Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


И сказали: «Кто может превзойти нас силой?» Неужели они не видели,



что Аллах, Который сотворил их, превосходит их силой? » (41: 15)

Здесь Аллах сказал: ﴿ ا ل ّ َ ت ِ ي ل َ م ْ ي ُ خ ْ ل َ ق ْ م ِ ث ْ ل ُ ه َ ا ف ِ ي ا ل ْ ب ِ ل َ ا د ِ ﴾ «подобных, которому

не было создано на земле? ». В их стране не было ни одного племени,

подобного им по силе, мощи и физически развитому телосложению.

Как сказал Муджахид, Ирам – это древнее поколение `Ада.

По мнению ас-Судди и Катады, Ирам – это название государства `адитов,

 которые имели колонноподобную стать. Ибн Аббас относительно этого сказал:

 «Их называли колонноподобными из-за их высокого роста»

Аллах сказал, что ни один народ не сравнится с ними.

В одном предании от аль-Микдама сообщается, что Посланник Аллаха

 (да благословит его Аллах и приветствует) относительно аята ﴿ إ ِ ر َ م َ ذ َ ا ت ِ ا ل ْ ع ِ م َ ا د ِ

 «народом Ирама, который был подобен колоннам» сказал: «Человек из них поднимает большой камень и бросает его на группу людей, и они гибнут»» (х. ибн Абу Хатима).

Независимо от того, что толкование слов аята ﴿ ذ َ ا ت ِ ا ل ْ ع ِ م َ ا د ِ ﴾ «подобен колоннам»

 относится к названию возведенных адитами зданий, или здесь имеется в виду

колонны из бедуинских домов, либо же название их оружия, или их рост, но, тем не менее, однозначно, речь идет о названии племени или народа, который часто упоминается в Коране вместе с самудянами. Речь идет о племени, получившем суровое наказание за ослушание пророка Худа. Это не имеет никакого отношения к городу Дамаску или Александрии.

Ибн Джарир в частности истолковал, что Ирам – это название племени или страны, где жил народ `Ад. Но здесь, скорее всего, подразумевается племя, так как далее Аллах сказал:

 ﴿ و َ ث َ م ُ و د َ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ج َ ا ب ُ و ا ا ل ص ّ َ خ ْ ر َ ب ِ ا ل ْ و َ ا د ِ ي ﴾ «С самудянами, которые рассекали скалы в лощине? ». Ибн Аббас прокомментировал: «Вырезали и высекали скалы».

Подобное сказали Муджахид, Ад-Дахак, Катада и ибн Зайд. В другом аяте Аллах сказал:

 ﴿ و َ ت َ ن ْ ح ِ ت ُ و ن َ م ِ ن َ ا ل ْ ج ِ ب َ ا ل ِ ب ُ ي ُ و ت ً ا ف َ ا ر ِ ه ِ ي ن َ ﴾ «и будете искусно (или горделиво) высекать в горах жилища»» (26: 149). Ибн Исхак сказал: «Они были арабами и жили в долине Вад аль-Кура». Более подробно история о них уже упоминалась ранее в суре «Преграды»,

поэтому мы не будем здесь к ней возвращаться.

 

﴿ و َ ف ِ ر ْ ع َ و ْ ن َ ذ ِ ي ا ل ْ أ َ و ْ ت َ ا د ِ ﴾ «С Фараоном, владыкой кольев? » Ибн Аббас пояснил:

 «Колья здесь – это войска, исполняющие его приказы, на которых держится его власть». Сообщается, что Фараон приковал к их рукам и ногам железные колья, за которые он мог

их подвесить. Подобный комментарий дал Муджахид: «Он приделал к людям колышки».

Ас-Судди сказал: «К рукам и ногам человека привязывались колья, за которые его

 приковывали к большой скале. Когда бросали этот камень, то делили его на две части». Сабит аль-Банани сказал: «Фараон назван владыкой кольев, потому что он

прибил к своей жене четыре кола, а затем положил ее спиной на землю

и подвергал ее мучительным пыткам, пока она не умерла».

Аллах сказал: ﴿ ا ل ّ َ ذ ِ ي ن َ ط َ غ َ و ْ ا ف ِ ي ا ل ْ ب ِ ل َ ا د ِ ف َ أ َ ك ْ ث َ ر ُ و ا ف ِ ي ه َ ا ا ل ْ ف َ س َ ا د َ ﴾ «Они преступали

границы дозволенного на земле и распространяли на ней много нечестия».

 Они воспротивились и стали бесчинствовать на земле, причиняя страдания людям.

 

﴿ ف َ ص َ ب ّ َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ م ْ ر َ ب ّ ُ ك َ س َ و ْ ط َ ع َ ذ َ ا ب ٍ ﴾ «Тогда твой Господь пролил на них бич мучений» - т.е. низвел на них с неба наказание, которого не избежать ни одному преступнику.

﴿ إ ِ ن ّ َ ر َ ب ّ َ ك َ ل َ ب ِ ا ل ْ م ِ ر ْ ص َ ا د ِ ﴾ «Воистину, твой Господь — в засаде». Ибн Аббас прокомментировал: «Аллах видит и слышит, а именно: наблюдает за тем, что делают Его создания,

 и Он воздаст каждому по его намерениям в земной и загробной жизни. Все Его создания предстанут перед Ним, и Аллах рассудит каждого по справедливости. Он воздаст

 каждому по заслугам, ведь Он далек от несправедливости и деспотизма».

 

Аллах Всевышний сказал далее:

 

ف َ أ َ م ّ َ ا ا ل ْ إ ِ ن س َ ا ن ُ إ ِ ذ َ ا م َ ا ا ب ْ ت َ ل َ ا ه ُ ر َ ب ّ ُ ه ُ ف َ أ َ ك ْ ر َ م َ ه ُ و َ ن َ ع ّ َ م َ ه ُ ف َ ي َ ق ُ و ل ُ ر َ ب ّ ِ ي أ َ ك ْ ر َ م َ ن ِ ي

(15) Когда Господь испытывает человека, оказывая ему милость

и одаряя его благами, тот говорит: «Господь мой почтил меня! ».

و َ أ َ م ّ َ ا إ ِ ذ َ ا م َ ا ا ب ْ ت َ ل َ ا ه ُ ف َ ق َ د َ ر َ ع َ ل َ ي ْ ه ِ ر ِ ز ْ ق َ ه ُ ف َ ي َ ق ُ و ل ُ ر َ ب ّ ِ ي أ َ ه َ ا ن َ ن ِ ي

(16) Когда же Он испытывает его, ограничивая его в про­питании,

тот говорит: «Господь мой унизил меня! ».

ك َ ل ّ َ ا ب َ ل ل َ ا ت ُ ك ْ ر ِ م ُ و ن َ ا ل ْ ي َ ت ِ ي م َ (17) Вовсе нет! Вы сами не почитаете сироту,

و َ ل َ ا ت َ ح َ ا ض ّ ُ و ن َ ع َ ل َ ى ط َ ع َ ا م ِ ا ل ْ م ِ س ْ ك ِ ي ن ِ (18) не побуждаете друг друга кормить бедняка,

و َ ت َ أ ْ ك ُ ل ُ و ن َ ا ل ت ّ ُ ر َ ا ث َ أ َ ك ْ ل ً ا ل َ م ّ ً ا (19) жадно (или целиком) пожираете наследство

و َ ت ُ ح ِ ب ّ ُ و ن َ ا ل ْ م َ ا ل َ ح ُ ب ّ ً ا ج َ م ّ ً ا (20) и страстно любите богатство.

 

Аллах опровергает заблуждение человека, который считает,

что дарованные ему Аллахом блага являются знаком почтения ему. В действительности

эти блага ниспосланы ему как испытание. Аналогично этому Аллах сказал:

﴿ أ َ ي َ ح ْ س َ ب ُ و ن َ أ َ ن ّ َ م َ ا ن ُ م ِ د ّ ُ ه ُ م ب ِ ه ِ م ِ ن م ّ َ ا ل ٍ و َ ب َ ن ِ ي ن َ ن ُ س َ ا ر ِ ع ُ ل َ ه ُ م ْ ف ِ ي ا ل ْ خ َ ي ْ ر َ ا ت ِ ب َ ل ل ّ َ ا ي َ ش ْ ع ُ ر ُ و ن َ ﴾ «Неужели они думают,

 что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями, потому что спешим одарить

 их благами? О нет! Однако они не ощущают этого! » (23: 55-56).

И с другой стороны, если Аллах испытывал кого-то в недостатке удела,

то человек начинает думать, что таким образом Аллах унижает его. Поэтому Аллах говорит:

 ﴿ ك َ ل ّ َ ا ﴾ «Вовсе нет! » - т.е. это не так ни в первом, ни во втором случае.

Аллах дает богатство и тому, кого Он любит, и тому, кого не любит. Равно как обделяет им

 и того, кого любит, и того, кого не любит. Суть в том, что нужно быть покорным Аллаху

 в обоих случаях. Богатый должен благодарить Аллаха, а бедный – быть терпеливым.

﴿ ب َ ل ل َ ا ت ُ ك ْ ر ِ م ُ و ن َ ا ل ْ ي َ ت ِ ي م َ ﴾ «Вы сами не почитаете сироту».

В этих словах содержится повеление проявлять уважение к сироте.

Об этом также сказано в хадисе от Абдуллы ибн аль-Мубарака:

  «Лучший из домов мусульман – это тот дом, в котором хорошо относятся к сироте,

 и худший дом тот, в котором плохо относятся к сироте».

Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) также сказал:

  «Я и попечитель сироты так близки в Раю»,

и он показал сомкнутые пальцы, соединив вместе средний и указательный.

 ( Абу Дауд ).

﴿ و َ ل َ ا ت َ ح َ ا ض ّ ُ و ن َ ع َ ل َ ى ط َ ع َ ا م ِ ا ل ْ م ِ س ْ ك ِ ي ن ِ ﴾ «Не побуждаете друг друга кормить бедняка» - т.е.

не подталкиваете друг друга к добродетели по отношению к бедным и нуждающимся.

﴿ و َ ت َ أ ْ ك ُ ل ُ و ن َ ا ل ت ّ ُ ر َ ا ث َ أ َ ك ْ ل ً ا ل َ م ّ ً ا ﴾ « И жадно пожираете наследство» - т.е.

 законное и незаконное накопление богатства,

 ﴿ و َ ت ُ ح ِ ب ّ ُ و ن َ ا ل ْ م َ ا ل َ ح ُ ب ّ ً ا ج َ م ّ ً ا ﴾ «и страстно любите богатство» - т.е. алчно и чрезмерно.

 

Аллах Всевышний сказал далее:

 

ك َ ل ّ َ ا إ ِ ذ َ ا د ُ ك ّ َ ت ْ ا ل ْ أ َ ر ْ ض ُ د َ ك ّ ً ا د َ ك ّ ً ا (21) Но нет! Когда земля превратится в пыль

و َ ج َ ا ء َ ر َ ب ّ ُ ك َ و َ ا ل ْ م َ ل َ ك ُ ص َ ف ّ ً ا ص َ ف ّ ً ا (22) и твой Господь придет с ангелами, выстроивши­мися рядами,

و َ ج ِ ي ء َ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ ب ِ ج َ ه َ ن ّ َ م َ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ ي َ ت َ ذ َ ك ّ َ ر ُ ا ل ْ إ ِ ن س َ ا ن ُ و َ أ َ ن ّ َ ى ل َ ه ُ ا ل ذ ّ ِ ك ْ ر َ ى (23) в тот день приведут Геенну,

и тогда человек помя­нет назидание. Но к чему такое поминание?

ي َ ق ُ و ل ُ ي َ ا ل َ ي ْ ت َ ن ِ ي ق َ د ّ َ م ْ ت ُ ل ِ ح َ ي َ ا ت ِ ي (24) Он скажет: «Лучше бы я заранее позаботился о своей жизни! ».

ف َ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ ل َ ا ي ُ ع َ ذ ّ ِ ب ُ ع َ ذ َ ا ب َ ه ُ أ َ ح َ د ٌ (25) В тот день никто не накажет так, как Он,

و َ ل َ ا ي ُ و ث ِ ق ُ و َ ث َ ا ق َ ه ُ أ َ ح َ د ٌ (26) и никто не наложит таких оков, как накладывает Он.

ي َ ا أ َ ي ّ َ ت ُ ه َ ا ا ل ن ّ َ ف ْ س ُ ا ل ْ م ُ ط ْ م َ ئ ِ ن ّ َ ة ُ (27)О обретшая покой душа!

ا ر ْ ج ِ ع ِ ي إ ِ ل َ ى ر َ ب ّ ِ ك ِ ر َ ا ض ِ ي َ ة ً م َ ر ْ ض ِ ي ّ َ ة ً

(28) Вернись к своему Господу удовлетворенной и снискавшей довольство!

ف َ ا د ْ خ ُ ل ِ ي ف ِ ي ع ِ ب َ ا د ِ ي (29) Войди в круг Моих рабов!

و َ ا د ْ خ ُ ل ِ ي ج َ ن ّ َ ت ِ ي (30) Войди в Мой Рай!

 

В следующих аятах Аллах говорит о том, какой великий ужас наступит в День Воскресения. ﴿ ك َ ل ّ َ ا ﴾ «Но нет! » - т.е. истинно. ﴿ إ ِ ذ َ ا د ُ ك ّ َ ت ْ ا ل ْ أ َ ر ْ ض ُ د َ ك ّ ً ا د َ ك ّ ً ا ﴾ «Когда земля превратится

 в пыль» - т.е. когда горы сравняются с землей, и земля станет абсолютно ровной,

 а мертвые восстанут из могил, чтобы предстать перед своим Господом.

  ﴿ و َ ج َ ا ء َ ر َ ب ّ ُ ك َ ﴾ «И твой Господь придет» на Суд между Его созданиями,

 и это будет после того, как они будут просить заступничества перед Аллахом

у лучшего из потомков Адама – Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует).

Также придут ангелы, которые встанут рядами перед Аллахом.

﴿ و َ ج ِ ي ء َ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ ب ِ ج َ ه َ ن ّ َ م َ ﴾ «В тот день приведут Геенну». В своем «Сахихе» Муслим передает

 от Абдуллы ибн Мас` уда, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «В день Воскресения приведут Геенну, у которой семьдесят тысяч поводьев.

 За каждый повод ее будут волочить семьдесят тысяч ангелов».

﴿ ي َ و ْ م َ ئ ِ ذ ٍ ي َ ت َ ذ َ ك ّ َ ر ُ ا ل ْ إ ِ ن س َ ا ن ُ ﴾ «И тогда человек помянет назидание» - т.е.

все свои деяния, совершенные далеко в прошлом и совсем недавно.

﴿ و َ أ َ ن ّ َ ى ل َ ه ُ ا ل ذ ّ ِ ك ْ ر َ ى ﴾ «Но к чему такое поминание? » Иными словами,

 в этом поминании уже не будет толку.

﴿ ي َ ق ُ و ل ُ ي َ ا ل َ ي ْ ت َ ن ِ ي ق َ د ّ َ م ْ ت ُ ل ِ ح َ ي َ ا ت ِ ي ﴾ «Он скажет: «Лучше бы я заранее позаботился о своей жизни! ». Грешник будет сожалеть о содеянных грехах, а праведник – об упущенных актах

поклонения. Имам Ахмад передал от Мухаммада ибн `Амра, сподвижника

посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), который сказал:

«Если бы раб падал ниц, поклоняясь Аллаху, со дня своего рождения и до самой смерти,

 то в День Воскресения он бы с презрением отнесся к этому и возжелал бы вернуться


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 198; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.046 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь