Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Даруй душе моей богобоязненности и очисти ее, ведь Ты – лучший из тех,
Кто может ее очистить, и Ты Покровитель и Благодетель для души. О Аллах, я прибегаю к Твоей защите от непокорного сердца, от ненасытной души, от бесполезного знания и от обращения, на которое не будет ответа» [25] Зейд сказал: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) учил нас этим словам, теперь мы учим им вас». Аллах Всевышний сказал далее: ك َ ذ ّ َ ب َ ت ْ ث َ م ُ و د ُ ب ِ ط َ غ ْ و َ ا ه َ ا (11) Самудяне сочли лжецом пророка из-за своего беззакония, إ ِ ذ ْ ا ن ْ ب َ ع َ ث َ أ َ ش ْ ق َ ا ه َ ا (12) и самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу. ف َ ق َ ا ل َ ل َ ه ُ م ْ ر َ س ُ و ل ُ ا ل ل ّ َ ه ِ ن َ ا ق َ ة َ ا ل ل ّ َ ه ِ و َ س ُ ق ْ ي َ ا ه َ ا (13) Посланник Аллаха сказал им: «Берегите верблюдицу и питье ее! ». ف َ ك َ ذ ّ َ ب ُ و ه ُ ف َ ع َ ق َ ر ُ و ه َ ا ف َ د َ م ْ د َ م َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ْ ر َ ب ّ ُ ه ُ م ْ ب ِ ذ َ ن ْ ب ِ ه ِ م ْ ف َ س َ و ّ َ ا ه َ ا (14) Они сочли его лжецом и подрезали ей поджилки, а Господь поразил их за этот грех казнью, которая была одинакова для всех (или сровнял над ними землю). و َ ل َ ا ي َ خ َ ا ف ُ ع ُ ق ْ ب َ ا ه َ ا (15) И не опасался Он последствий этого. Аллах рассказывает о самудянах, которые отвергли своего посланника из-за своего беззакония и нечестия, когда он пришел к ним с руководством и истиной. ﴿ إ ِ ذ ْ ا ن ْ ب َ ع َ ث َ أ َ ش ْ ق َ ا ه َ ا ﴾ «И самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу». Самым несчастным из их племени был человек по имени Кудар ибн Салиф, который подрезал верблюдицу. О нем Аллах сказал в другом месте Корана: ﴿ ف َ ن َ ا د َ و ْ ا ص َ ا ح ِ ب َ ه ُ م ْ ف َ ت َ ع َ ا ط َ ى ف َ ع َ ق َ ر َ ﴾ «Они позвали своего товарища, и тот схватил верблюдицу и перерезал ей поджилки» (54: 29). Этот человек был могущественным и глубоко уважаемым человеком среди своего народа. Он был хорошего происхождения и лидером, которого слушались. Об этом также сообщил имам Ахмад: «В своей проповеди Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) упомянул о верблюдице и о том, кто подрезал ее поджилки. Он сказал: «Аллах сказал: ﴿ إ ِ ذ ْ ا ن ْ ب َ ع َ ث َ أ َ ش ْ ق َ ا ه َ ا ﴾ «И самый несчастный из них вызвался убить верблюдицу». (Это значит, что) человек, подобный Абу Зум`е, сильный, неукротимый и Пользующийся защитой своих людей, устремился к ней, чтобы погубить ее)» (х. аль-Бухари, Муслима, ат-Тирмизи и ан-Насаи со ссылкой на Абдулу ибн Зум`а). Ибн Абу Хатим передал со слов Умара ибн Ясира, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал Али: «Сообщить ли мне тебе о самом несчастном из людей? » Али ответил: «Да». Он сказал: «Это двое (один из них) самый презренный из живших в древности людей был самудянин, который убил верблюдицу (Салиха), и тот, который ударит тебя, о Али! Здесь (т.е. по голове), и от этого заполнится кровью это (т.е. твоя борода)».
﴿ ف َ ق َ ا ل َ ل َ ه ُ م ْ ر َ س ُ و ل ُ ا ل ل ّ َ ه ِ ن َ ا ق َ ة َ ا ل ل ّ َ ه ِ و َ س ُ ق ْ ي َ ا ه َ ا ﴾ «Посланник Аллаха сказал им: «Берегите верблюдицу и питье ее! » «Их Посланник Салих (мир ему) сказал им: «Не причиняйте зла верблюдице Аллаха и поделитесь водой с ней так, чтобы один день пила она, а другой – вы. Пользование водой для вас – в установленный срок»», Аллах сказал: ﴿ ف َ ك َ ذ ّ َ ب ُ و ه ُ ف َ ع َ ق َ ر ُ و ه َ ا ﴾ «Они сочли его лжецом и подрезали ей поджилки» -т.е. отвергли то, с чем он пришел к ним, и подрезали верблюдицу, которую Аллах вывел из горы как знамение и доказательство им. ﴿ ف َ د َ م ْ د َ م َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ْ ر َ ب ّ ُ ه ُ م ْ ب ِ ذ َ ن ْ ب ِ ه ِ م ْ ﴾ «А Господь поразил их за этот грех казнью…» - т.е. Аллах разгневался на них и уничтожил их, ﴿ ف َ س َ و ّ َ ا ه َ ا ﴾ «которая была одинакова для всех (или сровнял над ними землю)» - т.е. их постигло одинаковое наказание. Катада сказал: «Нам стало известно, что самый презренный из самудян подрезал верблюдицу, только тогда к нему стали приходить и стар и млад, и женщины и мужчины. А когда все они сошлись во мнении убить верблюдицу, Аллах уничтожил их, сровняв их с землей». ﴿ و َ ل َ ا ي َ خ َ ا ف ُ ع ُ ق ْ ب َ ا ه َ ا ﴾ «Он не опасался последствий этого». Ибн Аббас сказал: «Аллах не опасается последствий кого бы то ни было». Такой же комментарий дали Муджахид, аль-Хасан, бакр аз-Мизани и др. Ад-Даххак и ас-Судди прокомментировали: «Не опасался последствий своих действий тот, кто подрезал верблюдицу». Однако верным является первое толкование, и Аллах знает лучше.
СУРА 92 «НОЧЬ» ب س م ا ل ل ه ا ل ر ح م ن ا ل ر ح ي م Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! و َ ا ل ل ّ َ ي ْ ل ِ إ ِ ذ َ ا ي َ غ ْ ش َ ى (1) Клянусь ночью, когда она покрывает землю! و َ ا ل ن ّ َ ه َ ا ر ِ إ ِ ذ َ ا ت َ ج َ ل ّ َ ى (2) Клянусь днем, который сияет светом! و َ م َ ا خ َ ل َ ق َ ا ل ذ ّ َ ك َ ر َ و َ ا ل ْ أ ُ ن ْ ث َ ى (3) Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину! إ ِ ن ّ َ س َ ع ْ ي َ ك ُ م ْ ل َ ش َ ت ّ َ ى (4) Ваши стремления различны. ف َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ أ َ ع ْ ط َ ى و َ ا ت ّ َ ق َ ى (5) Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен, و َ ص َ د ّ َ ق َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى (6) кто признавал наилучшее, ف َ س َ ن ُ ي َ س ّ ِ ر ُ ه ُ ل ِ ل ْ ي ُ س ْ ر َ ى (7) Мы облегчим путь к легчайшему. و َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ ب َ خ ِ ل َ و َ ا س ْ ت َ غ ْ ن َ ى (8) А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается, و َ ك َ ذ ّ َ ب َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى (9) кто счел ложью наилучшее, ف َ س َ ن ُ ي َ س ّ ِ ر ُ ه ُ ل ِ ل ْ ع ُ س ْ ر َ ى (10) Мы облегчим путь к тягчайшему. و َ م َ ا ي ُ غ ْ ن ِ ي ع َ ن ْ ه ُ م َ ا ل ُ ه ُ إ ِ ذ َ ا ت َ ر َ د ّ َ ى (11) Не спасет его достояние, когда он падет. Аллах поклялся ночью, которая обволакивает своим мраком все сущее: ﴿ و َ ا ل ل ّ َ ي ْ ل ِ إ ِ ذ َ ا ي َ غ ْ ش َ ى ﴾ «Клянусь ночью, когда она покрывает землю! » ﴿ و َ ا ل ن ّ َ ه َ ا ر ِ إ ِ ذ َ ا ت َ ج َ ل ّ َ ى ﴾ «Клянусь днем, который сияет светом! » - т.е. его сиянием и светом. ﴿ و َ م َ ا خ َ ل َ ق َ ا ل ذ ّ َ ك َ ر َ و َ ا ل ْ أ ُ ن ْ ث َ ى ﴾ « Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину! » Подобно этому Аллах сказал: ﴿ و َ خ َ ل َ ق ْ ن َ ا ك ُ م ْ أ َ ز ْ و َ ا ج ً ا ﴾ «Мы сотворили вас парами» (78: 8). ﴿ إ ِ ن ّ َ س َ ع ْ ي َ ك ُ م ْ ل َ ش َ ت ّ َ ى ﴾ «Ваши стремления различны» - т.е. поступки людей различны, одни творят добро, а другие – зло. ﴿ ف َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ أ َ ع ْ ط َ ى و َ ا ت ّ َ ق َ ى ﴾ «Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен» - т.е. кто платил закят и был богобоязнен в своих делах. ﴿ و َ ص َ د ّ َ ق َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ﴾ «Кто признавал наилучшее» - т.е. награду за это, как утверждает ибн Аббас. Ад-Даххак прокомментировал этот аят: ﴿ و َ ص َ د ّ َ ق َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ﴾ «Кто признавал наилучшее» - это слова: «Нет божества, кроме Аллаха». Икрима передал: ﴿ و َ ص َ د ّ َ ق َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ﴾ «Кто признавал наилучшее» милости Аллаха которыми облагодетельстован». Убейя ибн Ка`аб сообщил: «Я спросил Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) о значении слова «Аль-хусна», на что он ответил: «Аль-хусна – это Рай»» (х. ибн Абу Хатима). ﴿ ف َ س َ ن ُ ي َ س ّ ِ ر ُ ه ُ ل ِ ل ْ ي ُ س ْ ر َ ى ﴾ «Мы облегчим путь к легчайшему». Ибн Аббас истолковал: «То есть к добру». По мнению Зейда ибн Асляма, это путь в Рай. ﴿ و َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ ب َ خ ِ ل َ ﴾ «А тому, кто был скуп» на пожертвования и ﴿ و َ ا س ْ ت َ غ ْ ن َ ى ﴾ «и полагал, что ни в чем не нуждается» - т.е. в Аллахе, ﴿ و َ ك َ ذ ّ َ ب َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ﴾ «кто счел ложью наилучшее » - т.е. воздаяние в Последней жизни, ﴿ ف َ س َ ن ُ ي َ س ّ ِ ر ُ ه ُ ل ِ ل ْ ع ُ س ْ ر َ ى ﴾ «Мы облегчим путь к тягчайшему» - т.е. ко злу, как сказал Аллах в другом аяте: ﴿ و َ ن ُ ق َ ل ّ ِ ب ُ أ َ ف ْ ئ ِ د َ ت َ ه ُ م ْ و َ أ َ ب ْ ص َ ا ر َ ه ُ م ْ ك َ م َ ا ل َ م ْ ي ُ ؤ ْ م ِ ن ُ و ا ب ِ ه ِ أ َ و ّ َ ل َ م َ ر ّ َ ة ٍ و َ ن َ ذ َ ر ُ ه ُ م ْ ف ِ ي ط ُ غ ْ ي َ ا ن ِ ه ِ م ْ ي َ ع ْ م َ ه ُ و ن َ ﴾ «Мы отворачиваем их сердца и взоры, поскольку они не уверовали в него в первый раз, и оставляем их скитаться в слепую в собственном беззаконии» (6: 110). Существует много других аятов с подобным смыслом, которые служат доказательством, что Аллах наградит успехом тех, кто имеет добрые намерения; тех же, кто имеет злые умыслы, останутся без поддержки. Кроме того, на эту тему имеется множество хадисов.
Аль-Бухари передал от Али ибн Абу Талиба (да будет доволен им Аллах), который сообщил: «Мы были с посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) на похоронах в Баки` аль-Гаркад, к нам подошел Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), державший в руке небольшую палку. Он сел, опустил голову и стал разбрасывать этой палкой землю, мы же уселись вокруг него, а (через некоторое время) он сказал: «Нет никого среди вас (или нет вообще ни одной живой души), место которой в Раю или в Аду уже не было бы предопределено, и определено также, злосчастной она является или счастливой». Один человек сказал: «О Посланник Аллаха, так не положиться ли нам на то, что уже предопределено нам, и не отказаться ли от дел, ведь тот из нас, кто относится к числу счастливых, то он окажется со счастилвыми, а относящийся к числу злосчастных (все равно) окажется со злосчастными? » Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Что касается счастливых, то для них будет облегчено совершение дел счастливых, что же касается злосчастных, то для них будет облегчено совершение дел злосчастных», после чего прочитал: ﴿ ف َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ أ َ ع ْ ط َ ى و َ ا ت ّ َ ق َ ى و َ ص َ د ّ َ ق َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ف َ س َ ن ُ ي َ س ّ ِ ر ُ ه ُ ل ِ ل ْ ي ُ س ْ ر َ ى ﴾ «Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен, кто признавал наилучшее, Мы облегчим путь к легчайшему» (х. аль-Бухари).
Однажды Джабир ибн Абдулла спросил: «О, Посланник Аллаха! Сообразно чему мы будем (совершать) дела сегодня: сообразно тому, что уже записано и предопределено, или тому, что (только будет записано)? Он(да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «Нет, сообразно тому, что уже записано и предопределено». Сурака спросил: «Так зачем же тогда делать что-то? » Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Каждому будут облегчены дела его» (передали Муслим и ибн Джарир).
В другом хадисе сообщается: «Каждый вечер, когда солнце спустится, то обязательно рядом с ним стоят два ангела и говорят: «О Аллах, возмести тому, кто расходует (свои) средства! И приведи скупого к гибели! » и Аллах ниспослал: ﴿ ف َ أ َ م ّ َ ا م َ ن ْ أ َ ع ْ ط َ ى و َ ا ت ّ َ ق َ ى و َ ص َ د ّ َ ق َ ب ِ ا ل ْ ح ُ س ْ ن َ ى ف َ س َ ن ُ ي َ س ّ ِ ر ُ ه ُ ل ِ ل ْ ي ُ س ْ ر َ ى ﴾ «Тому, кто делал пожертвования и был богобоязнен, кто признавал наилучшее, Мы облегчим путь к легчайшему» (Передали Ибн Джарир и Абу Хатим).
Некоторые утверждают, что эти аяты были ниспосланы об Абу Бакре ас-Сидикке (да будет доволен им Аллах), который освобождал своих рабов в Мекке за то, что они приняли Ислам. И однажды, его отец сказал ему: «Сынок, я вижу, что ты даешь волю слабым людям. Если бы ты освободил сильных мужей, то они бы встали рядом (в нужное время) с тобой, они могли бы защищать тебя». Абу Бакр ответил: «Отец, я хочу только того, что у Аллаха» (х. ибн Джарира).
﴿ و َ م َ ا ي ُ غ ْ ن ِ ي ع َ ن ْ ه ُ م َ ا ل ُ ه ُ إ ِ ذ َ ا ت َ ر َ د ّ َ ى ﴾ «Не спасет его достояние, когда она падет». Муджахид прокомментировал: «Не спасет, когда умрет». Зейд ибн Аслям сказал по этому поводу: «Когда он будет брошен в Ад».
Аллах Всевышний сказал далее:
إ ِ ن ّ َ ع َ ل َ ي ْ ن َ ا ل َ ل ْ ه ُ د َ ى (12) Нам надлежит вести прямым путем. و َ إ ِ ن ّ َ ل َ ن َ ا ل َ ل ْ آ خ ِ ر َ ة َ و َ ا ل ْ أ ُ و ل َ ى (13) Нам же принадлежат Последняя жизнь и жизнь первая. ف َ أ َ ن ْ ذ َ ر ْ ت ُ ك ُ م ْ ن َ ا ر ً ا ت َ ل َ ظ ّ َ ى (14) Я предостерег вас от пылающего Огня. ل َ ا ي َ ص ْ ل َ ا ه َ ا إ ِ ل ّ َ ا ا ل ْ أ َ ش ْ ق َ ى (15) Войдет в него только самый несчастный, ا ل ّ َ ذ ِ ي ك َ ذ ّ َ ب َ و َ ت َ و َ ل ّ َ ى (16) который считает истину ложью и отворачивается. و َ س َ ي ُ ج َ ن ّ َ ب ُ ه َ ا ا ل ْ أ َ ت ْ ق َ ى (17) Отдален от него будет самый богобоязненный, ا ل ّ َ ذ ِ ي ي ُ ؤ ْ ت ِ ي م َ ا ل َ ه ُ ي َ ت َ ز َ ك ّ َ ى (18) который раздает свое богатство, очищаясь, و َ م َ ا ل ِ أ َ ح َ د ٍ ع ِ ن ْ د َ ه ُ م ِ ن ْ ن ِ ع ْ م َ ة ٍ ت ُ ج ْ ز َ ى (19) и всякую милость возмещает сполна إ ِ ل ّ َ ا ا ب ْ ت ِ غ َ ا ء َ و َ ج ْ ه ِ ر َ ب ّ ِ ه ِ ا ل ْ أ َ ع ْ ل َ ى (20) только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа. و َ ل َ س َ و ْ ف َ ي َ ر ْ ض َ ى (21) Он непременно будет удовлетворен.
Комментируя этот аят: ﴿ إ ِ ن ّ َ ع َ ل َ ي ْ ن َ ا ل َ ل ْ ه ُ د َ ى ﴾ «Нам надлежит вести прямым путем», Катада сказал: «Мы разъясняем, что дозволено, а что запрещено». Другие комментаторы истолковали: «Кто идет прямым путем, тот дойдет до Аллаха». Аналогичный аят: ﴿ و َ ع َ ل َ ى ا ل ل ّ َ ه ِ ق َ ص ْ د ُ ا ل س ّ َ ب ِ ي ل ِ ﴾ «Аллах указывает на прямой путь» (16: 9). Далее Аллах сказал: ﴿ و َ إ ِ ن ّ َ ل َ ن َ ا ل َ ل ْ آ خ ِ ر َ ة َ و َ ا ل ْ أ ُ و ل َ ى ﴾ «Нам же принадлежат Последняя жизнь и жизнь первая» - т.е. обе они принадлежат Нам, и только Я распоряжаюсь ими. ﴿ ف َ أ َ ن ْ ذ َ ر ْ ت ُ ك ُ م ْ ن َ ا ر ً ا ت َ ل َ ظ ّ َ ى ﴾ «Я предостерег вас от пылающего Огня». В хадисе сообщается: «Поистине, (в День Воскресения) наиболее легкому наказанию подвергнется тот человек (из числа обитателей огня), на ступни которого (будут положены) два тлеющих уголька, из-за чего мозг его станет кипеть» (х. аль-Бухари). В версии Муслима со слов ан-Ну`мана ибн Башира сказано: «Поистине, (В День Воскресения) наиболее легкому наказанию подвергнется тот человек (из числа обитателей огня), у кого будут сандалии и ремешки из огня, от которых будет кипеть его мозг, подобно тому, как закипает котел и бутыль. И покажется ему, что никто не испытывает более сильных мук, чем он, тогда как (на самом деле он подвергнется) наиболее легкому наказанию из них».
﴿ ل َ ا ي َ ص ْ ل َ ا ه َ ا إ ِ ل ّ َ ا ا ل ْ أ َ ش ْ ق َ ى ﴾ «Войдет в него только самый несчастный», и далее Аллах дает разъяснение: ﴿ ا ل ّ َ ذ ِ ي ك َ ذ ّ َ ب َ ﴾ «который считает ложью» в душе считает истину ложью ﴿ و َ ت َ و َ ل ّ َ ى ﴾ «и отворачивается» от столпов веры.
Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «В Ад войдет только самый несчастный». Его спросили: «А кто несчастный? » Он ответил: «Кто не повинуется и не оставляет грехи ради Аллаха» (х. имама Ахмада).
Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Все (члены) моей общины войдут в Рай, кроме тех, кто откажется». Его спросили: «А кто откажется, Посланник Аллаха? » Он ответил: «Кто будет слушаться меня, тот войдет в Рай, а кто ослушается меня, тот откажется» (х. аль-Бухари и Ахмада со ссылкой на Абу Хурайру).
Далее Аллах сказал: ﴿ و َ س َ ي ُ ج َ ن ّ َ ب ُ ه َ ا ا ل ْ أ َ ت ْ ق َ ى ﴾ «Отдален будет от него богобоязненный». Праведный и набожный человек с чистыми помыслами будет спасен от Огня. В следующих аятах дается пояснение: ﴿ ا ل ّ َ ذ ِ ي ي ُ ؤ ْ ت ِ ي م َ ا ل َ ه ُ ي َ ت َ ز َ ك ّ َ ى ﴾ «который раздает свое богатство, очищаясь» - т.е. расходует из своего имущества на пути Аллаха, чтобы очистить себя. ﴿ و َ م َ ا ل ِ أ َ ح َ د ٍ ع ِ ن ْ د َ ه ُ م ِ ن ْ ن ِ ع ْ م َ ة ٍ ت ُ ج ْ ز َ ى ﴾ «И всякую милость возмещает сполна» - т.е. делает пожертвования не с целью получить за это что-нибудь взамен. Но делает это ﴿ إ ِ ل ّ َ ا ا ب ْ ت ِ غ َ ا ء َ و َ ج ْ ه ِ ر َ ب ّ ِ ه ِ ا ل ْ أ َ ع ْ ل َ ى ﴾ «только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа» - т.е. в надежде снискать довольство Аллаха и оказаться в числе обитателей Рая. ﴿ و َ ل َ س َ و ْ ف َ ي َ ر ْ ض َ ى ﴾ «Он непременно будет удовлетворен» - т.е. кто обладает этими качествами, тот будет удовлетворен. Как говорят толкователи Корана, эти аяты были ниспосланы в честь Абу Бакра ас-Сидикка (Правдивейшего) (да будет доволен им Аллах). Многие говорят о единогласии по этому поводу среди ученных. Они также единогласны, что Абу Бакр был самым достойным среди своей общины и как никто другой не подходит под эту характеристику. Он был правдивым, набожным, щедрым, всегда раздавал милостыню и расходовал из своего имущества в знак покорности своему Владыке, поддерживал Посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует). Более того, его благочестие и добродетель ставили в пример лидерам и главам других племен. Поэтому `Урва ибн Мас`уд, глава племени Сакиф, сказал ему в день перемирия при аль-Худайбийе: «Клянусь Аллахом, если бы не одолжение, которые ты когда-то сделал для меня, то я бы тебе ответил». Абу Бакр тогда сказал `Урве суровые слова в его адрес. Если таково было его положение среди арабских предводителей и племенных вождей, то, что уж говорить об остальных. Поэтому Аллах сказал здесь: ﴿ و َ م َ ا ل ِ أ َ ح َ د ٍ ع ِ ن ْ د َ ه ُ م ِ ن ْ ن ِ ع ْ م َ ة ٍ ت ُ ج ْ ز َ ى إ ِ ل ّ َ ا ا ب ْ ت ِ غ َ ا ء َ و َ ج ْ ه ِ ر َ ب ّ ِ ه ِ ا ل ْ أ َ ع ْ ل َ ى و َ ل َ س َ و ْ ف َ ي َ ر ْ ض َ ى ﴾ «И всякую милость возмещает сполна только из стремления к лику Всевышнего Господа. Он непременно будет удовлетворен». В обоих «Сахихах» сообщается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Кто освободит (из рабства) ради Аллаха семейную пару, стражники Рая призовут его и скажут: «О раб Аллаха, это хорошее дело»». Тогда Абу Бакр спросил: «О, Посланник Аллаха! Те, кого позовут через любые из врат, ни в чем не будут нуждаться. Найдутся ли такие, кого позовут через все эти врата? » |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 236; Нарушение авторского права страницы