. Древнеанглийское преломление.

9. I-умлаут (палатальная перегласовка) в древнеанглийском языке. Остатки явления перегласовки в системе современных существительных, прилагательных и глаголов.

10. Удлинение гласных. Палатальная дифтонгизация.

11. Древнеанглийские дифтонги и их дальнейшее развитие.

12. Система согласных в древнеанглийском языке. Палатализация согласных. Оглушение и озвончение щелевых.

13. Система склонения древнеанглийских существительных. Сильное и слабое склонение. Грамматические категории

14. Второстепенные типы склонения (r-основы, s-основы, корневые основы) и их дальнейшее развитие.

15. Происхождение и распространение притяжательного падежа и флексии -s для выражения множественного числа имен существительных. Остатки древнеанглийских форм множественного числа в системе существительных новоанглийского периода.

16. Система личных местоимений в древнеанглийском и ее дальнейшее развитие.

17. Система указательных местоимений в древнеанглийском и ее дальнейшее развитие.

18. Система прилагательных в древнеанглийском языке.

19. Развитие степеней сравнения прилагательных от древнеанглийского периода до наших дней.

20. Система сильных глаголов в древнеанглийском языке.

21. Система слабых глаголов в древнеанглийском языке.

22. Претерито-презентные глаголы в древнеанглийском языке и их дальнейшее развитие.

23. Супплетивные и аномальные глаголы в древнеанглийском языке и их дальнейшее развитие.

24. Грамматические категории древнеанглийского глагола.

25. Проблема категории вида в древнеанглийском языке.

26. Происхождение и развитие перфектных форм.

27. Неличные формы глагола в древнеанглийском: причастие, инфинитив.

28. Типы синтаксической связи и способы ее выражения в древнеанглийском языке.

29. Простое предложение в древнеанглийском языке. Порядок слов. Отрицание.

30. Сложное предложение в древнеанглийском языке, средства связи между его частями.

31. Лексический состав древнеанглийского языка.

32. Изменения в орфографии среднеанглийского периода.

33. Изменения в системе гласных в среднеанглийский период.

34. Монофтонгизация древнеанглийских дифтонгов и становление новых дифтонгов в среднеанглийский период.

35. Изменения в системе согласных в среднеанглийский период.

36. Изменения в системе существительных в среднеанглийский период.

37. Изменения в системе прилагательных в среднеанглийский период.

38. Изменения в системе местоимений. Происхождение и развитие притяжательных местоимений.

39. Остатки древнеанглийских парадигматических форм существительных, прилагательных и местоимений в современном английском языке.

40. Развитие системы артиклей.

41. Изменения в системе сильных глаголов в среднеанглийский период.

42. Изменения в системе слабых глаголов в среднеанглийский период.

43. Становление новых грамматических форм и категорий глагола в среднеанглийский период.

44. Новая группировка глаголов в новоанглийский период.

45. Типы синтаксической связи и способы выражения подчинения в среднеанглийском и новоанглийском.

46. Развитие конструкций вторичной предикации от древнеанглийского периода до наших дней.

47. Изменения в структуре простого предложения в средний и новый периоды.

48. Сложное предложение в среднеанглийском и новоанглийском.

49. Развитие инфинитива и причастия в среднеанглийском и новоанглийском. Происхождение герундия.

50. Система гласных в новоанглийский период. Общие тенденции и частные изменения.

51. Великий сдвиг гласных.

52. Изменения в системе согласных в новоанглийский период. Озвончение согласных.


РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

 

Основная

 

1. Аракин В.Д. История английского языка. М., 1985.

2. Аракин В.Д. Очерки по истории английского языка. М., 1955.

3. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. М., 1976.

4. Ильиш Б.А. История английского языка. М., 1968.

5. Смирницкий А.И. Древнеанглийский язык. М., 1955.

6. Смирницкий А.И. История английского языка (средний и новый период). М., 1965.

7. Ilysh B.A. History of the English Language. L., 1973.

8. Ivanova I.P., Belyaeva T.M. A Reader in Early English. L., 1980.

9. Введение в германскую филологию. М., 1980.

10. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М. Фонетическая и грамматическая системы протогерманского языка. Н. Новгород, 1993.

11. Залесская Л.Д., Матвеева Д.А. Пособие по истории английского языка. М., 1984.

Дополнительная

 

1. Алексеева Л.С. Древнеанглийский язык. 1-е издание. М., 1964; 2-е издание, М., 1971.

2. Бруннер К. История английского языка, т.1. М., 1955; т.2. М., 1956.

3. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М. Практикум по курсу " Введение в германскую филологию и история английского языка". Н. Новгород, 1999.

4. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М. Практические задания по истории английского языка для самостоятельной работы студентов. Горький, 1987.

5. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М. Фонетическая и грамматическая системы древнеанглийского языка. Н. Новгород, 1998.

6. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М. Фонетическая и грамматическая системы среднеанглийского языка. Н. Новгород, 1999.

7. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М., Снегирева Т.А. Учебные материалы по истории английского языка (среднеанглийский и ранненовоанглийский периоды). Горький, 1983.

8. Гришкун Ф.С., Отрошко Л.М., Снегирева Т.А. Учебные материалы по древнеанглийскому языку. Н. Новгород, 1998.

9. Гухман М.М. Готский язык. М., без года.

10. Иванова И.П., Беляева Т.М., Чахоян Л.П. Практикум по истории английского языка. М., 1985.

11. Смирницкий А.И. Хрестоматия по истории английского языка. 1-е изд., М., 1963; 2-е изд., М., без года.

12. Хлебникова И.Б. Введение в германскую филологию и историю английского языка. М., 1996.

13. Чемоданов Н.С. Хрестоматия по истории немецкого языка. М., 1978.

14. Bosworth J. An Anglo-Saxon Dictionary. Lnd., 1973.

15. Onions T.C. The Oxford Dictionary of English Etymology. Lnd, 1969.

16. Rastorgueva T.A. A History of English. M., 1983.

17. Sizov K.V., Fridman H.H. A Concise History of the English Language. Gorky, 1968.

18. Skeat W. An Etymological Dictionary of the English Language. Lnd., 1956.


Феликс Сергеевич Гришкун

Надежда Николаевна Лисенкова

Лариса Михайловна Отрошко

Татьяна Александровна Снегирева


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-04-12; Просмотров: 4325; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.06 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь