Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
К вам Душа Коровы вопиет: Для кого вы меня сотворили? Кто придал мне форму?
Меня сковали гнев, ярость и угнетение, путы и насилие! Нет у меня иного пастыря, кроме вас! Так явитесь же с благим пастбищем!
КОММЕНТАРИЙ: Фаргард Хшмаибья посвящен жалобе Гошорун (Души Коровы) к Ормазду, когда она присутствовала при творении на собрании Амешаспандов, о многочисленных несчастьях и страданиях, которые, как она духовно узрела, придут на нее в телесном бытии в виде побоев, насилия и причинения ран, угона, грабежа, чинимых тем, чьи деяния порочны, а желания злобны, ради дурновластного злодея и его действий: дурного владения, неправильного использования, ложного свидетельства и порабощения (её) тем, кто чинит ярость и угнетение из жадности и зависти, угона её из теплого коровника и заботливой опеки овчарки туда, где холодно и нет условий; или тем, кто жаждет беспощадной рукой заполучить мясо, отделяя ее от ее потомства. (ДК 9.29.1) Как Душа Коровы (Гошорун) является душей всего живого мира, так и ее страдания – воплощение всех страданий живых существ: людей и животных. Все эти страдания вызваны нападением на изначальный совершенный мир Врага, злого духа, осквернителя мира и мучителя живых существ. Он и его приспешники, вставшие на его путь, препятствуют развитию мира и терзают его своими грабежами. Душа Коровы обращается к Амешаспентам, как единственным, кто может защитить ее и весь мир, ибо они суть пастыри мира.
Стих 2
adA taCA gVuS pvrvsaT aCvm kaqA tOi gawOi ratuS
adA – тогда, taCA – творец, придающий формы, gVuS – Коровы, pvrvsaT – спросил, aCvm – Ашу, kaqA – как, tOi – твой, gawOi – Корове, ratuS – Рат, Образец, Духовный Глава.
Тогда Творец Коровы спрашивает Ашу: Каков ваш Рат для Коровы - Усердно заботящийся о Корове, если вы, властвующие, создали ее вместе с пастбищем? Кого вы желаете (видеть) ее Господом, который отразил бы гнев с лживыми?
КОММЕНТАРИЙ: Творец спрашивает Ашу (Истинный Порядок) и всех Амеша Спентов о Рате Коровы (т.е. об образцовом главе, под водительством и покровительством которого Корова будет обеспечена заботой и кормом), ибо всё созданное должно обладать своим ратом как образцом и покровителем – такова была просьба Души Коровы: Гошорун просила о друге и корме для скота, о праведном человеке, созданном Ормаздом для заботы о скоте, о сладости воды и трав для прокормления скота (ДК 9. 29.9)
Творец спрашивает о том, кого Амешаспенты желают видеть ее господином - Ахурой. Комментарий Денкарда, основываясь на этом стихе, так описывает качества идеального Скотовода - Хозяина Коровы, полностью подобного Ахуре (Господу):
Тот достоин быть наделенным скотом и держать его, кто истинно наделяет его пастбищем, а также старателен в разведении скота, то есть, он дает ему пастбище и благодаря этому называется защитником скота среди тех, кто растит скот, и он поражает того, кто отдает (скот) на заклание злобному Гневу, неарию. (ДК 9. 29.9) - т.е. тому, кто совршил нападение на мир – злому духу.
Стих 3
ahmAi aCA nOiT sarvjA adwaECO gawOi paitI-mrawaT
ahmAi – ему, aCA – с Ашей, nOiT – не, sarvjA – разбивающий союз, adwaECO – невраждебный, gawOi – Корове, paitI-mrawaT – отвечает, недостаточный.
Ему не разбивающий союз с Ашей, невраждебный Корове отвечает: (Того), благодаря кому могущественные двинутся к нуждающимся, не найти среди этих |
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 266; Нарушение авторского права страницы