Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


The three types of Vaisnava devotion



ত ্ র ি ব ি ধ া ব ৈ ষ ্ ণ ব ী ভ ক ্ ত ি ক র হ ব ি চ া র ।
(১ ) ‘আ র ো প -স ি দ ্ ধ া ’, (২ ) ‘স ঙ ্ গ স ি দ ্ ধ া ’, (৩ ) ‘স ্ ব র ূ প -স ি দ ্ ধ া ’ আ র ॥ ৫ ৬ ॥

trividha vaisnavi bhakti karaha vichara
(1) ‘aropa-siddha’, (2) ‘sanga-siddha’, (3) ‘svarupa-siddha’ ara [56]

vichara karaha –Consider trividha –the three types vaisnavibhakti –of Vaisnava devotion: ‘aropa-siddha’ –‘arop-siddha’, ‘sanga-siddha’ –‘sanga-siddha’, ara –and ‘svarupa-siddha’ –‘svarup-siddha’. [56]

“You should know that there are three types of Vaisnava devotion: arop-siddha, sanga-siddha, and svarup-siddha.

( ১ ) আ র ো প - স ি দ ্ ধ া ভ ক ্ ত ি — ক ন ি ষ ্ ঠ া ধ ি ক া র ী র

(1) aropa-siddha bhakti—kanisthadhikarira

(1) Devotion expressed through ascription is for the beginner

আ র ো প -স ি দ ্ ধ া র ক থ া ব ল ি ব প ্ র থ ম ে ।
স ু স ্ থ ি র হ ই য ় া ব ু ঝ চ ি ত ্ ত ে র স ং য ম ে ॥ ৫ ৭ ॥

aropa-siddhara katha baliba prathame
susthira ha-iya bujha chittera samyame [57]

prathame –First, aropa-siddhara katha baliba –I will explain arop-siddha. susthira ha-iya –Focus [and] bujha –understand [it] chittera samyame –with a controlled mind. [57]

“First, I will explain arop-siddha. Focus and understand it with a controlled mind.

ব দ ্ ধ ব হ ি র ্ ম ্ ম ু খ জ ী ব ব ি ষ য ় ী প ্ র ধ া ন ।
জ ড় স ঙ ্ গ ম া ত ্ র ক র ি ’ ক র ে অ ব স ্ থ া ন ॥ ৫ ৮ ॥

baddha bahirmukha jiva visayi pradhana
jada-sanga-matra kari’ kare avasthana [58]

baddha jiva –Conditioned souls [who are] bahirmukha –averse [to the Lord are] visayi pradhana –mostly materialists. avasthana kare –They live [and] sanga-matra kari’ –associate only jada –with matter. [58]

“Conditioned souls who are averse to the Lord are mostly materialists and associate only with material things.

জ ড় স ু খ জ ড় দ ু ঃ খ ন ি য ় ত ত া হ া র ।
প ্ র া ক ৃ ত স ং স র ্ গ ব ি ন া ক ি ছ ু ন া হ ি আ র ॥ ৫ ৯ ॥

jada-sukha jada-duhkha niyata tahara
prakrta samsarga vina kichhu nahi ara [59]

niyata –Constantly, tahara –their [experience] jada-sukha –of material happiness [and] jada-duhkha –material sadness [takes places]. kichhu nahi –They have no samsarga –connection ara –with anything vina –other than prakrta –matter. [59]

“They are constantly engrossed in material happiness and sadness, and have no experience of anything other than matter.

অ প ্ র া ক ৃ ত ব ল ি ’ ক ি ছ ু ন া হ ি প া য ় জ ্ ঞ া ন ।
অ প ্ র া ক ৃ ত -ত ত ্ ত ্ ব ম ন ে ন া হ ি প া য ় স ্ থ া ন ॥ ৬ ০ ॥

aprakrta bali’ kichhu nahi paya jnana
aprakrta-tattva mane nahi paya sthana [60]

kichhu nahi paya –They have no jnana –knowledge bali’ –regarding aprakrta –spirit, [and] aprakrta-tattva –spiritual truth paya nahi –finds no sthana –place mane –in [their] hearts. [60]

“They know nothing about spirit, and there is no place for spiritual truth in their hearts.

ন ি জ ে অ প ্ র া ক ৃ ত ব স ্ ত ু ত া হ া ও ন া জ া ন ে ।
অ র ক ্ ষ ি ত শ ি শ ু য ে ন স দ া ই অ জ ্ ঞ া ন ে ॥ ৬ ১ ॥

nije aprakrta vastu tahao na jane
araksita sisu yena sadai ajnane [61]

jane na –They do not know tahao –even that nije –they [are] aprakrta vastu –spiritual beings. yena –Like araksita –uneducated sisu –children, [they] sadai –always [remain] ajnane –in ignorance. [61]

“They do not even know that they are spiritual beings. Like uneducated children, they always remain in ignorance.

ক ো ন ভ া গ ্ য ে ক ো ন জ ন ্ ম ে স ু ক ৃ ত ি র ফ ল ে ।
শ ্ র দ ্ ধ া র উ দ য ় হ য ় হ ৃ দ য ় ক ম ল ে ॥ ৬ ২ ॥

kona bhagye kona janme sukrtira phale
sraddhara udaya haya hrdaya-kamale [62]

kona bhagye –By some good fortune, kona janme –in some birth, sukrtira phale –as a result of sukrti (rendering of service knowingly or unknowingly to the Lord or His paraphernalia), sraddhara udaya haya –faith arises hrdaya-kamale –in the lotus of their hearts. [62]

“By some good fortune, in some birth, as a result of sukrti, faith arises in the lotus of their hearts.

প ্ র থ ম স ন ্ ধ া ন ে শ ু ন ে, ‘আ ম ি ক ৃ ষ ্ ণ দ া স ’ ।
এ স ং স া র হ ই ত ে উ দ ্ ধ া র ে ক র ে আ শ ॥ ৬ ৩ ॥

prathama sandhane sune, ‘ami krsna-dasa’
e samsara haite uddhare kare asa [63]

prathama –At first, sandhane –in the course of their search, sune –they hear, ‘ami –‘I [am] krsna-dasa’ –a servant of Krsna’, [and] asa kare –aspire uddhare –to be delivered haite –from e samsara –this world. [63]

“At first, in the course of their search, they hear, ‘I am a servant of Krsna’, and then they aspire to be delivered from samsara.

ক ৃ ষ ্ ণ া র ্ চ ্ চ ন

















Krsnarchana

Worshipping Krsna

গ ু র ু ব ল ে, ‘শ ু ন, ব া ছ া, ক র ক ৃ ষ ্ ণ া র ্ চ ্ চ ন ’ ।
ক ৃ ষ ্ ণ া র ্ চ ্ চ ন ে ত ব ে ত া র ই চ ্ ছ া -স ঙ ্ গ ঠ ন ॥ ৬ ৪ ॥

guru bale, ‘suna, vachha, kara krsnarchana’
krsnarchane tabe tara ichchha-sangathana [64]

[Their] guru –Guru bale –says [to them, ] ‘suna –‘Listen! [My] vachha –child, krsnarchana kara’ –you should worship Krsna.’ tabe –Then tara ichchha-sangathana –they become eager krsnarchane –to worship Krsna. [64]

“Their Guru says to them, ‘Listen! My child, you should worship Krsna’, and they then become eager to worship Krsna.

ক ৃ ষ ্ ণ য ে অ প ্ র া ক ৃ ত প ্ র ভ ু, এ ই ম া ত ্ র শ ু ন ে ।
ক ৃ ষ ্ ণ স ্ ব র ূ প অ প ্ র া ক ৃ ত ত া হ া ন া হ ি জ া ন ে ॥ ৬ ৫ ॥

krsna ye aprakrta prabhu, ei matra sune
krsna-svarupa aprakrta taha nahi jane [65]

sune –They hear matra –simply ei ye –that krsna –Krsna [is] aprakrta –spiritual [and that He is] prabhu –the Lord, [but] jane nahi –they do not understand taha aprakrta krsna-svarupa –Krsna’s spiritual nature. [65]

“They simply hear that Krsna is spiritual and that He is the Lord, but they do not understand Krsna’s spiritual nature.

ন ি জ চ ত ু র ্ দ ি ক ে য া হ া ক র ে দ র শ ন ে ।
ত ঁ হ ি ম ধ ্ য ে ই ষ ্ ট য া হ া ব ু ঝ ি দ ে খ ম ন ে ॥ ৬ ৬ ॥

nija chatur-dike yaha kare darasane
ta̐ hi madhye ista yaha bujhi dekha mane [66]

bujhi dekha mane –They understand and regard yaha –everything ta̐ hi madhye –within yaha –what darasane kare –they see nijachatur-dike –in the four directions around them [is] ista –the Lord’s. [66]

“They understand that everything they see around them belongs to the Lord.

ই ষ ্ ট দ ্ র ব ্ য ে ই ষ ্ ট ম ূ র ্ ত ্ ত ি র ক র য ় প ূ জ ন ।
এ ই স ্ থ ল ে হ য ় ত া র আ র ো প -চ ি ন ্ ত ন ॥ ৬ ৭ ॥

ista-dravye ista-murtira karaya pujana
ei sthale haya tara aropa-chintana [67]

ista-murtira pujana karaya –They [then] worship the Lord’s form ista-dravye –with the Lord’s paraphernalia. ei sthale –At this stage, tara aropa-chintana haya –they practise ascription. [67]

“They then worship the Lord’s form with the Lord’s paraphernalia. At this stage, they practise ascription.

ম ন ু ষ ্ য ম ূ র ত ি এ ক ক র ি য ় া গ ঠ ন ।
গ ন ্ ধ -প ু ষ ্ প -ধ ূ প -দ ী প ে ক র য ় ে অ র ্ চ ্ চ ন ॥ ৬ ৮ ॥

manusya-murati eka kariya gathana
gandha-puspa-dhupa-dipe karaye archana [68]

gathana kariya –They make eka –a manusya-murati –human form [and] archana karaye –worship [Him] gandha-puspa-dhupa-dipe –with fragrances, flowers, incense, and lamps. [68]

“They make a human-like form of the Lord and worship Him with fragrances, flowers, incense, and lamps.

আ র ো প -ব ু দ ্ ধ ্ য ে ভ া ব ে স ব অ প ্ র া ক ৃ ত ধ ন ।
আ র ো প চ ি ন ্ ত ি য ় া ক ভ ু অ প ্ র া ক ৃ ত া প ন ॥ ৬ ৯ ॥

aropa-buddhye bhave saba aprakrta dhana
aropa chintiya kabhu aprakrtapana [69]

aropa-buddhye –By understanding ascription, bhave –they consider [that] saba –everything [is] aprakrta –spiritual dhana –property, [and] aropa chintiya –by practising ascription, [they] kabhu –sometimes aprakrtapana –perceive spiritual reality. [69]

“By understanding ascription, they consider that everything is spiritual property, and by practising ascription, they sometimes perceive spiritual reality.

ই হ া ত ে য ে ক র ্ ম ্ ম া র ্ প ণ আ র ো প ে র স ্ থ ল ।
আ র ো প ে ক ্ র ম শ ঃ ভ ক ্ ত ি ত ত ্ ত ্ ব ে প া য ় ব ল ॥ ৭ ০ ॥

ihate ye karmarpana aropera sthala
arope kramasah bhakti-tattve paya bala [70]

ye karmarpana –The offering of actions [to the Lord] ihate –in this way [is] aropera sthala –the stage of ascription, [and] arope –through ascription, [souls] kramasah –gradually paya –develop bala –strength bhakti-tattve –in devotion. [70]

“Offering actions to the Lord in this way is the practice of ascription, and through it, souls gradually develop devotional strength.

এ ই ত ’ আ র ো প -স ি দ ্ ধ া ভ ক ্ ত ি র ল ক ্ ষ ণ ।
ক ন ি ষ ্ ঠ া ধ ি ক া র ী র হ য ় এ ই স ম র ্ চ ্ চ ন ॥ ৭ ১ ॥

ei ta’ aropa-siddha bhaktira laksana
kanisthadhikarira haya ei samarchana [71]

ei ta’ –These [are] laksana –the characteristics bhaktira –of devotion aropa-siddha –expressed through ascription. kanisthadhikarira ei samarchana haya –Beginners perform such worship. [71]

“These are the characteristics of arop-siddha devotion. Beginners perform worship in this way.

ত ত ্ ত ্ ব ব ো ধ ে শ ্ র ী ম ূ র ্ ত ্ ত ি প ূ জ া


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-19; Просмотров: 268; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь