Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Постоянные и переменные признаки звуковых единиц
Звуковые единицы всегда выступают в соседстве с другими единицами, и поэтому испытывают на себе влияние этих других звуковых единиц; под таким влиянием они могут изменять свое качество, свои признаки. В этом плане важны прежде всего изменения гласных звуков под влиянием соседних твердых и мягких согласных. Если сопоставить слова [рат]рад — [р'ат] ряд — [paт`] рать — те[р'ат'] терять, то можно установить, что в них есть «разные» звуки [а] — от [а] непереднего до [а] переднего образования, но у всех этих [а] есть два одинаковых признака: все они гласные нижнего подъема. Фонемный анализ. Функции фонемы. Звуковая материя формируется и используется каждым языком по-особому, в соответствии с правилами его фонологической системы, включающей в себя подсистему сегментных средств и подсистему суперсегментных (просодических) средств. Минимальными (кратчайшими в линейном плане) структурно-функциональными звуковыми единицами в большинстве языков являются фонемы. Они сами по себе не обладают значениями, но потенциально связаны со смыслом как элементы единой знаковой системы. В сочетании друг с другом и нередко по отдельности они, обеспечивая реализацию конститутивной функции, образуют экспоненты слов и морфем, создавая основу для реализации функций восприятия (перцепции), опознавания (идентификации) и различения (дифференциации) языковых знаков как значимых единиц. Так, благодаря разному составу фонем, а именно употреблению разных фонем в одной и той же позиции, в экспонентах русских слов род /rot/ и рад /rat/ оказываются возможными опознание каждого из этих слов и их различение между собой. Точно также различные фонемы появляются в тождественных позициях, различая экспоненты, а тем самым и в целом английские слова but /b/\t/ 'но' и boot /bu: t/ 'ботинок, башмак', немецкие слова liegen /li: gan/ || /li: g& n/ 'лежать' и legen /le: gan/|| /le: g& n/ 'положить, класть', французские слова mais /mЕ/ 'но' и mes /mе/ 'мои'. В большинстве случаев экспоненты слов оказываются многофонемными. Однофонемными экспонентами располагают, например, русские слова а /а/, u /i /, y /u/, в /v/, к /к/, морфемы –л / l / в спа-л, -тъ / t` / в спа-ть, -ы /ы/, в стол-ы, -у / u / в ид-у, в-/ v / во в-лез-ть, -а- /а/, -j- и -у / u / в шаг-а-j-y (орфографически: шагаю). По одной фонеме содержат:
Однофонемными являются экспоненты многих морфем в этих языках. Экспонент никакого языкового знака не может состоять меньше чем из одной фонемы. Фонемная сегментация. Звучащая речь представляет собой с точки зрения акустической и с точки зрения артикуляционной континуум, т.е. нечленимое целое. Языковые же единицы вообще и фонемы в частности имеют дискретную природу, т.е. они достаточно чётко отграничиваются друг от друга в синтагматическом и парадигматическом отношениях. Выделимость фонем в речи опирается не на акустические или артикуляторные признаки, а на признаки структурно-функциональные, т.е. собственно языковые. Фонемная сегментация задаётся самой языковой системой. Цепочке дискретных фонем в результате фонемной сегментации ставится в соответствие ряд звуков ( фонов ). Фон выступает индивидуальным, единичным представителем (репрезентантом) определённой фонемы в речи. Каждой фонеме соответствует бесконечное множество фонов. В соответствии с морфологическим (семиотическим по своей природе) принципом, который сформулирован в школе Л.В. Щербы и Л.Р. Зиндера, границы между фонемами проходят там, где проходят границы между морфемами. Например, слог да в слове (словоформе) вод-а членится на две фонемы: / d /и / а /, отражая наличие морфемного шва: вод-а. Точно так же устанавливается синтагматическая граница между фонемами / v / и / а / в словоформе трав-а, между / u / и / р / в словоформе у-пад-у. Многократно повторяясь по отдельности, фонемы приобретают автономию в фонологической системе языка, так что и в экспоненте слова да, где нет морфемного членения, тем не менее наличествует граница между фонемами /d / и / а /. С помощью морфологического критерия можно определить, имеем ли мы дело с долгими согласными, долгими гласными, дифтонгами как с едиными фонемами или как с сочетаниями фонем (монофонематическая и бифонематическая трактовка). Так, в слове вводить, начинающемся фонетически долгим [v: ], выделяются две фонемы / v /, одна из которых является экспонентом морфемы в-, а другая является начальной в экспоненте корневой морфемы -вод-. Морфологический критерий даёт возможность доказать, что в русском языке отсутствуют дифтонги как единые фонемы и что в немецком и английском языках дифтонги - неделимы, монофонематичны. О границах между фонемами могут сигнализировать также значащие чередования (например, чередования по аблауту в английских словоформах find ~ found ([ai] || [al] ~ [аu] || [aU]), в немецких словоформах find-en ~ fand-en ([I] ~ [а]). Таким образом, границы между фонемами возможны как на стыках слов и морфем, так и внутри морфем. Они не обязательно должны совпадать с границами слогов. Иным оказывается положение в слоговых языках (китайском, вьетнамском и др.). В них слог, как правило, является неделимым экспонентом морфемы и/или слова. По своим функциям такой слог подобен фонеме. Поэтому о слоге в таких случаях говорят как о кратчайшей фонологической единице — силлабеме. Фонологические оппозиции и дифференциальные признаки Каждый язык фонемного строя насчитывает небольшое по количеству, закрытое множество фонем. Они могут осуществлять свою идентифицирующую и дифференцирующую функцию благодаря тому, что они различаются между собой, будучи противопоставленными парадигматически. Парадигматические особенности фонем выявляются на основе фонологических оппозиций, т.е. таких противопоставлений между фонемами, которые различают разные слова (и морфемы). Впервые типология фонологических оппозиций была разработана Н.С. Трубецким. С ней можно познакомиться в его «Основах фонологии», в пособии ВБК, в ЛЭС/БЭС. Л.Р. Зиндер и Ю.С. Маслов каждый по-своему модифицировали классификацию фонологических оппозиций. В данном курсе различаются следующие виды оппозиций: - по числу противопоставляемых членов: оппозиции двухчленные (бинарные), например: / d /: / t / - дом: том; оппозиции трёхчленные (тернарные), например: / p /: / t /: / k / - пот: тот: кот; - по числу дифференциальных признаков, служащих различению противопоставляемых фонем: оппозиции однопризнаковые (например: / g /: / k /, противопоставленные по признаку [звонкость]: [глухость] ([незвонкость]) — год: кот), и многопризнаковые, например: / t /: / z /, противопоставленные по признакам [звонкость]: [глухость] и [смычность]: [щелинность] ([несмыч-ность]) — тол: зол; - по отношению к системе фонем: оппозиции изолированные (например, немецк. / 1 /: / r / - lassen: Rassen, и пропорциональные, например: рус. / 1 /: / r / = / 1`/: / r` / — лов: ров = Лёв (< Лёва): рёв. Тесты на участие данной фонемы в фонологических оппозициях позволяют установить набор её симультанных дифференциальных признаков. Так, в русском языке для фонемы / d / посредством оппозиционного анализа, т.е. сопоставлений / d / с другими фонемами (/ d /: / t /, / d /: / n /, / d /: / d`/, / d /: / b /, / d /: / g /, / d /: / z /), фонологическое содержание /d / предстаёт как набор (пучок) признаков:
