Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Мой папан вполне упакованный человек - My pop’s rather well-fixed
Я закончил колледж с отличием - I graduated with flying colors Телефонные переговоры - Telephone conversations Hello! - Алло! Yes? - Да? Speaking. - Слушаю. Brown speaking. - Браун слушает This is Brown speaking. - Бpayн слушает. Ls this (that) the Metropole Hotel? Is that (this) Mr. Lewis? Is that you Miss White? Who's that ? - Кто это? Who's calling, please? - Кто звонит? Yes. Yes, that s right. Yes, it's me. Yes, it's Mr. Lewis. Speaking. To dial - набирать номер Wrong - неверный ошибочный, не тот, что нужно You've dialled the wrong number. Вы неправильно набрали номер. The wrong number - не тот номер The right number - правильный, тот, что нужно номер The wrong operator - не та телефонистка Directory enquiries - справочная (телефонная) Please N 192 for directory enquiries. - Наберите N 192 справочный. Sorry, wrong number. - Вы ошиблись номером. You've dialled the wrong number. - Вы ошиблись номером. You have the wrong number. - Вы не туда звоните. What number did you diall? - Какой номер вы набрали? Hold the line. - He вешайте трубку. Hold on please. - He вешайте трубку. Will you wait, please? - Нe вешайте трубку. Are you going to dial a number? - Вы сами будете набирать номер? a long distance call = a trunk call - междугородний разговор (звонок) To make a long distance call - no междугороднему телефону Trying to connect you. - Соединяю. You are through - Говорите (вы соединены). I'd like to speak to Mr. F. Hello, is Mr. B. there? - Нельзя ли позвать мистера Б.? There's no one by the name Black here. - Здесь никого нет по имени Блейк. Mr. Smith, you are wanted on the phone. - Мистер Смит, Вас просят к телефону. Mr. Smith, it's for you. - Это вас, мистер Смит. Mr. Smith, there's a call for you. - Вам звонят Mr. A, Mr. B. is calling you. - Мистер A, вам звонит мистер В. Mr. A, Mr. В is on the line. Thank you coming. - Спасибо, иду He's out at the moment. - Его сейчас нет. He's not in right now. - Его сейчас нет. Sorry, not in now. He's gone out. - Егo нет, он вышел. Could you call back later? - He могли бы вы перезвонить позже? Could you call back later, say in an hour? - He мот ли бы вы перезвонить позже, скажем через час? Sorry, he's still оut. - Извините его еще нет Would you like to leave a message ? - Вы хотите что-нибудь передать? I'll call again. - Я перезвоню. Will you ask him to call Mr. В? - Попросите его пожалуйста позвонить мистеру Б. Mr. Jones (has) telephoned (called) you. - Вам звонил мистер Джон. Somebody called you but didn't leave his name. - Вам кто-то звонил, нo не оставил (не сказал) свое имя (не назвался). We've been cut off (disconnected). - Нас прервали. Sorry can't hear a thing I'll call you back (again). - Извините, ничего не слышно. Я перезвоню вам. Try ringing (calling) me again. - Перезвоните мне. Рut down (replace) the receiver - Положите трубку. A telephone number - номер телефона Is it a residence or a business? - Этo телефон частного лица или учреждения? Can I dial direct for a collect call ? - Могу я связаться непосредственно для разговора с оплатой абонентом? Can I dial direct for Munich? - Могу я позвонить прямо в Мюнхен? The international code number - международный код The country code - код страны The local telephone number - местный телефон Extension number - добавочный номер Home phone - домашний телефон House phone - внутренний телефон To repeat a call - повторить вызов Answer the call (the phone) - подойдите к телефону, возьмите трубку The line is engaged - Телефон занят. The line is free. - Телефон свободен. The line is out оf order. - Телефон не работает. Тосты - Tosts За все хорошее! - For auld land syne! За все! - Here’s looking at you! Поднимем бокалы! - Bottoms up! Пей до дна! - Down the hatch! С днем рождения! - Happy birthday to you! Веселого рождества! - Merry Christmas! С Новым годом! - Happy New Year! Да здравствует…! - Long live…! Удачи, денег и любви, и много лет, чтобы все это тратить! - Luck and love and money and long life to burn it! Чтоб тебе хорошо было! - Here’s mud in your eye! Ваше здоровье! - Cheers! За удачу! - For good luck! За все! - Chin-chin! |
Последнее изменение этой страницы: 2019-04-10; Просмотров: 163; Нарушение авторского права страницы