Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Тема 17. ОБУЧЕНИЕ ПИСЬМУ И ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ



Письмо, как и чтение, относится к средствам пись­менной коммуникации. Письмо является средством пе­редачи мыслей, которые фиксируются в виде графиче­ских знаков. Письмо — «дополнительное к звуковой ре­чи средство общения при помощи системы графических знаков, позволяющих формировать речь для передачи ее на расстояние, для сохранения ее произведений во вре­мени» (О. С. Ахманова).

Письмо тесным образом связано с другими видами речевой деятельности (говорение — письмо; письмо — чтение). С точки зрения психофизиологии письмо пред­ставляет собой сложный процесс, в котором функциони­руют все анализаторы (зрительный, слуховой, речедвигательный, моторный). Это позволяет говорить о письме как об «универсальном закрепителе» (Е. И. Пассов).

В методике преподавания иностранным языкам су­ществуют такие понятия, как «письмо», «письменная речь». Под письмом понимается использование графиче­ской или орфографической системы изучаемого языка. Под письменной речью понимается умение излагать мысли в письменной форме.

Согласно программе по иностранным языкам письмо является не только средством обучения, но и целью. На начальном этапе ставится задача: а) по формированию навыков каллиграфии; б) по созданию навыков, связан­ных с установлением звукобуквенных соответствий (это крайне важно и для обучения технике чтения); в) форми­рование навыков орфографии.

На среднем этапе проводится работа по развитию навыков орфографии и письменной речи в ограниченных пределах. На старшем этапе обучения иностранному языку приобретенные навыки письма совершенствуются. В учебный процесс могут включаться все новые и новые упражнения на развитие письменной речи.

Содержание обучения письму в школе включает в себя три компонента:

 

Схема 20

 

Содержание обучения

чтению

 

Лингвистический                               Психологический               Методологический

компонент                                         компонент                           компонент

 

Лингвистический компонент включает в себя: а) зна­ние активного лексического, грамматического и фонети­ческого материала; б) знание графической системы язы­ка; в) трудности, связанные с усвоением особенностей звукобуквенных соответствий; г) правила орфографии, которые могут опираться на различные принципы (исто­рический, грамматический, звуковой); д) знание специ­альных знаков письма (умлаут, диакритические знаки); г) специальные формулы, характерные для письменной речи.

Психологический компонент включает в себя: а) на­выки и умения письма; б) умение выражать мысли в письменной форме; в) характер взаимодействия пись­менной речи с другими видами и формами речи; г) учет интересов и мотивов учащихся.

Методологический компонент в содержании письма предусматривает: а) навыки самостоятельной работы по совершенствованию письменной речи; б) навыки исполь­зования различных опор в виде правил правописания; в) навыки использования различных орфографических справочников.

Для овладения письменной речью учащимся необхо­димо сначала овладеть техникой письма. Техника письма включает: а) обучение графике; б) обучение каллигра­фии; в) обучение орфографии.

Обучение графике связано с решением двух задач: а) овладение звукобуквенными соответствиями и б) ус­тановление связей между разными функциональными вариантами каждой буквы.

Буквы родного и иностранного языков могут совпа­дать (А а — А а), различаться (Т t — Т т), (Mm — М м). Они могут отсутствовать в родном языке (W, V и др.). Особыми трудностями обладают буквы F f, J j, L I, W w, R r, V v, G g. Главное внимание при обучении технике письма должно уделяться четкости, нормативности.

Обучение графике тесным образом связано с обу­чением каллиграфии. При обучении графике учитель указывает, какие элементы следует написать сначала, а какие затем. Для этого рекомендуются такие упражне­ния, как:

1. Напиши буквы в воздухе.

2. Напиши буквы по строчке (написание сходных букв).

3. Спиши про­писи и печатный текст.

4. Напиши буквосочетания.

5. Напиши слово. 6. Напиши (спиши) предложения (прописью).

Наибольшую сложность в овладении техникой пись­ма представляет обучение орфографии. Это обусловли­вается расхождением графического и звукового образов слов. Особенно много трудностей имеется в графике английского языка (70% слов). Орфографические систе­мы в разных языках могут основываться на трех основ­ных принципах: а) фонетическом (буква соответствует звуку); б) грамматическом (морфологическом), написа­ние определяется правилами грамматики, независимо от фонетических отклонений в озвучивании одной и той же буквы; в) историческом (традиционном). Ведущими яв­ляются первые два принципа. В разных языках могут до­бавляться свои специфические принципы.

Для обучения орфографии могут быть использованы такие упражнения, как: а) выписывание из текста слов на определенное правило; б) заполнение пропусков в сло­вах; в) списывание слов с подчеркиванием орфограмм и их комментирование; г) различные виды диктантов.

По своей природе диктанты являются комплексными упражнениями, так как они ставят своим обязательным условием не только владение рядом письменных навы­ков, но и понимание связной устной речи. По форме про­ведения диктанты делятся на: а) зрительные; б) слухо­вые; в) зрительно-слуховые; г) самодиктанты.

В учебниках имеются памятки для списывания. В памятке указывается, как ученик должен списывать (прочитать предложение, понять его смысл; посмотреть и запомнить написанное предложение; отвлечься от пред­ложения и мысленно представить его себе; написать предложение по памяти, диктуя себе по слогам; сверить написанное предложение с напечатанным вариантом; ес­ли обнаружена ошибка, необходимо ее исправить и на­писать предложение заново).

В упражнениях для развития навыков орфографии часто решаются и другие задачи: обучение грамматике; обучение произношению; обучение технике чтения.

Письмо может быть средством обучения и совер­шенствования грамматических, лексических навыков, а также речевых монологических и отчасти диалогических умений.

Обучение письменной речи носит в средней школе ограниченный характер. Это связано с тем, что при осу­ществлении письменной речи отсутствует единая ситуа­ция для того, кто пишет и кто затем читает написанное. При формировании письменной речи нельзя опираться на вспомогательные средства коммуникации (мимику, жесты).

Механизм порождения устного высказывания не мо­жет быть перенесен на обучение письму. Умения в пись­менной речи могут формироваться с помощью разных уп­ражнений. Для развития умений в письменной речи можно использовать следующие упражнения: а) письменное опи­сание картинки по теме или по мотивам темы; б) письмен­ное изложение основного содержания прочитанного текста; в) написание сочинения; г) составление тезисов или плана для сообщения (доклада); д) написание письма зарубежно­му сверстнику и т. д.; е) заполнение формуляра в гостини­це; ж) написание поздравительной открытки; з) составле­ние заметки в классную или школьную стенгазету.

Из названных выше упражнений коммуникативной ценностью обладает упражнение, направленное на обу­чение написанию письма. Это самый легкий вид рабо­ты по форме. Нет единой формы письма. Содержание письма зависит от самого пишущего. Языковую форму письма может выбирать также сам автор. Тема письма совпадает с тематикой школьных учебников. Переписка является важным фактором в развитии интереса к языку. Учитель должен объяснить особенности написания пись­ма:

а) дата и место написания письма;

б) обращение;

в) написание личных местоимений; в) окончание письма;

г) написание адреса на конверте.

В старших классах в учебный процесс могут быть включены такие упражнения, как выписки, тезисы, анно­тирование, реферирование, рецензирование и др.

Выписки — наиболее распространенный вид ра­бот над учебной или научной литературой. Они фикси­руют для дальнейшего исследования нужные и важные места из учебника, книги, журнальной статьи, брошюры, текста. Обычно выписываются отдельные положения, факты, цифровой и другой фактический и иллюстратив­ный материал.

Тезисы — вид записи при чтении, позволяющий обобщить материал, изложить его суть в кратких форму­лировках, раскрывающих все произведение (статью, док­лад, параграф). Тезисы могут быть простыми и краткими (включают только основные положения), а также слож­ными и полными (включают не только основные, но и второстепенные положения). Они должны вытекать один из другого. Часть текстов может записываться в виде цитат.

Аннотация — предельно сжатое, краткое изло­жение главного содержания текста. Основным отличием аннотации от реферата является то, что реферат дает представление о содержании оригинала, а аннотация — только о его тематике. Аннотация перечисляет, называет вопросы, проблемы оригинала, но не раскрывает их.

Для аннотации характерно использование специаль­ных оборотов и клише. Структура аннотации такова: а) предметная рубрика (называется область или раздел знания, к которому относится аннотируемый материал); б) тема; в) выходные данные источника; г) содержание аннотации.

Реферат — сжатое, краткое изложение основного содержания первичного, подлинного документа — текста (статьи, главы, параграфа, целой книги).

Основным назначением реферата является оператив­ное распространение важнейшей научно-технической информации в максимально сжатом виде и ее использо­вание читателями различных категорий. Реферат имеет определенную структуру: а) предметная рубрика; б) те­ма; в) выходные данные источника; г) главная мысль, идея реферируемого материала; д) изложение содержа­ния; е) комментарий, примечания референта (это чаще всего указание адресата, на которого рассчитан рефери­руемый материал).

Рефераты делятся на: а) информативные (рефераты-конспекты); б) индикативные (рефераты-резюме).

Рецензия — это одно из упражнений в письмен­ной речи. Она обычно составляется на прочитанный текст, на статью в газете или на целое произведение. В рецензии автор излагает свое отношение к прочитан­ному материалу, свою точку зрения.

 

Литература для дополнительной работы по данной теме

1. Мильруд Р. П. Методика обучения иноязычной письменной речи // Иностранные языки в школе. — 1997. — № 2.

2. Мусницкая Е. В. Обучение письму // Общая методика обу­чения иностранным языкам: Хрестоматия. — М.: Русский язык, 1991.

3. Рогова Г. В. Письмо в обучении иностранным языкам // Иностранные языки в школе. — 1978. — № 6.

4. Рогова Г. В., Пайвина М. Д. Содержание обучения письму как средству овладения английским языком // Иностранные языки в школе. — 1984. — № 6.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 432; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.022 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь