Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Сын Шри Валлабхи (Анупамы), младшего брата Шрилы Рупы Госвами, был великим знатоком писаний. Его звали Шрила Джйва Госвами.



 

Стих 228

сарва тйаджи тенхо панхе аила врндавана тенха бхакти-шастра баху кайла пранарана

сарва тйаджи — отрекшись от всего; тенхо — он (Шрила Джйва Госвами); панхе — позже; аила врндавана — пришел во Вриндаван; тенха — он; бхакти-шастра — произведений о преданном служении; баху — множество; кайла пранарана — распространил.

Отрекшись от мира, Шрила Джйва Госвами пришел во Вриндаван. Впоследствии он тоже написал много книг о преданном служении и помог распространить их.

 

Стих 229

'бхагавата-сандарбха'-нама кайла грантха-сара бхагавата-сиддхантера тахан паийе пара

бхагавата-сандарбха — «Бхагавата-сандарбха», сочинение, известное также как «Шат-сандарбха»; нама — под названием; кайла — написал; грантха-сара — суть всех писаний; бхагавата-сиддхантера — основанных на авторитетных заключениях шастру касающихся Верховной Личности Бога и преданного служения; тахан — в ней; паийе — получаем; пара — предел.

В частности, Шрила Джйва Госвами написал книгу под названием «Бхагавата-сандарбха», или «Шат-сандарбха», в которой содержится суть всех писаний. Это произведение позволяет обрести истинное философское понимание преданного служения и Верховной Личности Бога.

 

Стих 230

‘гопала-чампу’-нама грантха сара кайла враджа-према-лйла-раса-сара декхаила

гопала-чампу — «Гопала-чампу»; нама — под названием; грантха сара — суть всех ведических писаний; кайла — написал; враджа — Вриндавана; према — любви; лила — игр; раса — рас; сара — суть; декхаила — явил.

Кроме того, он составил книгу «Гопала-чампу», в которой содержится суть всех ведических писаний. В этой книге он изобразил экстатические любовные отношения Радхи и Кришны, а также Их игры во Вриндаване.

 

Стих 231

‘илam сандарбхе* кршна-према-таттва пракашила чари-лакша грантха тенхо вистара карила

шат сандарбхе — в «Шат-сандарбхе»; кршна-према-таттва — истину о трансцендентной любви к Кришне; пракашила — явил; чари-лакша грантха — до четырехсот тысяч стихов; тенхо — он; вистара карила — расширил.

В «Шат-сандарбхе» Шрила Джйва Госвами изложил все истины, касающиеся трансцендентной любви к Кришне. В общей сложности в его произведениях насчитывается четыреста тысяч стихов.

 

482 4

 

Стих 232

джйва-госани гауда хайте матхура налила нитйананда-прабху-тхани аджна магила

джйва-госани — Шрипада Джйва Госвами; гауда хайте — из Бенгалии; матхура налила — пошел в Матхуру; нитйананда-прабху-тхани — у Шрилы Нитьянанды Прабху; аджна магила — испросил позволение.

Когда Джйва Госвами решил пойти из Бенгалии в Матхуру, он испросил позволение на это у Шрилы Нитьянанды Прабху.

 

Стих 233

прабху прйтйе танра матхе дхарила нарана рупа-санатана-самбандхе кайла алингана

прабху прйтйе — милостью Шри Чайтаньи Махапрабху; танра — на его; матхе — голову; дхарила нарана — Он поставил лотосные стопы; рупа-санатана-самбандхе — за то, что он был связан с Рупой Госвами и Санатаной Госвами; кайла алингана — обнял.

Благодаря тому что Джйва Госвами приходился родственником Рупе Госвами и Санатане Госвами, которые обрели великую милость Шри Чайтаньи Махапрабху, Господь Нитьянанда поставил Свои стопы на его голову и обнял его.

 

Стих 234

аджна дилау — “шигхра туми йаха врндаване томара вамше прабху дийачхена сеи-стхане”

аджна дила — дал наказ; шйгхра — быстро; туми — ты; йаха — отправляйся; врндаване — во Вриндаван; томара — твоей; вамше — семье; прабху — Господь Шри Чайтанья Махапрабху; дийачхена — дал; сеистхане — то место.

Господь Нитьянанда Прабху дал ему такой наказ: «Да, отправляйся поскорей во Вриндаван. Шри Чайтанья Махапрабху отдал Вриндаван твоей семье — твоему отцу и дядьям, — и потому ты должен немедленно отправиться туда».

 

Стих 235

танра аджнайа аила, аджна-пхала паила шастра кари’ ката-кала ‘бхакти’ прачарила

танра аджнайа — по Его повелению; аила — пришел; аджна-пхала — результат выполнения воли; паила — получил; шастра кари’ — составив различные писания; ката-кала — долгое время; бхакти прачарила — проповедовал преданное служение.

По велению Нитьянанды Прабху он отправился во Вриндаван и там обрел результат следования Его воле: пребывая во Вриндаване в течение долгого времени, он написал множество книг и оттуда проповедовал учение бхакти.

 

Стих 236

эи тина-гуру, ара рагхунатха-даса инха-сабара чарана вандон., йанра муни 'даса’

эи — эти; тина-гуру — трое духовных наставников; ара — также; рагхунатха-даса — Рагхунатха дас Госвами; инха-сабара — их всех; нарана — лотосные стопы; вандон — почитаю; йанра — которых; муни — я; даса — слуга.

Эти трое — Рупа Госвами, Санатана Госвами и Джйва Госвами — являются моими духовными наставниками, равно как и Рагхунатха дас Госвами. Поэтому я обращаюсь с молитвами к их лотосным стопам, ибо я их слуга.

 

Стих 237

эи таУ кахилун пунах санатана-сангаме прабхура ашайа джани йахара шраване

эи таУ кахилун — так описал это; пунах — снова; санатана-сангаме — встречу с Санатаной Госвами; прабхура ашайа — желание Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; джани — постигаю; йахара ьираване — благодаря слушанию о котором.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 228; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь