Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии 


Постоянные и переменные признаки звуковых единиц




Звуковые единицы всегда выступают в сосед­стве с другими единицами, и поэтому испытывают на себе влияние этих других звуковых единиц; под таким влиянием они могут изменять свое качество, свои признаки. В этом плане важны прежде всего изменения гласных звуков под влиянием соседних твердых и мягких согласных. Если сопоставить слова [рат]рад — [р'ат] ряд — [paт`] рать — те[р'ат'] терять, то можно установить, что в них есть «разные» звуки [а] — от [а] непереднего до [а] переднего образования, но у всех этих [а] есть два одинаковых признака: все они гласные нижнего подъема.

Фонемный анализ.

Функции фонемы. Звуковая материя формируется и ис­пользуется каждым языком по-особому, в соответствии с прави­лами его фонологической системы, включающей в себя подсис­тему сегментных средств и подсистему суперсегментных (просо­дических) средств.

Минимальными (кратчайшими в линейном плане) структур­но-функциональными звуковыми единицами в большинстве язы­ков являются фонемы. Они сами по себе не обладают значения­ми, но потенциально связаны со смыслом как элементы единой знаковой системы. В сочетании друг с другом и нередко по от­дельности они, обеспечивая реализацию конститутивной функ­ции, образуют экспоненты слов и морфем, создавая основу для реализации функций восприятия (перцепции), опознавания (идентификации) и различения (дифференциации) языковых знаков как значимых единиц. Так, благодаря разному составу фонем, а именно употребле­нию разных фонем в одной и той же позиции, в экспонентах рус­ских слов род /rot/ и рад /rat/ оказываются возможными опозна­ние каждого из этих слов и их различение между собой. Точно также различные фонемы появляются в тождественных позициях, различая экспоненты, а тем самым и в целом

английские слова but /b/\t/ 'но' и boot /bu:t/ 'боти­нок, башмак', немецкие слова liegen /li:gan/ || /li:g&n/ 'лежать' и legen /le:gan/|| /le:g&n/ 'положить, класть', французские слова mais /mЕ/ 'но' и mes /mе/ 'мои'.

В большинстве случаев экспоненты слов оказываются мно­гофонемными. Однофонемными экспонентами располагают, на­пример, русские слова а /а/, u /i /, y /u/, в /v/, к /к/, морфемы –л / l / в спа-л, -тъ / t` / в спа-ть, -ы /ы/, в стол-ы, -у / u / в ид-у, в-/ v / во в-лез-ть, -а- /а/, -j- и -у / u / в шаг-а-j-y (орфографически: ша­гаю). По одной фонеме содержат:

  • экспоненты английских слов о / @ U / 'нуль', A /ei/ || /еl / 'оценка "отлично" (в американской школе)', е / i / 'число е (в математике)', Е / i: / 'единица (в школе), "кол"', I /аr / || /аl / 'я',
  • экспоненты немецких слов А /а:/ 'ля (муз.)', Е /е:/ 'ми (муз.)', о! /о:/ 'о!, ах!', Ei 'яйцо' /ае/;
  • экспоненты французских слов а /а/ 'имеет', eau /о/ 'вода', ou / u / ‘или’.

Однофонемными являются экспоненты многих морфем в этих языках. Экспонент никакого языкового знака не может со­стоять меньше чем из одной фонемы.

Фонемная сегментация. Звучащая речь представляет собой с точки зрения акустической и с точки зрения артикуляционной континуум, т.е. нечленимое целое. Языковые же единицы вообще и фонемы в частности имеют дискретную природу, т.е. они достаточно чётко отграничиваются друг от друга в синтагматиче­ском и парадигматическом отношениях. Выделимость фонем в речи опирается не на акустические или артикуляторные призна­ки, а на признаки структурно-функциональные, т.е. собственно языковые. Фонемная сегментация задаётся самой языковой сис­темой. Цепочке дискретных фонем в результате фонемной сег­ментации ставится в соответствие ряд звуков (фонов). Фон вы­ступает индивидуальным, единичным представителем (репрезен­тантом) определённой фонемы в речи. Каждой фонеме соответствует бесконечное множество фонов.

В соответствии с морфологическим (семиотическим по своей природе) принципом, который сформулирован в школе Л.В. Щербы и Л.Р. Зиндера, границы между фонемами про­ходят там, где проходят границы между морфемами. На­пример, слог да в слове (словоформе) вод-а членится на две фонемы: / d /и / а /, отражая наличие морфемного шва: вод-а. Точно так же устанавливается синтагматическая граница меж­ду фонемами / v / и / а / в словоформе трав-а, между / u / и / р / в словоформе у-пад-у.



Многократно повторяясь по отдельности, фонемы приобре­тают автономию в фонологической системе языка, так что и в экспоненте слова да, где нет морфемного членения, тем не менее наличествует граница между фонемами /d / и / а /.

С помощью морфологического критерия можно определить, имеем ли мы дело с долгими согласными, долгими гласными, дифтонгами как с едиными фонемами или как с сочетаниями фо­нем (монофонематическая и бифонематическая трактовка). Так, в слове вводить, начинающемся фонетически долгим [v:], выделяются две фонемы / v /, одна из которых является экс­понентом морфемы в-, а другая является начальной в экспоненте корневой морфемы -вод-. Морфологический критерий даёт воз­можность доказать, что в русском языке отсутствуют дифтонги как единые фонемы и что в немецком и английском языках ди­фтонги - неделимы, монофонематичны.

О границах между фонемами могут сигнализировать также значащие чередования (например, чередования по аблауту в анг­лийских словоформах find ~ found ([ai] || [al] ~ [аu] || [aU]), в не­мецких словоформах find-en ~ fand-en ([I] ~ [а]).

Таким образом, границы между фонемами возможны как на стыках слов и морфем, так и внутри морфем. Они не обязательно должны совпадать с границами слогов.

Иным оказывается положение в слоговых языках (китай­ском, вьетнамском и др.). В них слог, как правило, является неде­лимым экспонентом морфемы и/или слова. По своим функциям такой слог подобен фонеме. Поэтому о слоге в таких случаях го­ворят как о кратчайшей фонологической единице — силлабеме.

Фонологические оппозиции и дифференциальные при­знаки

Каждый язык фонемного строя насчитывает небольшое по количеству, закрытое множество фонем. Они могут осуществлять свою идентифицирующую и дифференцирующую функцию бла­годаря тому, что они различаются между собой, будучи противо­поставленными парадигматически.

Парадигматические особенности фонем выявляются на ос­нове фонологических оппозиций, т.е. таких противопоставле­ний между фонемами, которые различают разные слова (и мор­фемы).

Впервые типология фонологических оппозиций была разра­ботана Н.С. Трубецким. С ней можно познакомиться в его «Ос­новах фонологии», в пособии ВБК, в ЛЭС/БЭС. Л.Р. Зиндер и Ю.С. Маслов каждый по-своему модифицировали классифика­цию фонологических оппозиций.

В данном курсе различаются следующие виды оппозиций:

- по числу противопоставляемых членов: оппозиции двух­членные (бинарные), например: / d /: / t / - дом : том; оппозиции трёхчленные (тернарные), например:

/ p / : / t / : / k / - пот : тот : кот;

- по числу дифференциальных признаков, служащих раз­личению противопоставляемых фонем: оппозиции однопризнаковые (например: / g / : / k /, противопоставленные по признаку [звонкость]:[глухость] ([незвонкость]) — год : кот), и многопри­знаковые, например: / t / : / z /, противопоставленные по признакам [звонкость]:[глухость] и [смычность]:[щелинность] ([несмыч-ность]) — тол : зол;

- по отношению к системе фонем: оппозиции изолирован­ные (например, немецк. / 1 / : / r / - lassen : Rassen, и пропорциональ­ные, например: рус. / 1 / : / r / = / 1`/ : / r` / — лов : ров = Лёв (< Лёва) : рёв.

Тесты на участие данной фонемы в фонологических оппози­циях позволяют установить набор её симультанных дифференциальных признаков. Так, в русском языке для фонемы / d / по­средством оппозиционного анализа, т.е. сопоставлений / d / с дру­гими фонемами (/ d / : / t /, / d / : / n /, / d / : / d`/, / d / : / b /, / d / : / g /, / d / : / z /), фонологическое содержание /d / предстаёт как набор (пучок) признаков:

  • [звонкость] (дом : том / dom / : / tom / ),
  • [ртовость] (дам : нам / dam / : / nam / ),
  • [непалатализованность] (дот : идёт / dot / : / id'ot / ),
  • [язычность] (дал : бал / dal / : / bal / ),
  • [переднеязычность] (дол : гол / do1 / : / gol / ),
  • [смычность] (дал : зал / dal / : / zal / ).

К этому можно добавить противопоставление всего класса согласных классу гласных (групповая оппозиция) и дополнить вышеприведённый перечень дифференциальным признаком [со­гласность]. Вообще, многие оппозиции имеют групповой харак­тер: так, в русском языке классу смычных противопоставляются класс щелевых и класс дрожащих, классу переднеязычных про­тивостоят классы среднеязычных и заднеязычных, классу непала­тализованных класс палатализованных, классу неогублённых гласных класс огубленных (лабиализованных) и т.д. Подобные фонологические оппозиции (вслед за Н.С. Трубецким) квалифи­цируются как фонологические корреляции.

Чаще всего для противопоставления подбираются мини­мальные пары, т.е. разные слова, которые в звуковом отноше­нии различаются минимально, лишь в одной позиции, например: бар : пар; шар : жар.

Но если не находится минимальной пары, допускается про­тивопоставление двух разных звуков, находящихся в тождест­венном фонетическом окружении, например, противопоставле­ние слов кот : ткёт вполне достаточно как свидетельство наличия в русском языке двух разных смычных глухих фонем: /к/ и /к'/. Эта оппозиция доказывает существование в русском языке само­стоятельной фонемы /к'/).

Среди дифференциальных признаков русских фонем-аффрикат /ts||c/ и /tS||ts||c||tS/ отсутствует признак [звонкость], так как они не противопоставляются соответствующим звонким и в позиции перед звонкими выступают в виде комбинаторных звонких вариантов [dz||з ]. Ср. отец _ бы, лечь_ бы. Для заднеязычной фонемы /g/ необязательно указывать на её смычность, в некоторых позициях она реализуется как щелевой вариант [у]; например: лёг_бы.

Звуковые различия, которые не выявляются при противопос­тавлениях разных фонем, квалифицируются как нефонематиче­ские (избыточные). Они учитываются при описании фонем дан­ного языка не на уровне системы (совокупности оппозиций), а на уровне нормы и на уровне узуса, а иногда и на уровне индивиду­ального речевого акта.

Число фонологических оппозиций (благодаря тому, что мно­гие из них являются пропорциональными) и, соответственно, число дифференциальных признаков фонем меньше числа самих фонем. Фонологические оппозиции выступают как те отношения, которые упорядочивают инвентарь фонем, делая его системой. Иначе говоря, совокупность фонологических оппозиций и есть структура фонематической системы.

Н.С. Трубецкой и P.O. Якобсон считали возможным к числу определений фонемы относить её квалификацию как "связки", "пучка" дифференциальных признаков. P.O. Якобсон вообще склонен был считать фонологический дифференциальный признак (ДП), по Э. Бенвенисту меризм, элементарной единицей фонологической системы. P.O. Якобсон предложил универсаль­ный список фонологических признаков (в акустических терми­нах), из которых строится та или иная фонема любого языка.

Щербовская школа исходит из того, что фонологические ДП выделяются при "расщеплении" фонем и, следовательно, вторич­ны по отношению к фонемам, являются не особыми элементами, а лишь чертами фонем. К тому же экспериментально-фонетические исследования в этой школе показали, что ДП пред­ставляют собой абстрактные, инвариантные черты, которые артикуляционно и акустически по-разному реализуются у фонем различных классов.

Оппозиционный анализ даёт возможность: не только вы­явить фонологически существенные черты фонем, но и устано­вить состав (инвентарь) фонем, распределить эти фонемы по кор­релятивным классам, построить на этой основе модель фонема­тической системы данного языка и определить место в ней каждой данной фонемы. Это место характеризуется набором ДП данной фонемы. Такой набор остаётся неизменным, инвариант­ным при любых реализациях той или иной фонемы в речи.

Фонема и аллофоны. Дистрибутивный анализ.

Каждая фонема в потоке речи подвергается различным модификациям (видоизменениям) в результате: коартикуляции (наложения ар­тикуляций смежных звуков), комбинаторных звуковых измене­ний типа аккомодации и ассимиляции, позиционных звуковых изменений типа редукции, обусловленных её реализацией в ударном или неударном слоге.

Возникают фонетически обусловленные (специфические) комбинаторные и позиционные варианты данной фонемы (алло­фоны). В рамках одной и той морфемы, но в разных её морфах отмечаются аллофонные чередования; например: разные [а] в дал и дам ([а]~[а||а~]); мат-к-а и мать ([а]~[а.]); разные [d] в сад-а и сад-у; вад-а и вад-ой ([d]~[d*]).

Представители дескриптивной лингвистики (Йельская шко­ла в США, созданная Л. Блумфилдом), разработавшие так назы­ваемый дистрибутивный метод как арсенал приёмов "обнаруже­ния" языковой системы в речи, разбивают всю процедуру анализа на три этапа: сегментацию высказывания (установление фонов), фонемную идентификацию фонов (выявление фонемной при­надлежности данного фона) и классификацию фонем. Особенно эффективен дистрибутивный анализ на втором этапе. Его три правила гласят:

1. Если два разных фона не встречаются в тождественном фонетическом окружении, то они находятся в отношении допол­нительной дистрибуции и являются аллофонами одной фонемы.

Таковы, например, отношения между непридыхательными и придыхательными смычными [р] и [ph], [t] и [th], [к] и [kh] в анг­лийском и немецком языках, между нелабиализованным и лабиа­лизованным согласными [р] и [р°] в русском языке.

При таком подходе возможно ещё одно определение фоне­мы: фонема есть класс (семья, множество) звуков, находящихся в отношении дополнительной дистрибуции. Один из аллофонов, который оказывается наименее зависим от фонетического окру­жения, признаётся основным. Другие же считаются специфиче­скими: их особенности обусловливаются либо комбинаторными, либо позиционными факторами.

2. Если два разных фона встречаются в тождественном фо­нетическом отношении и при этом могут служить различению разных слов, то они находятся в отношении контрастной дист­рибуции и являются представителями двух разных фонем.

3. Если два разных фона встречаются в тождественном ок­ружении и не различают при этом двух разных слов, то между ними имеет место отношение свободного варьирования и они являются факультативными вариантами одной фонемы. Таковы отношения между разными вариантами (многоударными и одноударными, переднеязычными и язычковыми, а также вокализо­ванным) немецкой фонемы / r / ([ r ]~[R]~ [R*]~[a*), между смычной и щелевой реализациями русской фонемы / g / ([ g]~[y]).

Дистрибутивный анализ даёт возможность: установить ин­вентарь фонем (уточняя результат оппозиционного анализа); вы­явить фонетические условия распределения фонем в речи; пред­ставить каждую фонему в виде класса её обязательных и факуль­тативных вариантов (что, кстати, связывает фонемный анализ с установлением наборов перцептивных единиц).

Итоговые замечания. Итак, полная характеристика фонемы является многомерной, так как фонема может быть охарактеризо­вана: а) по отношению к языковым знакам (морфемам и словам), в построении экспонентов которых участвуют фонемы (консти­тутивная функция), обеспечивая восприятие, различение и опо­знавание этих знаков (перцептивная, дифференцирующая и иден­тифицирующая функции); б) по отношению к языковой системе в целом и к фонологической системе, где каждая фонема занимает своё определённое место, участвуя в разнообразных фонологиче­ских оппозициях и отличаясь от любой другой фонемы как еди­ница-инвариант (единица-тип) со своим стереотипным набором фонологических дифференциальных признаков; в) по отношению к речи, где каждая фонема выступает как единица-класс в беско­нечном множестве разнообразных звуков (единиц-экземпляров, фонов), сводимых в одну фонему в качестве её фонетически обу­словленных вариантов (аллофонов) и факультативных вариантов на основе дистрибутивных критериев.

Фонемный анализ обычно имеет целью установление инвен­таря фонем и обнаружение набора коррелятивных оппозиций, ко­торые лежат в основе системы фонем. Инвентарь фонем конечен, он насчитывает от 20 до 80 или 100 элементов. Конечен и набор фонологических корреляций (около одного-полутора десятков). Итогом такого анализа является представление системы фонем в виде их классификации.

О системе фонем можно говорить только по отношению к определённому конкретному языку. Фонематическая система то­го или иного языка уникальна. Классификации гласных и соглас­ных фонем того или иного языка опираются на общефонетиче­ские признаки и повторяют в известной степени универсальные классификации, но они могут строиться более экономно, с учётом только используемых в данном языке дифференциальных признаков.





Рекомендуемые страницы:


Читайте также:

  1. II.2. Локальные геосистемы – морфологические единицы ландшафта
  2. III.3. Система классификационных единиц
  3. IV.2. Диагностически значимые признаки социальной дезадаптации.
  4. А. Бытовая рознь и признаки личной или племенной системы в истории нашего права. - Черты прошлого в современном праве. - Сходство и общность права
  5. Авторское право: понятие, объекты, признаки и основные разновидности
  6. Административно – правовые режимы: понятие, признаки, назначения, правовое регулирование, виды
  7. Антонимические отношения между словарными единицами. Некоторые общие и различительные черты синонимов и антонимов
  8. Билет 1. Понятие и признаки гос-ва.
  9. В.В. Виноградов. ОБ ОСНОВНЫХ ТИПАХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. (Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избранные труды. М., 1977)
  10. Вклад в формирование прибыли на единицу мощности
  11. Вопрос 1. Понятие субъективной стороны преступления, ее признаки и значение
  12. ВОПРОС 14)понятие фонемы. Дифференциальные и интегральные признаки фонем.




Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 973; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2021 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.) Главная | Обратная связь