Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Когда он уже собирался возвращаться в Бенгалию, Господь сказал ему: «Передай преданным, чтобы в этом году они не приходили в Джаганнатха-Пури».



 

Стих 41

э-ватсара танха ами йаиму апане тахаи милиму саба адваитади сане

э-ватсара — в этом году; танха — туда (в Бенгалию); ами — Я; йаиму — пойду; апане — Сам; тахаи — там; милиму — встречусь; саба — всеми; адваита-ади — начиная с Адвайты Ачарьи; сане — с.

«В этом году Я Сам приду в Бенгалию и встречусь там со всеми преданными во главе с Адвайтой Ачарьей».

 

Стих 42

шивананде кахиха, — ами эи пауша-масе анамбите авашйа ами йаиба танра паше

шивананде кахиха — сообщи Шивананде Сену; ами — Я; эи — этом; пауша-масе — в месяце пауша (декабрь-январь); анамбите — неожиданно; авашйа — поистине; ами — Я; йаиба — приду; танра паше — в его дом.

«Сообщи Шивананде Сену, что в месяц пауша [декабрь-январь] Я приду к нему домой».

 

Стих 43

джагадананда хайа тахан, тенхо бхикша дибе сабаре кахиха, — э ватсара кеха на асибе”

джагадананда — Джагадананда; хайа — есть; тахан — там; тенхо — он; бхикша дибе — сделает подношение пищи; сабаре кахиха — сообщи всем; э ватсара — в этом году; кеха на асибе — никто не должен приходить.

«У него живет Джагадананда, и он будет готовить для Меня. Скажи им всем, чтобы никто не приходил в Джаганнатха-Пури в этом году».

 

Стих 44

шриканта асийа гауде сандеша кахила шуни бхакта-гана мане ананда ха-ила

шриканта — Шриканта Сен; асийа — вернувшись; гауде — в Бенгалию; сандеша — послание; кахила — передал; шуни’ — услышав; бхактагана-мане — сердца преданных; ананда ха-ила — заполнило великое блаженство.

Когда Шриканта Сен вернулся в Бенгалию и передал это послание, сердца всех преданных исполнились блаженства.

 

Стих 45

чалитечхила ачарйа, рахила стхира хана шивананда, джагадананда рахе пратйаша карийа

налитечхила — готовый идти; анарйа — Адвайта Ачарья; рахила — остался; стхира хана — неподвижным; шивананда — Шивананда; джагадананда — Джагадананда; рахе — остаются; пратйаша карийа — в ожидании.

Адвайта Ачарья уже готовился идти в Джаганнатха-Пури, но, когда пришла эта новость, отложил приготовления. Шивананда Сен и Джагадананда тоже остались ждать прибытия Шри Чайтаньи Махапрабху.

 

Стих 46

пауша-масе аила дунхе самагрй карийа сандхйа-парйанта рахе апекша карийа

пауша-масе — месяц пауша (декабрь-январь); аила — наступил; дунхе — Шивананда Сен и Джагадананда; самагрй карийа — сделав все приготовления; сандхйа-парйанта — до вечера; рахе — оставались; апекша карийа — ждущими.

Когда наступил месяц пауша, Джагадананда и Шивананда подготовили все необходимое для встречи Господа. Каждый день они до вечера ожидали появления Господа.

 

Стих 47

эи-мата маса гела, госани на аила, джагадананда, шивананда духкхита ха-ила

эи-мата — таким образом; маса гела — прошел месяц; госани на аила — Шри Чайтанья Махапрабху не приходил; джагадананда — Джагадананда; шивананда — Шивананда; духкхита ха-ила — огорчились.

Прошел месяц, но Шри Чайтанья Махапрабху так и не появился, и это очень огорчило Джагадананду и Шивананду.

 

Стихи 48 - 49

ачамбите нрсимхананда тахани аила дунхе танре мили’ табе стхане васаила

дунхе духкхй декхи’ табе кахе нрсимхананда ‘тома дунхакаре кене декхи нирананда? ’

ачамбите — неожиданно; нрсимхананда — Нрисимхананда; тахани аила — пришел туда; дунхе — Шивананда и Джагадананда; танре — его; мили’ — встретив; табе — тогда; стхане васаила — усадили; дунхе — обоих; духкхй — горе; декхи’ — видя; табе — тогда; кахе нрсимхананда — Нрисимхананда сказал; тома дунхакаре — вас обоих; кене — почему; декхи — вижу; нирананда — огорченными.

Неожиданно к ним пришел Нрисимхананда. Джагадананда и Шивананда тут же усадили его. Видя их удрученными, Нрисимхананда спросил: «Что вас так расстроило? »

 

Стих 50

табе шивананда танре сакала кахила ‘асиба аджна дила прабху кене на аила? ’

табе — тогда; шивананда — Шивананда; танре — Нрисимхананде; сакала кахила — все рассказал; асиба — Я приду; аджна дила — пообещал;

прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; кене — почему; на аила — не пришел.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 201; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.009 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь