Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Выслушав мать Господь, обладатель всех достояний и знающий истину, ответил в настроении Даттатреи, учению которого следовали все мудрецы.



ТЕКСТ 16

 

 

srnu — hear; sucir — clean; asucir — unclean; va — or; kalpana-matram — simply imagination; etat — this; ksiti — earth; jala — water; pavana — air; agni — fire; vyoma — space; vittam — known; jagat — the cosmos; dhi — indeed; vitata — expanded; vibhava — manifested; purva — formerly; advaita — nondifferentiated; pada-abja — lotus foot; ekah — one; harih — the dispeller of evil; iha — in this world; karuna — mercy; abdhih — ocean; bhati — shines; na — not; anyat — other; pratihi — have faith.

"Знай, что определение чистого или грязного, это всего лишь досужая выдумка. Как известно, эта вселенная состоит из земли, воды, огня, воздуха и пространства и у них есть только один источник, Шри Хари. Его лотосные стопы, вот причина проявленной вселенной. Нет истины выше Хари, уничтожающего зло и являющего миру сияющий океан Своей милости".

ТЕКСТ 17

 

 

atah — hence; pavitrah — pure; eva — certainly; asmi — I am; na — not; apavitrah — impure; kathancana — at any time; janihi — just understand; matah — Mother; na — not; anyam — other; tvam — you; sankam — anxiety; kartum — to do; iha — in this regard; arhasi — You ought.

"Вне всяких сомнений, Я чист и никогда не был грязным. Мата, тебе просто следует это понять и не беспокоиться впредь по этому поводу".

 

ТЕКСТ 18

 

 

evam — thus; ukte — having spoken; sute — the son; sa — indeed; tam — Him; kare — by the hand; samgrhya — grabbing; sa-tvara — with speed; aniya — leading; snapayam-asa — bathed; svar-nadi — of the river that flows from the spiritual world, the Ganga; svaccha — crystalline; varibhih — by the waters.

 

Выслушав сына, Шачи взяла Его за руку и повела мыться в кристальных водах небесной Ганги.

ТЕКСТ 19

 

 

atha — then; katipaye kale — after some time; mukta — thrown out; mrd-bhanda — clay pots; samhatau — compacted; upavistam — seated; sutam — son; viksya — seeing; saci — Saci; vagbhih — with words; atadayat — struck.

 

Спустя некоторое время она увидела, что её сын снова сидит на куче выброшенных после приготовления пищи горшков и набросилась на Него со словами:

ТЕКСТЫ  20-21

 

apavitre — in the impure place; nisiddhe — having been forbidden; api — although; sthane — in that place; tvam — You; manda-dhih — stupid; katham — why?; tithasi — You are staying; iti — thus; vacah — statement; srutva — having heard; matuh — from His mother; krodha-samanvitah — full of anger; srimad-visvambharah — Sri Visvambhara; praha — said; mudhe — 0 foolish woman!; nasti — it is not; asucih — unclean; kvacit — in any way; uktam — said; maya — by Me; etat — this; purvam — before; te — to you; tat — that; kim — why?; mam — me; tvam — you; vigarhasi — rebuke.

"Я запретила Тебе играть на этом отвратительном мусорнике, глупый мальчик, почему же Ты снова тут?" Услышав слова Своей матери, Шри Вишвамбхара очень сердито ответил, "О, неразумная женщина, ведь Я объяснил, что это место никоим образом не может быть оскверненным. В чём ты Меня упрекаешь?"

ТЕКСТ 22

 

 

iti — thus; uktva — speaking; vadane — at the face; tasyah — her; istakam — brick; prahinot — threw; rusa — with anger; tad — then; aghatena — by that blow; vyathita — agitated; murchita — fainted; nipapata — she fell; sa — she.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-05-06; Просмотров: 167; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.014 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь