Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Тема 2. Порождение реальности — герменевтического пространства жизни
1. Звук и речь — это побуждение 2. Пояс Афродиты и ошибка Эдипа. Герменевтика побуждений 3. «Край поля» и примирение с природой
1. Звук и речь — это побуждение. Избыточность праздничного поведения. Она нормирована и осознается. Избыточность, свойственная нормально работающему обществу - назовают гулом. Гул - отнесен к тексту, который сам является побуждением к действию и предпониманием. Главное в гуле вовсе не речения. Главное — в нем находиться, быть в сообществе, в массе, в монолите. Человеческая речь - текст-побуждение. Текст-побуждение произноситься не на своем языке, а на чужом. Слова чужой речи — абракадабра — звучат в эфиопских, грузинских, европейских заговорах. Любой поэтический язык должен звучать как иностранный. Стук при сборе меда — это зов природы войти в культуру. Звук создает побудительное пространство жизни. 2. Пояс Афродиты и ошибка Эдипа. Герменевтика побуждений. Пояс - любовь, желания и даже слова обольщения, т.е. текст-побркдение. «В нем заключается все». Пояс — один из древнейших предметов обихода человечества. Древнейшая функция пояса — хранилище, он не связан с понятием о стыде. Пояс-хранилище. Герменевтическая история Эдипа. Три его поступка. 3. «Край поля» и примирение с природой. Суть топоментальности: это пространственно маркированный конец одного цикла и начало другого. В топоментальном центре, потенциально находится некто Другой. В топоментальной точке человеческой жизни начинается ее аскетическое развитие. Роль аскезы для индустриально-капиталистического общества на протестантском примере. «Отречение человека от всего — сущность человека». Одно из важнейших отречений — примирение с природой. Обряды «незавершенности». Примирение с прирдой. Литература: [основная - 1, 2; дополнительная - 9, 18, 33, 43, 63-66, 73, 79, 81, 82, 98, 122, 134] Тема 3. Традиция как жанр и предание 1. Фрагменты и жанры 2. Признаки-условия 3. Распределение и дарообмен 4. Распределительное время и топ традиции 1. Фрагменты и жанры. Понимание традиции. Эпистемология наших дней видит в реальности культурное творение автора. Автор порождает текст. В традиции смыкаются история, семиотика и герменевтика. Традиция с точки зрения этих подходов — переживание культурного текста и еще точнее — произведения. Именно произведение является объектом герменевтических интерпретаций и объяснений. Жанр, Любой жанр не просто структурная поэтика, он историчен. Будучи ситуационен в связи с высказыванием, жанр складывается во времени и закрепляет память. Эта память жанра аналогична, памяти языков и обрядов, существует не в бессознательном, а в сознании. 2. Признаки-условия. Признаки-условия — это культурный средовый параметр этнологического явления. Будучи искусственными по происхождению и по организованности, они играют роль естественных обстоятельств. В этом своем облике признаки-условия выступают представителями реальности, ее предикатами с внешней точкой зрения. Признак-условие отвечает на вопрос: «Без чего нельзя помыслить данное явление? » Хозяйственно-культурные типы выступают в роли естественных признаков-условий для каждого конкретного случая. 3. Распределение и дарообмен. Превращение искусственного в естественное лежит в основе распределительного процесса — важнейшего в этнографической реальности. Примирение с природой. В распределение попадают не только вещи, но и страны света и цвета, системы родства как распределение брачных партнеров, сама судьба человека — его распределительная доля. Даже процесс инновации, включая изобретательство и аккультурацию, — распределительный. Распределение — это топическая организация культуры. Оно сыграло и играет роль ее внутреннего механизма, который одновременно может выполнять и функцию защитного пояса культуры. Любая инновация носит такой же очаговый распределительный характер. Распределение и есть накопление, наращение массы в одном месте. Обладание вещами облегчает и ускоряет этот процесс. Вещи, присоединяясь к вещам, уплотняют коммуникативное поле — поле предпонимания. В наличии большого герменевтического круга кроется разгадка повседневности. Для характеристики быта больше подходит язык метафор, чем понятий. Неразработанность в науке темы повседневности. «Подлинная деятельность — бытовая, обеспечивающая условия жизни». 4. Распределительное время и топ традиции. Повседневное время не линейно, но событийно и сферично. Распределительное время можно предсказать по его топам-заменителям. Поэтому в традиционных обществах столь развита прогностика. Распределительное топическое время гораздо масштабнее. В его концепции, что положено делать в один момент, запрещено — вплоть до жестокой санкции — в другой. Диалог культур предстает как включенность их всех в одно распределительно-топическое время, в одну сферу, в которой культуры заняли свои топы. Литература: [основная-1, 2; дополнительная-1, 15, 37, 38, 50, 92, 93, 97, 100, 106, 115, 135, 136, 145, 146] Тема 4. Региональный процесс в исторической антропологии 1. Теория «культурных областей» 2. Хозяйственно-культурные типы 3. Историко-этнографические области
1. Теория «культурных областей». Учения о хозяйственно-культурных и историко-этнографических областях. Культурные области. Историко-этнографические области. Проблема стилевых организованностей и культурных дрифтов. 2. Хозяйственно-культурные типы. Создание теории хозяйственно-культурных типов и историко-этнографических областей. «Этнографическое районирование культуры». Учение о «культурных кругах». (Фриц Гребнер, Лео Фро-бениус, Вильгельм Шмидт, М.Левин и Н. Чебоксаров). Под хозяйственно-культурными типами понимаются определенные комплексы особенностей хозяйства и культуры, которые складываются исторически у различных народов, находящихся на близких уровнях социально-экономического развития и обитающих в сходных естественно-географических условиях. 3. Историко-этнографинеские области. Историко-этнографическая область — часть ойкумены, у населения которой в силу общности социально-экономического развития, длительных связей и взаимного влияния складываются сходные культурно-бытовые (этнографические) особенности. Представление об узлах этногенеза. Литература: [основная – 1, 2; дополнительная – 2, 4, 12, 45, 80, 101, 127, 130, 140, 142, 147] Тема 5. Хозяйственно-культурная дифференциация и этнизация 1. Постановка вопроса 2. Теория этнизации 3. Передача этнокультурной информации 1. Постановка вопроса. Труд. В традиционных обществах опыт хозяйствования служит стержнем всех культурных ценностей. Вопрос о месте этнической специфики, о ее историческом отношении к тому или иному хозяйственно-культурному типу. Конвергентно возникающее сходство у народов, живущих в близких естественно-географических условиях при определенном уровне их социально-экономического развития. Вопрос о причинах сходства и различия в культуре разных народов. 2. Теория этнизации. Конкретный хозяйственно-культурный тип несет важные этнодифференцирующие и этноинтегрирующие свойства, следует назвать его этнизацией. Принципиальная возможность этнизации основана на широкой базе культурного единства этнической общности, которое нельзя свести к совокупности отличительных свойств. Понятие этнизации. 3. Передача этнокультурной информации. Особенности передачи этнокультурной информации, включая передачу установок через обучение и воспитание в семье и общине. Обращение к микроуровню направлено на изучение обыденного сознания, имеет тенденцию абсолютизировать культуру в качестве комплекса этнических символов. Удовлетворение человеком жизненных потребностей, обеспечение биологических условий его жизнедеятельности теснейшим образом связывает его с окружающей средой. Социальное развитие общества накладывает отпечаток на характер этих потребностей. Литература: [основная-1, 2; дополнительная-55, 76, 102, 148]
Тема 6. Этнонимы 1. Как возникает этноним 2. Древнейшие этнонимы (предэтнонимы) 3. Этнонимы и хозяйственно-культурные типы 1. Как возникает этноним. Э тноним — самоназвание народа или другой этноним (название соседнего народа или того народа, о котором он знает из телепередач, газет или книг). Как возникает этноним? Этнонимика. Этимология. Лингвистический анализ. В этнонимике действует тот же «закон ряда", который сформулирован для топонимики Владимиром Никоновым. Суть его заключается в том, что «названия не возникают в одиночку, они соотнесены стоят как бы в ряду названий коротком, это пара названии, или более длинном». «Закон ряда» следует всегда помнить, занимаясь историей этнонимов. Закон отражает тот факт, что этнонимы возникали не сами по себе, изолированно, а выражали определенные связи между коллективами, т.е. связи межэтнические. Этническое самоназвание возникло не только на почве этнической обособленности, но и на более широком основании — межэтнических связей и распределительных отношений. 2. Древнейшие этнонимы (предэтнонимы). Основная общественная единица — локальная группа. В качестве названия такой группы бытует название местности. А последнее дается по тому или иному местному растению, минералу и т.д. Называют свои разрозненные общины по видам деревьев, дающих яд для стрел. У всех народов, относящихся к группе хозяйственно-культурных типов охотников, рыболовов и собирателей, не обнаружено устойчивых племен. Таким образом, названия у охотников, собирателей и рыболовов, а также у архаических земледельцев выступают еще как нарицательные, они не перешли грань имен собственных. Это пред-этнонимы. Название общин, которые в древности носили тотемный характер. Древнейшие самоназвания типа «свои». 3. Этнонимы и хозяйственно-культурные типы. В этнониме, образованном по хозяйственно-культурному типу, в разных случаях берется разных признак. Прозрачна этимологическая семантика в названиях многих народов Сибири. Уже древние авторы пытаются связать название того или иного народа с типом его хозяйства. Хозяйственно-культурные типы, разделяя мелкие общности, отдельные народы (да и то в начальные периоды их существования), не разделяют большие этнолингвистические общности, какими являлись германцы и славяне. Об историческом развитии семантики этнонимов: на разных этапах в термин вкладывают различный смысл, определяемый социально-экономическим и культурным развитием. Литература: [основная-1, 2; дополнительная-67, 150, 152] Тема 7. Этнический образ 1. Этническое сознание и этнический образ 2. Индивид и этнос 5. Время и нравы 1. Этническое сознание и этнический образ. Этническое сознание порождает этнический образ — представление о типичном для этноса индивиде. Этнический образ, исходно воплощающий в себе единство всеобщего (универсального) и единичного (уникального), строится на основе такого понимания типичности, которое учитывает чувственную конкретность. Этнический образ — это выход единичности из герменевтического круга с задержкой ее возвращения внутрь круга. Интраобраз — представлении о собственном этническом образе. Экстраобраз — представлении о нечленах своего этноса. Этнический образ порождает представление о всем облике человека и его поведении. В формулах-описаниях часто подчеркивается внешность образа, что отражает представление о специфическом индивидуальном поведении, «нраве». Даже сведенные к жесту знаки-описания представителей разных этносов в языке глухонемых — это тоже образы. В этническом образе в явном или скрытом виде присутствует какое-то представление об этнической территории. Этнический образ воплощен в представлении об индивиде, физическом типе человека. Этнический образ — не стереотип, это эталон, мотивирующий собственный или ожидаемый от других поведенческий стереотип. 2. Индивид и этнос. Этнический образ - проблема личности, особенности ее восприятия в разных культурах и в разные исторические эпохи. Личность как интеграция противоречивых семиотических структур предполагает осознание своей биологической субстанции. Людям осознать это было гораздо сложнее, чем собственные ментальные структуры. Ведь история последних — история идей. Осознание их человечеством лежит с ними самими в одной плоскости. 3. Время и нравы. Этнический образ порождается особым видом традиции, в которой знание эталона является основой трансляции. У этнического образа, воображаемого конструкта нет другого, кроме эталона, способа существования. В иных условиях он должен распасться. Целостная трансляция усиливает относительную самостоятельность этнического образа по отношению ко всей культуре. Это не передача некоего «опыта», т.е. суммы знаний, навыков или эмоций. Благодаря целостности этнический образ сам может становиться истоком мотиваций или своеобразной программой действий. Эта мотивационно-деятельностная нагрузка этнического образа порождает то, что обычно называют нравом. Основной семантический круг, связанный с кровью, — биологическое начало, начало жизни. Кровопускание из языка, руки или других частей тела маркирует встречу гостя у некоторых индейцев Центральной Америки. Как особый знак начала человеческая кровь проливается во время возрастных инициации, в обрядах вызывания дождя. Осмысление единства этнического происхождения через символ крови основано именно на ассоциации этого символа с началом. Сакрализация начала порождает генеалогические этногонии, в которых происхождение этносов возводится к эпонимам, обычно мужским и связанным кровным родством. Нрав, отраженный в этническом образе, — это тот или иной ритм, это особое биологическое время. Время в традиционно-бытовой культуре даже на своих наиболее абстрактных макроуровнях субстантивировано в биологические процессы. Зато на макроуровнях (трудовые операции, поведенческие акты) оно оказывается сакрализованным. Иными словами, в дихотомии природа — культура носители традиционно-бытового сознания, биологизируя человека, не отрывают его от природы. Отсюда возникает необходимость рассмотреть этнический образ еще в одном отношении к природе. Литература: [основная - 1, 2; дополнительная - 10, 75, 83] Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-17; Просмотров: 660; Нарушение авторского права страницы