Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
М. Ямпольский, Ткач и визионерСтр 1 из 11Следующая ⇒
лый вид Рима должен был быть осуществлен в соответствии с разработками * Восстановленного Рима» Бьондо и иметь в своем центре Капитолий. Ренессансная картография, таким образом, непосредственно проецировала templum на реальный город, как бы осуществляя проект идеального основания реально существующего исторического места. Мы знаем, как выглядит круглая карта города на примере карты Нолы, созданной в 1514 году Джироламо Мочетто (ил. 20). Такого рода картография — это проекция идеального города, вписывающая его в реальность таким образом, чтобы сквозь эту реальность проступила платоновская идея полиса. В каком-то смысле такие планы позволяли увидеть сквозь исторический хаос подлинного поселения именно ту вечную форму, ту «неизменность», о которой говорил Штраус и о которой мечтали гуманисты. В качестве впечатляющего примера такого вписывания идеальности в реальность я хочу упомянуть о более позднем проекте — реконструкции Стоунхенджа Иниго Джонсом в 1655 году. Иниго Джонс реконструировал Стоунхендж как римский круглый храм без крыши, посвященный Урану (ил. 21)140. Иными словами, древние кельтские руины были превращены им в идеальную классическую круговую конструкцию. При этом в качестве модели для реконструкции он использовал план римского театра, обнаруженный в издании Витрувия, опубликованном Даниэле Барбаро (ил. 22). В обеих «круговых» конструкциях Джонс нашел в основа- Ил. 20 Часть 2. Рим и Петербург Ил. 21 нии плана равнобедренные треугольники, вписанные в круг, которых там в действительности не было141. В этом контексте нельзя, конечно, не упомянуть о проекте идеальной реконструкции Рима, который папа Лев X доверил в 1519 году Рафаэлю — архетипическому художнику идеального видения. До нас дошло письмо Льву X, чье авторство приписывалось то Браманте, то Рафаэлю, то Кастильоне142, касающееся реставрации Рима. Я буду говорить об этом письме как о письме Рафаэля, так как именно под таким именем оно фигурировало в антикварной традиции143. Письмо во многом напоминает рассуждения Макиавелли, с которыми оно почти совпадает хронологически. Рафаэль пишет о том, что в руинах Рима скрыты те знания, те божественные дары, которые недоступны современному человеку. Город сравнивается художником с трупом или с тяжелораненым. В ином месте он использует иное сравнение. Он говорит о городе «сожженном и разрушенном»: «Но не до конца, так как здесь все еще хранится для нас скелет тех вещей, хотя и лишенных украшений, — можно сказать, кости тела без плоти»144. По этим «костям», как считает Рафаэль, можно воссоздать все тело, а вместе с ним и дух, который бы двигал «нас к добродетели». Рафаэль убеждает папу в том, что точная реконструкция зданий возможна и должна быть проведена на основании изучения руин и сравнения их с литературными источниками. Известно, что Лев X заинтересовался проектом Рафаэля и поручил ему создание идеализированного вида Рима в древности145. Художник приступил к М. Ямпольский. Ткач и визионер работе над реконструкцией Рима в сотрудничестве с антикваром Андреа Фульвио, автором «Antiquaria» (1513) и «Illustrium Imagines». В книге 1527 года «Antiquitas Urbis» Фульвио высказывал мнение о возможности точной реконструкции Рима на основании литературных источников. Рафаэль, по-видимому, готовил книгу иллюстраций о реконструированном Риме, но ее завершению помешала смерть художника. Во всяком случае, до нас не дошли следы этой работы, о которой настойчиво говорили современники. Как заметил Оскар Фишель, следы этого идеализированного Рима можно найти в неожиданных местах у тех художников, которых привлекал этот проект. Так, например, в плане Рима, созданном учеником Браманте и Джулио Романе Пирро Лигорио, храм Марса на Форуме Августа повторяет в своих чертах образ святилища Ареса из гобелена Рафаэля «Святой Павел проповедует в Афинах»146. Речь идет все о той же манере приписывания реальным сооружениям чисто воображаемого идеального облика. Весь проект Рафаэля в целом носит именно идеализирующий характер, мало связанный с реальностью. Показательно, например, что Рафаэль — один из наиболее убежденных энтузиастов сохранения древнего Рима — получил в качестве архитектора собора святого Петра разрешение на использование древних сооружений в качестве материала для новых построек147. 27 авг/ста 1515 года Рафаэль был назначен Львом X хранителем римских древностей. Показательно, однако, что на него возлагалась специальная миссия «не допускать разрушения древних мраморных фрагментов с надписями». Фишель сокрушается по поводу того, что в инструкции Рафаэлю ничего не говорится о сохранении произведений искусства, например скульптуры или архитектурных сооружений. Он считает, что в этом перекосе в литературу (ценными признаются только камни с надписями) виноваты literati папской канцелярии148. Ясно, однако, что литература, как главный носитель идеальности, представляется людям Возрождения более надежным и прямым источником для реконструкции штраусовских «неизменностей». Особо следует сказать несколько слов о метафоре Рима как трупа, скелета, который может быть возрожден с помощью идеализирующего видения художника-визионера. Эта метафора повторена в стихотворении Кастильоне, посвященном Рафаэлю: Tu quoque dum toto lanitam corpore Romam Componis miro, Raphael, ingenio Alque urbis lacerum ferro, igni, armisque cadaver Ad vitam, antiquum jam revocasque decus, Movisti Superum invidiam, indignataque more est, Те dudum extinctis reddere posse animam149. Часть 2. Рим и Петербург («Ты вызвал ревность неба, когда ты, Рафаэль, острым умом своим восстановил Рим, его попранное тело, когда ты вновь вызвал к жизни и к утраченной красоте труп величественного города, опустошенного войной, огнем и годами; смерть негодовала, что тебе было даровано возобновить угасшую жизнь покойного».) Реконструкция Рима прямо уподобляется воскрешению покойника, приданию жизни неподвижному мертвому телу. Этот мотив оживания при всем его эсхатологическом измерении, на мой взгляд, отсылает и к наблюдениям Аби Варбурга относительно того, каким образом влияние античности реализуется в итальянской живописи Кватроченто. Варбург писал о том, что в это время в Италии соединяются две тенденции, одна из которых выражала «удовольствие от орнаментальное™ " alia francese", [а вторая —] импульс к динамическому движению " all'antica" »150. Орнаментальный стиль, по мнению Варбурга, был связан с любовью флорентинцев, ювелиров и текстильщиков, к точной передаче рисунка тканей или дизайна украшений, а также к точной реалистической передаче черт лица в портретах. «Реалистическая» традиция, тесно связанная с ремеслом, получила дополнительный импульс от бургундских гобеленов и фламандских портретов. Этот стиль был представлен в творчестве Беноццо Гоццоли. «Античный стиль», представленный у Донателло, Поллайоло и позднего Гир-ландайо, был ориентирован на передачу того, что Варбург называл «патосом»151. Стиль этот выражается в акцентировании телесной и физиогномической динамики, которая понималась как прямое выражение жизни. Варбург считал, что техника передачи движения в изображениях была прямо скопирована с античных образцов — например, рельефов арки Константина или саркофагов. Это значит, что ренессансные художники буквально копировали с античных образцов способ передачи жизни, форму оживления. И эта форма вступала в противоречие с ремесленными формами имитации декора, ориентированными на неподвижность (смерть). Варбург прямо пишет о том, что работы Боттичелли, Полициано, Франческе Колонны и Филарете «обнаружили тенденцию, определяемую тем, что в ту эпоху было известно об античности; следовало обращаться к искусствам древнего мира в тех случаях, когда жизнь должна была выражаться во внешнем движении»152. Оживление мертвых принимает совершенно особые формы в странных ренессансных «играх», когда живые идентифицировали себя с умершими героями прошлого. Панофский приводит несколько примеров таких «игр»153. Как пишет Панофский, такого рода антикизирующие «дурачества» «не удивительны во времена, когда Марсилио Фичино возобновил празднование предполагаемого дня рождения Платона (7 ноября) торжественным воспроизве- М. Ямпояьский. Ткач и визионер дением Пира и когда члены римской " Академии" обезображивали стены Катакомб надписями, в которых называли себя sacerdotes и говорили о своем председателе, Джулио Помпонио Лето, как о pontifex maximus»154. |
Последнее изменение этой страницы: 2017-05-06; Просмотров: 376; Нарушение авторского права страницы