Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Он ответил: «Да. И я надеюсь, что ты – один из них»
(сб. х. аль-Бухари и Муслима).
СУРА 93 «УТРО» ب س م ا ل ل ه ا ل ر ح م ن ا ل ح ي م Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! و َ ا ل ض ّ ُ ح َ ى (1) Клянусь утром! و َ ا ل ل ّ َ ي ْ ل ِ إ ِ ذ َ ا س َ ج َ ى (2) Клянусь ночью, когда она густеет! م َ ا و َ د ّ َ ع َ ك َ ر َ ب ّ ُ ك َ و َ م َ ا ق َ ل َ ى (3) Не покинул тебя твой Господь и не возненавидел. و َ ل َ ل ْ آ خ ِ ر َ ة ُ خ َ ي ْ ر ٌ ل َ ك َ م ِ ن ْ ا ل ْ أ ُ و ل َ ى (4) Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее. و َ ل َ س َ و ْ ف َ ي ُ ع ْ ط ِ ي ك َ ر َ ب ّ ُ ك َ ف َ ت َ ر ْ ض َ ى (5) Господь твой непременно одарит тебя, и ты будешь удовлетворен. أ َ ل َ م ْ ي َ ج ِ د ْ ك َ ي َ ت ِ ي م ً ا ف َ آ و َ ى (6) Разве Он не нашел тебя сиротой и не дал тебе приют? و َ و َ ج َ د َ ك َ ض َ ا ل ّ ً ا ف َ ه َ د َ ى (7) Он нашел тебя заблудшим и повел прямым путем. و َ و َ ج َ د َ ك َ ع َ ا ئ ِ ل ً ا ف َ أ َ غ ْ ن َ ى (8) Он нашел тебя бедным и обогатил. ف َ أ َ م ّ َ ا ا ل ْ ي َ ت ِ ي م َ ف َ ل َ ا ت َ ق ْ ه َ ر ْ (9) Посему не притесняй сироту! و َ أ َ م ّ َ ا ا ل س ّ َ ا ئ ِ ل َ ف َ ل َ ا ت َ ن ْ ه َ ر ْ (10) И не гони просящего! و َ أ َ م ّ َ ا ب ِ ن ِ ع ْ م َ ة ِ ر َ ب ّ ِ ك َ ف َ ح َ د ّ ِ ث ْ (11) И возвещай о милости своего Господа.
Имам Ахмад передал, что Джундуб ибн Абдулла сказал: «Однажды Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) заболел и не вставал на ночной намаз одну или две ночи. К нему пришла женщина и сказала: «О, Мухаммад, я вижу, что шайтан покинул тебя». В этот момент Аллах ниспослал: ﴿ و َ ا ل ض ّ ُ ح َ ى و َ ا ل ل ّ َ ي ْ ل ِ إ ِ ذ َ ا س َ ج َ ى م َ ا و َ د ّ َ ع َ ك َ ر َ ب ّ ُ ك َ و َ م َ ا ق َ ل َ ى ﴾ «Клянусь утром! Клянусь ночью, когда она густеет! Не покинул тебя твой Господь и не возненавидел» (х. аль-Бухари, Муслима, ат-Тирмизи и ан-Насаи).
В другом предании рассказывается, что Джибриль долго не являлся к Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), и язычники начали говорить: «Мухаммада покинул его Бог». Тогда Аллах ниспослал эти аяты.
В начале суры Аллах поклялся утром, т.е. его светом, и ночью, т.е. ее тьмой. Это указывает на могуществоАллаха. Подобно этому Аллах сказал: ﴿ و َ ا ل ل ّ َ ي ْ ل ِ إ ِ ذ َ ا ي َ غ ْ ش َ ى و َ ا ل ن ّ َ ه َ ا ر ِ إ ِ ذ َ ا ت َ ج َ ل ّ َ ى ﴾ «Клянусь ночью, которая покрывает землю! Клянусь днем, который сияет светом! » (92: 1-2), а также: ﴿ ف َ ا ل ِ ق ُ ا ل ْ إ ِ ص ْ ب َ ا ح ِ و َ ج َ ع َ ل َ ا ل ل ّ َ ي ْ ل َ س َ ك َ ن ً ا و َ ا ل ش ّ َ م ْ س َ و َ ا ل ْ ق َ م َ ر َ ح ُ س ْ ب َ ا ن ً ا ذ َ ل ِ ك َ ت َ ق ْ د ِ ي ر ُ ا ل ْ ع َ ز ِ ي ز ِ ا ل ْ ع َ ل ِ ي م ِ ﴾ «Он раскрывает утреннюю зарю. Он предназначил ночь для покоя, а солнце и луну – для исчисления. Таково установление Могущественного, Знающего» (6: 96). ﴿ و َ ل َ ل ْ آ خ ِ ر َ ة ُ خ َ ي ْ ر ٌ ل َ ك َ م ِ ن ْ ا ل ْ أ ُ و ل َ ى ﴾ «Воистину, будущее для тебя лучше, чем настоящее» - т.е. другой мир лучше для тебя, чем этот. Именно поэтому Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) больше всех сторонился всего мирского. Из его жизнеописания хорошо известно, что он был самым ярым аскетом среди своей общины. Когда в конце своей жизни ему был представлен выбор между вечной жизнью в этом мире до самого Дня Воскресения или отправится к Аллаху, он выбрал последнее.
Имам Ахмад передал от ибн Мас`уда, который сообщил: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) лежал на циновке, а когда он встал, на его боку остались следы, и я начал растирать его бок, говоря при этом: «О, Посланник Аллаха, нам надо было подстелить тебе что-нибудь на циновке! ». На, что он (да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «Что мне до мира этого? В мире этом я всего лишь подобен всаднику, который укрывается в тени дерева, а потом отправляется (дальше) и покидает его! ». ﴿ و َ ل َ س َ و ْ ف َ ي ُ ع ْ ط ِ ي ك َ ر َ ب ّ ُ ك َ ف َ ت َ ر ْ ض َ ى ﴾ «Господь твой непременно одарит тебя, и ты будешь удовлетворен», в жизни Последней Аллах одарит Своего Посланника так, чтобы он был доволен своей общиной. Он уготовил ему реку аль-Каусар, берега которой подобны полому жемчугу, а запах ила приятнее мускуса, о чем пойдет речь в другой суре.
Ибн Джарира передал, что Ибн Аббас сказал: «Посланнику Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) было показано, какие сокровища ждут его Умму после него. Это обрадовало его, и тогда было ниспослано ему: ﴿ و َ ل َ س َ و ْ ف َ ي ُ ع ْ ط ِ ي ك َ ر َ ب ّ ُ ك َ ف َ ت َ ر ْ ض َ ى ﴾ «Господь твой непременно одарит тебя, и ты будешь удовлетворен» В Раю Аллах дарует ему миллион дворцов, в каждом из них будет все, что он пожелает, супруги и слуги» Ас-Судди сказал со ссылкой на ибн Аббаса: «Довольство Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) заключается в том, что никто из его членов семьи не станет обитателем Ада». По мнению аль-Хасана, здесь речь идет о заступничестве. В следующих аятах Аллах говорит о несметных благах, которыми Он наградил Своего раба и Посланника Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). ﴿ أ َ ل َ م ْ ي َ ج ِ د ْ ك َ ي َ ت ِ ي م ً ا ف َ آ و َ ى ﴾ «Разве Он не нашел тебя сиротой и не дал тебе приют? ». Отец Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) умер, когда он был еще в утробе своей матери. А когда ему было шесть лет, умерла его мать Амина бинт Вахб, и Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) приютил дед Абд аль-Мутталиб, с которым он прожил, пока тот не умер, тогда Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) исполнилось восемь лет. После этого его взял к себе на воспитание его дядя Абу Талиб, который защищал его и помогал ему на протяжении всей жизни. Он следил, чтобы люди не причинили Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует) вреда, когда Аллах послал ему пророчество в возрасте сорока лет. Абу Талиб остался верен религии своего народа и продолжал поклоняться идолам. Такова была воля Аллаха. Он умер незадолго до Переселения в Медину. После смерти Абу Талиба глупцы и невежды из числа курайшитов стали нападать на Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует) и тогда Аллах избрал для него переселение в город, который населяли племена аль-Аус и аль-Хазрадж. Аллах хотел, чтобы его Сунна получила свое распространение в совершенном и полном виде. Когда он прибыл в город, они предоставили ему убежище, помогли и защитили его, борясь вместе с ним против врагов ислама. Так Аллах оберегал и заботился о Своем Посланнике.
﴿ و َ و َ ج َ د َ ك َ ض َ ا ل ّ ً ا ف َ ه َ د َ ى ﴾ «Он нашел тебя заблудшим и повел прямым путем? » Аналогичный этому аят:
﴿ و َ ك َ ذ َ ل ِ ك َ أ َ و ْ ح َ ي ْ ن َ ا إ ِ ل َ ي ْ ك َ ر ُ و ح ً ا م ِ ن ْ أ َ م ْ ر ِ ن َ ا م َ ا ك ُ ن ْ ت َ ت َ د ْ ر ِ ي م َ ا ا ل ْ ك ِ ت َ ا ب ُ و َ ل َ ا ا ل ْ إ ِ ي م َ ا ن ُ ﴾ «Таким же образом Мы внушили тебе в откровении дух (Коран) из нашего повеления. Ты не знал, что такое Писание и что такое вера» (42: 52). Некоторые толкователи считают, что здесь имеется в виду случай, когда в детстве Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) заблудился в ущельях Мекки.
Имам Аль-Багави передаёт, что, когда он отправился вместе с дядей с караваном в аш-Шам (Сирию), ночью Иблис сбил его верблюдицу с пути. Тогда пришел Джибриль и так сильно дунул на Иблиса, что тот оказался в Эфиопии, а затем Джибриль направил верблюдицу по верной дороге.
﴿ و َ و َ ج َ د َ ك َ ع َ ا ئ ِ ل ً ا ف َ أ َ غ ْ ن َ ى ﴾ «Он нашел тебя бедным и обогатил». Когда он был бедным, и у него на содержании были дети, Аллах сделал его богатым и независимым от остальных, кроме Него Самого. Таким образом, он объединил в себе два положения: терпеливого бедняка и благодарного богача.
В обоих «Сахихах» Абу Хурайра сообщил, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Не обилие имущества приносит богатство, (истинным) богатством является богатство души». В «Сахихе» Муслима от Абдуллы ибн `Амру приводится хадис: «Преуспеет человек, который примет ислам, получит в удел то, чего ему будет достаточно, и по воле Аллаха удовольствуется тем, что Он дарует ему». Далее Аллах сказал: ﴿ ف َ أ َ م ّ َ ا ا ل ْ ي َ ت ِ ي م َ ف َ ل َ ا ت َ ق ْ ه َ ر ْ ﴾ «Посему не притесняй сироту! » Как Аллах приютил тебя, когда ты был сиротой, так и ты не относись с презрением к сироте, т.е. не унижай и не прогоняй сироту. Ты должен быть добр и ласков с сиротой. Катада интерпретировал: «Будь сироте как милостивый отец». ﴿ و َ أ َ م ّ َ ا ا ل س ّ َ ا ئ ِ ل َ ف َ ل َ ا ت َ ن ْ ه َ ر ْ ﴾ «И не гони просящего! » Как Аллах направил тебя на правильный путь, когда ты заблудился, так и ты не отказывай просящему в знании и нуждающемуся в руководстве. Ибн Исхак прокомментировал: «Не будь жестоким, высокомерным, распутным и грубым со слабыми рабами Аллаха». Катада истолковал этот же аят: «Отвечай бедному милостиво и мягко».
﴿ و َ أ َ م ّ َ ا ب ِ ن ِ ع ْ م َ ة ِ ر َ ب ّ ِ ك َ ف َ ح َ د ّ ِ ث ْ ﴾ «И возвещай о милости своего Господа». Аллах обогатил тебя, когда ты был в крайней нужде, так расскажи об этой милости Аллаха к тебе. В одном предании сообщается, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил в молитве: «Сделай нас благодарными за Твои блага, хвалящими Тебя за них, принимающими их (с чистой душой) и дай их нам в полном объеме». Ибн Джарир передал, о том, что Абу Надара сообщил: «Мусульмане считали, что благодарность за милости заключается в рассказе о них» Абу Дауд передал от Абу Хурайры слова Пророка (да благословит его Аллах и приветствует): «Кто не благодарит людей, тот не благодарит Аллаха» ( Абу Дауда и ат-Тирмизи). Муджахид, комментируя этот аят, сказал: «Милостью Аллаха было пророчество». Также он говорил, что это Коран. Аль-Хасан ибн Али сказал: «Расскажи своим братьям о сделанном добре». Ибн Исхак интерпретировал аят: «Возгласи о всех милостях и щедрости Аллаха тебе, полученные благодаря пророчеству, говори о них и призывай к ним». СУРА 94 «РАСКРЫТИЕ» ب س م ا ل ل ه ا ل ر ح م ن ا ل ح ي م Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! أ َ ل َ م ْ ن َ ش ْ ر َ ح ْ ل َ ك َ ص َ د ْ ر َ ك َ (1) Разве Мы не раскрыли твою грудь? و َ و َ ض َ ع ْ ن َ ا ع َ ن ك َ و ِ ز ْ ر َ ك َ (2) и не сняли с тебя ношу, ا ل ّ َ ذ ِ ي أ َ ن ق َ ض َ ظ َ ه ْ ر َ ك َ (3) которая отягощала твою спину? و َ ر َ ف َ ع ْ ن َ ا ل َ ك َ ذ ِ ك ْ ر َ ك َ (4) Разве Мы не возвеличили твое поминание? ف َ إ ِ ن ّ َ م َ ع َ ا ل ْ ع ُ س ْ ر ِ ي ُ س ْ ر ً ا (5) Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение. إ ِ ن ّ َ م َ ع َ ا ل ْ ع ُ س ْ ر ِ ي ُ س ْ ر ً ا (6) За каждой тягостью наступает облегчение. ف َ إ ِ ذ َ ا ف َ ر َ غ ْ ت َ ف َ ا ن ص َ ب ْ (7) Посему, как только освободишься, будь деятелен و َ إ ِ ل َ ى ر َ ب ّ ِ ك َ ف َ ا ر ْ غ َ ب ْ (8) и устремись к своему Господу.
﴿ أ َ ل َ م ْ ن َ ش ْ ر َ ح ْ ل َ ك َ ص َ د ْ ر َ ك َ ﴾ «Разве Мы не раскрыли твою грудь? » То есть: «Разве Мы не распахнули широко твою грудь, озаряя ее светом? » Аналогичный этому аят: ﴿ ف َ م َ ن ْ ي ُ ر ِ د ْ ا ل ل ّ َ ه ُ أ َ ن ْ ي َ ه د ِ ي َ ه ُ ي َ ش ْ ر َ ح ْ ص َ د ْ ر َ ه ُ ل ِ ل ْ إ ِ س ْ ل َ ا م ِ ﴾ «Кого Аллах желает наставить на прямой путь, тому Он раскрывает грудь для ислама» (6: 125). Раскрыв ему грудь, Аллах также сделал шариат обширным, умеренным и легким. Некоторые толкователи утверждают, что раскрытие груди имело место в ночь перенесения на небо. Хотя это в действительности так и было, однако данное выражение не исключает переносное значение раскрытия груди.
﴿ و َ و َ ض َ ع ْ ن َ ا ع َ ن ك َ و ِ ز ْ ر َ ك َ ﴾ «И не сняли с тебя ношу». Разъяснение этому содержится в другом месте Корана: ﴿ ل ِ ي َ غ ْ ف ِ ر َ ل َ ك َ ا ل ل ّ َ ه ُ م َ ا ت َ ق َ د ّ َ م َ م ِ ن ْ ذ َ ن ْ ب ِ ك َ و َ م َ ا ت َ أ َ خ ّ َ ر َ ﴾ «чтобы Аллах простил тебе грехи, которые были прежде и которые будут впоследствии» (48: 2). ﴿ ا ل ّ َ ذ ِ ي أ َ ن ق َ ض َ ظ َ ه ْ ر َ ك َ ﴾ «Которая отягощала твою спину? » - т.е. была тяжкой поклажей. ﴿ و َ ر َ ف َ ع ْ ن َ ا ل َ ك َ ذ ِ ك ْ ر َ ك َ ﴾ «Разве Мы не возвеличили твое поминание? » Это значит, что где упоминается Аллах, там упоминается Его Посланник. Так утверждал Муджахид. Он прокомментировал этот аят: «Это слова исповедания веры: «Нет божества, кроме Аллаха, и Мухаммад - Посланник Аллаха». Катада сказал: «Аллах возвеличил поминание о нем в этой и Другой жизни. Его произносит каждый проповедник, выстаивающий намаз, и произносится в каждом «ташахуде» намаза. Свидетельствую, что нет божества, кроме Аллаха, и Мухаммад – Посланник Аллаха». Ибн Джарир передал от Абу Саида, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Ко мне пришел Джибриль и сказал: «Мой и твой Господь сказал: «Вслед за каждым упоминанием Моего имени будет упоминаться и твое». Ибн Аббас и Муджахид считали, что под этим понимается азан, т.е. поминание во время него. Другие комментаторы сказали: «Аллах возвеличил его имя среди всех поколений людей, от начала и до конца». Аллах сделал его заключительным пророком, велел всем народам уверовать в него и прославил его среди его общины. Его имя всегда называется рядом с именем Аллаха.
﴿ ف َ إ ِ ن ّ َ م َ ع َ ا ل ْ ع ُ س ْ ر ِ ي ُ س ْ ر ً ا ﴾ «Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение». Аллах сказал, что вместе с трудностями – облегчение, а затем повторил для усиления и утверждения: ﴿ إ ِ ن ّ َ م َ ع َ ا ل ْ ع ُ س ْ ر ِ ي ُ س ْ ر ً ا ﴾ «За каждой тягостью наступает облегчение». Аль-Хасан сказал: «Многие говорят, что одна тягость не одолеет двойное облегчение». Катада передал, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал относительно этого аята: «Поистине одна тягота не одолеет двойное облегчение» (передал ибн Джарир). Использование определенного артикля в слове: ﴿ ا ل ْ ع ُ س ْ ر ﴾ «тягота» и его отсутствие в слове: ﴿ ي ُ س ْ ر ﴾ «облегчение» свидетельствует о том, что каждую тяготу сменяет двойное облегчение. Вот почему тяготы никогда не смогут одолеть двойное облегчение. Это – великая благая весть о том, что каждой тяготе и каждому бремени сопутствует облегчение. Даже если заботы затмят свет, подобно тому, как мрак окутывает ящерицу в ее норе, вслед за ними все равно наступит облегчение, которому предписано снять с человека бремя его забот. ﴿ ف َ إ ِ ذ َ ا ف َ ر َ غ ْ ت َ ف َ ا ن ص َ ب ْ و َ إ ِ ل َ ى ر َ ب ّ ِ ك َ ف َ ا ر ْ غ َ ب ْ ﴾ «Посему, как только освободишься, будь деятелен и устремись к своему Господу». Как только освободишься от мирских забот и суетных дел и порвешь с ними связь, активно и не раздумывая приступай к поклонению, предайся своему Господу в своих намерениях и желаниях. Муджахид прокомментировал этот аят: «Закончив мирские дела, вставай на намаз и устремись к своему Господу». Комментарий ибн Мас`уда: «Завершив обязательную молитву, поднимайся ночью на намаз «кыям». Ибн Аббас истолковал: «Усердно обратись к Аллаху с мольбой». Зайд ибн Аслам и Ад-Даххак сказали: ﴿ ف َ إ ِ ذ َ ا ف َ ر َ غ ْ ت َ ﴾ «Посему, как только освободишься» от джихада, ﴿ ف َ ا ن ص َ ب ْ ﴾ «будь деятелен» в поклонении ﴿ و َ إ ِ ل َ ى ر َ ب ّ ِ ك َ ف َ ا ر ْ غ َ ب ْ ﴾ «и устремись к своему господу»». Ас-Саури сказал: ﴿ و َ إ ِ ل َ ى ر َ ب ّ ِ ك َ ف َ ا ر ْ غ َ ب ْ ﴾ «И устремись к своему Господу» значит устреми свои помыслы, свое намерение к Всемогущему и Великому Аллаху». СУРА 95 «СМОКОВНИЦА» ب س ـ ـ ـ م ا ل ل ه ا ل ر ح م ن ا ل ر ح ي م Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! و َ ا ل ت ّ ِ ي ن ِ و َ ا ل ز ّ َ ي ْ ت ُ و ن ِ (1) Клянусь смоковницей и оливой! و َ ط ُ و ر ِ س ِ ي ن ِ ي ن َ (2) Клянусь горой Синай! و َ ه َ ذ َ ا ا ل ْ ب َ ل َ د ِ ا ل ْ أ َ م ِ ي ن ِ (3) Клянусь этим безопасным городом (Меккой)! ل َ ق َ د ْ خ َ ل َ ق ْ ن َ ا ا ل ْ إ ِ ن س َ ا ن َ ف ِ ي أ َ ح ْ س َ ن ِ ت َ ق ْ و ِ ي م ٍ (4) Мы сотворили человека в прекраснейшем облике. ث ُ م ّ َ ر َ د َ د ْ ن َ ا ه ُ أ َ س ْ ف َ ل َ س َ ا ف ِ ل ِ ي ن َ (5) Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест, إ ِ ل ّ َ ا ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ آ م َ ن ُ و ا و َ ع َ م ِ ل ُ و ا ا ل ص ّ َ ا ل ِ ح َ ا ت ِ ف َ ل َ ه ُ م ْ أ َ ج ْ ر ٌ غ َ ي ْ ر ُ م َ م ْ ن ُ و ن ٍ (6) за исключением тех, которые уверовали и совершали праведные деяния. Им уготована награда неиссякаемая. ف َ م َ ا ي ُ ك َ ذ ّ ِ ب ُ ك َ ب َ ع ْ د ُ ب ِ ا ل د ّ ِ ي ن ِ (7) Что же после этого заставляет тебя считать ложью воздаяние? أ َ ل َ ي ْ س َ ا ل ل ّ َ ه ُ ب ِ أ َ ح ْ ك َ م ِ ا ل ْ ح َ ا ك ِ م ِ ي ن َ (8) Разве Аллах не является Наимудрейшим Судьей? Толкователи Корана по-разному трактуют значение слова «смоковница». Одни из них считают, что смоковница «ат-тин» - это мечеть в Дамаске. Другие говорят, что это гора находящаяся там (в Дамаске). Аль-Куртуби сказал: «Смоковница символизирует мечеть людей пещеры». Ибн Аббас истолковал: «Это мечеть Нуха (Ноя) на горе аль-Джуди». Муджахид сказал: «Это ваша смоковница». По поводу значения слова ﴿ و َ ا ل ز ّ َ ي ْ ت ُ و ن ِ ﴾ « и олива» Катада сказал: «Это Иерусалим». По мнению Муджахида и Икримы,
это плоды оливкового дерева, из которых выжимают оливковое масло.
﴿ و َ ط ُ و ر ِ س ِ ي ن ِ ي ن َ ﴾ «Клянусь горой Синай! ». Это гора, на которой Аллах говорил с Мусой (Моисеем), мир ему. ﴿ و َ ه َ ذ َ ا ا ل ْ ب َ ل َ د ِ ا ل ْ أ َ م ِ ي ن ِ ﴾ «Клянусь этим безопасным городом» - т.е. Меккой. Относительно этого не возникает никаких разногласий среди комментаторов Корана. По словам некоторых имамов, это три разных места, в которые Аллах посылал Своих твердых духом посланников, которые приносили с собой Своды законов (шариаты). В первой клятве ﴿ و َ ا ل ت ّ ِ ي ن ِ و َ ا ل ز ّ َ ي ْ ت ُ و ن ِ ﴾ «Клянусь смоковницей и оливой! » подразумевается Иерусалим, в который Аллах послал Ису (Иисуса), сына Марьям (Марии), мир ему. Во второй клятве ﴿ و َ ط ُ و ر ِ س ِ ي ن ِ ي ن َ ﴾ «Клянусь горой Синай! », имеется в виду гора, на которой Аллах говорил с Мусой (Моисеем) ибн Имраном. И под третьей клятвой ﴿ و َ ه َ ذ َ ا ا ل ْ ب َ ل َ د ِ ا ل ْ أ َ م ِ ي ن ِ ﴾ «Клянусь этим безопасным городом» понимается Мекка, в которую Аллах послал Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).
Далее Аллах говорит о предмете этих клятв, т.е. человеке: ﴿ ل َ ق َ د ْ خ َ ل َ ق ْ ن َ ا ا ل ْ إ ِ ن س َ ا ن َ ف ِ ي أ َ ح ْ س َ ن ِ ت َ ق ْ و ِ ي م ٍ ﴾ «Мы сотворили человека в совершенном облике» в прекрасной пропорции, прямоходящего, с хорошо слаженными органами. ﴿ ث ُ م ّ َ ر َ د َ د ْ ن َ ا ه ُ أ َ س ْ ف َ ل َ س َ ا ف ِ ل ِ ي ن َ ﴾ «Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест» т.е. в Ад, как прокомментировал Муджахид, аль-Хасан, Абу аль-`Али и ибн Зейд. Если человек со всеми ему дарованными достоинствами ослушается Аллаха и не последует за Его посланниками, то он непременно окажется в Аду. ﴿ إ ِ ل ّ َ ا ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ آ م َ ن ُ و ا و َ ع َ م ِ ل ُ و ا ا ل ص ّ َ ا ل ِ ح َ ا ت ِ ف َ ل َ ه ُ م ْ أ َ ج ْ ر ٌ غ َ ي ْ ر ُ م َ م ْ ن ُ و ن ٍ ﴾ «За исключением тех, которые уверовали и совершали праведные деяния».
Некоторые толкователи, в том числе ибн Аббас и Икрима, сказали относительно аята ﴿ إ ِ ل ّ َ ا ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ آ م َ ن ُ و ا و َ ع َ م ِ ل ُ و ا ا ل ص ّ َ ا ل ِ ح َ ا ت ِ ﴾ «Потом Мы низвергнем его в нижайшее из низких мест» - т.е немощность в старости». Икрима добавил: «Кто собирал Коран(т.е. выучил наизусть), тот не достигнет дряхлой старости». Однако до глубокой старости доживают и многие верующие. Поэтому правильным будет первый вариант толкования. Подобно этому Аллах сказал: ﴿ و َ ا ل ْ ع َ ص ْ ر ِ إ ِ ن ّ َ ا ل ْ إ ِ ن س َ ا ن َ ل َ ف ِ ي خ ُ س ْ ر ٍ إ ِ ل ّ َ ا ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ آ م َ ن ُ و ا و َ ع َ م ِ ل ُ و ا ا ل ص ّ َ ا ل ِ ح َ ا ت ِ و َ ت َ و َ ا ص َ و ْ ا ب ِ ا ل ْ ح َ ق ّ ِ و َ ت َ و َ ا ص َ و ْ ا ب ِ ا ل ص ّ َ ب ْ ر ِ ﴾ «Клянусь предвечерним временем, что люди несут убытки, |
Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 348; Нарушение авторского права страницы