Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии 


Структурные отношения между языковыми единицами




Вместе с инвентаризацией единиц происходит выявление характера структурных связей между единицами того или иного уровня. Различаются два типа отношений между языковыми еди­ницами — ассоциативные (по Л. Ельмслеву, парадигматиче­ские) и синтагматические. Синтагматические отношения связы­вают между собой составляющие одного высказывания (напри­мер: старый — человек, стар-ик), Это, по Роману Осиповичу Якобсону, комбинаторные отношения. Они лежат в основе соче­таний элементов в линейные ряды. Парадигматические отноше­ния устанавливаются между каким-либо элементом данного вы­сказывания и элементом другого высказывания, способным его заменить в этой же позиции. Так, парадигматическую связь мы можем констатировать между словом бой в И грянул бой и слова­ми битва, сражение, поединок. P.O. Якобсон квалифицирует эти отношения как отношения выбора (селекции). Они играют роль классообразующих.

Структурные связи между единицами являются одним из факторов, обеспечивающих внутреннюю целостность фонологи­ческой, морфологической, лексической и синтаксической подсис­тем языковой системы;

Тестирование единиц данного уровня служит обнаружению их способности вступать в функционально значимые, существен­ные противопоставления (оппозиции) с другими же единицами этого уровня; выявлению наиболее важных для обеспечения целостности анализируемой системы пропорциональных оппозиций (типа /p/:/b/ = /t/:/d/ = /k/:/g/ = /f/:/v/ = /s/:/z/), лежащих в основе коррелятивных рядов.

Выявление присущего данному языку набора дифференци­альных признаков (фонологических и семантических), тоже спо­собствующих интеграции единиц данного уровня в целостную систему.

 

Уровневые модели языковой системы

Моделирование языка предполагает разнесение выявленных языковых единиц по соответствующим иерархическим уровням (или ярусам, стратумам). Идея уровней предполагает иерархиче­ское строение языковой системы, доминирование одних единиц над другими и, наоборот, подчинение одних единиц другим.

Уровневое строение языка становится очевидным при сту­пенчатом линейном членении высказывания. Сперва вычленяют­ся предложения, в составе которых выделяются как их состав­ляющие (конституенты) слова, распадающиеся, в свою очередь, на морфемы. Означающие морфем расчленяются на фонемы. Со­ответственно говорится (ср., например, А.А. Реформатский) об уровнях (или ярусах) синтаксическом, лексическом, морфологическом и фонологическом. Высшим уровнем признается синтаксический, а низшим фонологический.

Схема

Структурные ярусы языковой системы

(по А.А. Реформатскому)

Сегментация   Интеграция
| | V   | | V   | | V Синтаксический ярус ПРЕДЛОЖЕНИЕ   /|\ |     /|\ |     /|\ |  
Лексический ярус ЛЕКСЕМА  
Морфологический ярус МОРФЕМА  
Фонологический ярус ФОНЕМА  

 

Единицы более низкого уровня входят в качестве интегрантов в единицы более высоких уровней. Так, фонемы функциони­руют в роли интегрантов морфем и слов (а если быть более стро­гим, то в роли интегрантов их означающих, или экспонентов). Ещё более строгий подход требует признать, что фонемы высту­пают интегрантами не морфем вообще, а морфов; морфы же од­ной и той же морфемы нередко различаются по фонемному со­ставу. Морфемы выступают как интегранты слов (в более строгой трактовке: составляющими здесь являются не морфемы, а морфы, а единицами, интегрантами которых они выступают, оказывают­ся не слова вообще, а словоформы). Интегрантами предложения, по такой логике, будут не слова, а словоформы.

Следовательно, вернее будет представить цепочку вхожде­ний нижних единиц в верхние следующим образом: фонема ------ морф ----- словоформа ---- актуальное предложение.

Пределом членения высказывания на каждом очередном шаге будет одна подчинённая единица. Так, пределом членения предло­жения, его минимумом может быть одно слово (одна словоформа), минимумом слова (словоформы) — одна морфема (один морф), ми­нимумом означающего морфемы (морфа) — одна фонема.

В.Б. Касевич допускает возможность выделения особого, а именно семантического, уровня, который, конечно, не имеет в качестве своих интегрантов единицы типа предложений, сло­воформ или морфем.

Понятие уровня нередко соотносят с определённым этапом лингвистического анализа. Высказывание / текст на каждом оче­редном этапе могут быть представлены в виде последовательно­стей единиц описания, а именно последовательностей фонем (фонологический уровень), морфем или же морфов как их пред­ставителей в речи (морфемный уровень), слов или же — что лучше отвечает задачам исследования — последовательности словоформ (лексико-морфологический уровень), предложений (синтаксический уровень).

После того как развёрнутое высказывание будет представле­но в виде последовательности предложений (синтаксический уровень), может быть дано его представление в виде последова­тельности смысловых структур, или пропозиций (семантический уровень) и затем его представление в виде последовательности речевых актов как носителей определённых иллокутивных функ­ций (прагматический уровень).

В формально-лингвистическом описании утвердилась тра­диция начинать с характеристики единиц нижнего структурного уровня (фонологического) и постепенно восходить к единицам верхнего уровня (синтаксического). В этом есть свои преимуще­ства: языкознание 20 в. отрабатывало свои точные, объективные методы исследования сперва именно на фонологическом попри­ще, перенося потом основные исследовательские принципы в та­кие области, как морфология, лексикология, а также синтаксис. Лексический уровень либо вообще опускается в описании, либо он затрагивается в связи с проблемами семантики (как у Джона Лайонза), либо о его единицах речь идёт перед характеристикой фонологических единиц (как у А.А. Реформатского и Ю.С. Сте­панова) или же после характеристики фонологических единиц (как у Ю.С. Маслова).

 

 

ТЕМА 5. Фонетика. Основные принципы классификации гласных и согласных звуков языка.

Фонетика. Предмет фонетики

Фонетикой называется раздел языкознания, в котором изуча­ются звуковые средства языка. Центральное место в фонетике зани­мает учение о звуках, их артикуляционной, акустической и функци­ональной характеристиках. Кроме того, в фонетике изучаются звуко­вое строение слогов и слов, ударение и интонация. Особым разделом фонетики является орфоэпия, в которой описывается совокупность норм литературного произношения.

Принципиальное отличие фонетики от других лингвистических дисциплин состоит в том, что она изучает языковые единицы, при­рода которых материальна. Эти единицы характеризуются тем, что, с одной стороны, они лишены значения (например, мы не можем ска­зать, что означают звуки [а] и [л] сами по себе), а с другой — эти еди­ницы, становясь единицами грамматики (например, окончанием им. п. ед. ч. сущ. ж. р. -а: лампа или суффиксом глагола 3 л. прош. вр. -л: ходил) или лексики, приобре­тают значение и обусловливают существование значимых единиц языка (морфем, слов, фраз). Таким образом, если морфология, син­таксис и лексикология имеют дело с языковыми единицами, имею­щими значение, то для фонетики важно прежде всего то, что фоне­тические единицы, отличаясь друг от друга, служат средством различения единиц грамматики и лексики. В этом состоит их линг­вистическая функция.

Фонетика как раздел языкознания связана с другими разделами языкознания и прежде всего с грамматикой, т. к. грамматические еди­ницы существуют в звуковой форме. Р. И. Аванесов писал, что фоне­тику с грамматикой роднит то, что та и другая изучают структуру язы­ка, ограниченное число его общих категорий, образующих сложную систему и бесконечно повторяющихся. Этим фонетика и граммати­ка в равной мере и принципиально отличаются от лексикологии, изучающей конкретный инвентарь лексических единиц языка, насчи­тывающихся десятками тысяч и практически не поддающихся исчис­лению. Некоторые языковые явления, например чередования, стоят на границе фонетики и грамматики. Поэтому, не зная фонетики, нельзя понять некоторые грамматические факты. Например, правильно оп­ределить основу слова (ср. друг — друзья, которые имеют основы друг, друз’j ).

В зависимости от задач исследования звуковая сторона языка мо­жет изучаться с разных точек зрения. Поэтому различаются: фонети­ка частная и общая; фонетика описательная и историческая. В частной фонетике рассматривается звуковая сторона одного конк­ретного языка (русского, английского, французского и т. д.). Общая фонетика занимается изучением общих закономерностей, действую­щих в звуковых системах различных языков, и является основой для фонетического анализа любого конкретного языка.

Задачей описательной фонетики является изучение фонетичес­кой системы определенного периода развития языка (например, его современного состояния), определение состава фонетических единиц языка, описание функционирования этих единиц, изучение взаимо­действия различных звуковых средств данного языка в данный пери­од его развития.

Историческая фонетика изучает процессы и закономерности раз­вития фонетической системы определенного (например, русского) язы­ка на протяжении длительных эпох.

Изучение фонетики имеет большое теоретическое значение. Зву­ковые единицы и их сочетания образуют материальную оболочку мор­фем, слов, словосочетаний, предложений, т. е. значимых единиц дру­гих уровней языка. Различные коммуникативные типы предложений оформляются в речи разными фонетическими средствами, разной ин­тонацией. Поэтому изучение звуковой, материальной стороны языка является необходимой частью изучения самого языка. Без изучения и знания фонетики невозможно изучение грамматического строя и сло­варного состава языка.

Единицы фонетики

Звуковые единицы фонетики делятся на: сегментные (или ли­нейные) и суперсегментные (или нелинейные).

Сегментными единицами называются такие, которые распола­гаются в линейной последовательности. Такими единицами прежде всего являются звуки, которые в речи произносятся один за другим.

Сочетания звуков образуют другую сегментную единицу — слог. Слоги входят в состав слова, или иначе: слова состоят из слогов. Лю­бой говорящий на русском языке может разделить слово на слоги, про­изнести слово по слогам (например, па-ро-ход), хотя в обычной есте­ственной речи слово не делится ни на слоги, ни на звуки. Выделение звуков в словах может быть сделано только в целях лингвистического анализа и в методических целях.

Суперсегментными единицами являются такие, которые харак­теризуют не отдельные звуки или слоги, а более крупные единицы — слова и фразы. Суперсегментные единицы обеспечивают звуковую целостность слов. Такими единицами являются ударение и интона­ция. Если сегментные единицы (например, звуки) могут быть выде­лены из более крупных единиц и произнесены отдельно, то суперсег­ментные единицы произноситься отдельно не могут. Так, например, давая характеристику ударению или интонации, мы можем сказать: «В данных словах ударение падает на окончание» или «Эта фраза характеризуется повествовательной интонацией».

Два аспекта фонетики

Звуки речи являются материальными знаками, при помощи ко­торых осуществляется основная, коммуникативная функция языка. Звуки речи рассматриваются в фонетике с артикуляционно - акустической и функциональной (лингвистической) стороны. Соответствен­но в фонетике выделяются два аспекта — фонетический и фоноло­гический.

Фонетический аспект предполагает изучение звуков с материальной стороны как явлений артикуляционно-акустических. В этом случае исследуется, как, какими органами речи образуются звуки, как взаимодействуют органы в процессе говорения, т.е. изучается речеобразование человека, а также физические характеристики звуков речи – высота, интенсивность, длительность и т. д. При артикуляционно-акустическом подходе к звукам используются методы естественных наук.

Соответственно двум выделенным аспектам в изучении звуковой стороны языка фонетика (в широком смысле) делится на два раздела: фонетику (в узком смысле) - фонетический аспект – и фонологию – фонологический аспект. Единицей фонетики является звук речи, единицей фонологии – фонема.

Если количество произносимых звуков безгранично, то количество фонем в каждом языке можно точно подсчитать (так же как и количество букв в алфавите).

Фонетический и фонологический аспекты фонетики тесно связаны, предполагают друг друга, не могут существовать один без другого. Нельзя охарактеризовать лингвистическую функцию того или иного противопоставления звуковых единиц (например, противопоставление твердых и мягких, глухих и звонких), не давая артикуляционно - акустической характеристики соответствующих единиц. Фонологический аспект опирается на фонетический, пользуется его понятиями. С другой стороны, само по себе фонетическое описание важно не как самоцель, а как средство для выявления функциональных характеристик звуковых единиц и в конечном счете для описания фонологической системы данного языка.

Звук с акустической точки зрения — результат колебаний частиц воздуха, источником которых являются колебания какого-либо уп­ругого тела. Основным источником звуков речи являются колебания голосовых связок, преобразуемые системой резонаторов в надгортан­ных полостях. Возникающие в результате колебания голосовых свя­зок сжатие и разрежение воздуха создают звуковую волну, которая воспринимается слуховым аппаратом человека. Образующиеся колебания могут быть периодическими, если они образованы волнами равной длительности. Такие колебания называ­ются музыкальными тонами или просто тонами. Они графически изображаются в виде синусоиды.

Звуки, возникающие в результате непериодических (неравномер­ных, неритмических) колебаний называются шумами. Источником тоновых звуков являются колебания голосовых связок, шумы обра­зуются в надгортанных полостях, в месте преграды. Вследствие непе­риодических колебаний образуются глухие согласные; периодичес­ких — все остальные согласные, а также гласные.

Звук характеризуется акустическими признаками высоты, ин­тенсивности, длительности. Высота звука зависит от частоты колебаний голосовых связок в единицу времени. Звуки с малой частотой называются низкими, с большой частотой — высокими. Интенсивность звука зависит от амплитуды (размаха) колеба­ний: чем больше амплитуда, тем интенсивнее, т. е. громче звук. От­сюда громкий и тихий звук.

Лингвистическое значение акустического признака интенсивно­сти весьма велико. Достаточный уровень интенсивности обеспечивает точность и ясность передачи речи, а следовательно, и ее восприятия. Длительность звука определяется временем его звучания. В рус­ском языке, в отличие от некоторых других языков, длительность зву­ка не имеет функциональной значимости.

Артикуляция каждого звука имеет три фазы: экскурсия (при­ступ) — переход органов речи из состояния покоя (нейтрального положения) или от артикуляции предшествующего звука в ра­бочее положение; экспозиция (выдержка) — органы речи уста­новлены именно для данной артикуляции (основная фаза звука); рекурсия (отступ) — органы речи возвращаются в нейтральное по­ложение или переходят к артикуляции следующего звука.

Классификация согласных

Классификация согласных опирается на большее число при­знаков, чем классификация гласных. Различия между согласны­ми, по Л.Р. Зиндеру, характеризуются следующими признаками: 1) наличие — отсутствие струи воздуха (согласные "дыхатель­ные" и "недыхательные", в т.ч. "щёлкающие"); 2) степень воз­душности (согласные непридыхательные и придыхательные); 3) участие голоса (согласные полнозвонкие, полузвонкие с глу­хим взрывом или с звонким взрывом, глухие; "хриплые"); 4) сила артикуляции (согласные сильные и слабые); 5) длительность (со­гласные краткие и долгие); 6) характер шумообразующей прегра­ды / способ артикуляции (согласные смычные, щелевые и дро­жащие); смычные подразделяются на взрывные, имплозивные и аффрикаты; класс щелевых разбивается на ряд подклассов по расположению щели (серединные и боковые) и по форме щели (серединные круглощелевые и плоскощелевые); 7) действующий орган (согласные однофокусные и двухфокусные; губные, языч­ные, язычковые / увулярные, глоточные / фарингальные, связоч­ные / гортанные с дальнейшим разбиением большинства из этих классов; у Л.В. Бондарко и соавторов добавляется класс язычно-губных; 8) весьма существенны дальнейшие разбиения язычных: переднеязычные, среднеязычные, заднеязычные.





Рекомендуемые страницы:


Читайте также:

  1. D. ОХРАНА ГЕОГРАФИЧЕСКИХ УКАЗАНИЙ НА МЕЖДУНАРОДНОМ УРОВНЕ В СИЛУ ПОЛОЖЕНИЙ ДВУСТОРОННИХ СОГЛАШЕНИЙ
  2. D. ПРОЕКТ ДОГОВОРА ВОИС ПО УРЕГУЛИРОВАНИЮ СПОРОВ МЕЖДУ ГОСУДАРСТВАМИ В ОБЛАСТИ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ
  3. D. СТРУКТУРНЫЕ ФОРМЫ КОММЕРЧЕСКОЙ КОНЦЕССИИ
  4. F. Дела челобитчиковы. - Условный критерий частноправного отношения. - Безразличие методов процедирования. - Екатерининская эпоха. - Единство в праве. - Судебная волокита
  5. F. МЕЖДУНАРОДНАЯ ПАТЕНТНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ (МПК)
  6. I. ПРОТОКОЛ К МАДРИДСКОМУ СОГЛАШЕНИЮ О МЕЖДУНАРОДНОЙ РЕГИСТРАЦИИ ЗНАКОВ («МАДРИДСКИЙ ПРОТОКОЛ»)
  7. II. Различие между свободой и неволей
  8. III. Запятая между однородными членами предложения
  9. R производственные отношения
  10. STOP 1: Между книжным и сувенирным магазином
  11. V. МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОФИЦИАЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
  12. VI.2. Педагогический стиль и его влияние на межличностные отношения и психологический климат в коллективе класса.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1138; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2020 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.009 с.) Главная | Обратная связь