К этому можно добавить противопоставление всего класса согласных классу гласных (групповая оппозиция) и дополнить вышеприведённый перечень дифференциальным признаком [согласность]. Вообще, многие оппозиции имеют групповой характер: так, в русском языке классу смычных противопоставляются класс щелевых и класс дрожащих, классу переднеязычных противостоят классы среднеязычных и заднеязычных, классу непалатализованных класс палатализованных, классу неогублённых гласных класс огубленных (лабиализованных) и т.д. Подобные фонологические оппозиции (вслед за Н.С. Трубецким) квалифицируются как фонологические корреляции. Чаще всего для противопоставления подбираются минимальные пары, т.е. разные слова, которые в звуковом отношении различаются минимально, лишь в одной позиции, например: бар: пар; шар: жар. Но если не находится минимальной пары, допускается противопоставление двух разных звуков, находящихся в тождественном фонетическом окружении, например, противопоставление слов кот: ткёт вполне достаточно как свидетельство наличия в русском языке двух разных смычных глухих фонем: /к/ и /к'/. Эта оппозиция доказывает существование в русском языке самостоятельной фонемы /к'/). Среди дифференциальных признаков русских фонем-аффрикат /ts||c/ и /tS||ts||c||tS/ отсутствует признак [звонкость], так как они не противопоставляются соответствующим звонким и в позиции перед звонкими выступают в виде комбинаторных звонких вариантов [dz||з ]. Ср. отец _ бы, лечь_ бы. Для заднеязычной фонемы /g/ необязательно указывать на её смычность, в некоторых позициях она реализуется как щелевой вариант [у]; например: лёг_бы. Звуковые различия, которые не выявляются при противопоставлениях разных фонем, квалифицируются как нефонематические (избыточные). Они учитываются при описании фонем данного языка не на уровне системы (совокупности оппозиций), а на уровне нормы и на уровне узуса, а иногда и на уровне индивидуального речевого акта. Число фонологических оппозиций (благодаря тому, что многие из них являются пропорциональными) и, соответственно, число дифференциальных признаков фонем меньше числа самих фонем. Фонологические оппозиции выступают как те отношения, которые упорядочивают инвентарь фонем, делая его системой. Иначе говоря, совокупность фонологических оппозиций и есть структура фонематической системы. Н.С. Трубецкой и P.O. Якобсон считали возможным к числу определений фонемы относить её квалификацию как " связки", " пучка" дифференциальных признаков. P.O. Якобсон вообще склонен был считать фонологический дифференциальный признак (ДП), по Э. Бенвенисту меризм, элементарной единицей фонологической системы. P.O. Якобсон предложил универсальный список фонологических признаков (в акустических терминах), из которых строится та или иная фонема любого языка. Щербовская школа исходит из того, что фонологические ДП выделяются при " расщеплении" фонем и, следовательно, вторичны по отношению к фонемам, являются не особыми элементами, а лишь чертами фонем. К тому же экспериментально-фонетические исследования в этой школе показали, что ДП представляют собой абстрактные, инвариантные черты, которые артикуляционно и акустически по-разному реализуются у фонем различных классов. Оппозиционный анализ даёт возможность: не только выявить фонологически существенные черты фонем, но и установить состав (инвентарь) фонем, распределить эти фонемы по коррелятивным классам, построить на этой основе модель фонематической системы данного языка и определить место в ней каждой данной фонемы. Это место характеризуется набором ДП данной фонемы. Такой набор остаётся неизменным, инвариантным при любых реализациях той или иной фонемы в речи. Фонема и аллофоны. Дистрибутивный анализ. Каждая фонема в потоке речи подвергается различным модификациям (видоизменениям) в результате: коартикуляции (наложения артикуляций смежных звуков), комбинаторных звуковых изменений типа аккомодации и ассимиляции, позиционных звуковых изменений типа редукции, обусловленных её реализацией в ударном или неударном слоге. Возникают фонетически обусловленные (специфические) комбинаторные и позиционные варианты данной фонемы ( аллофоны ). В рамках одной и той морфемы, но в разных её морфах отмечаются аллофонные чередования; например: разные [а] в дал и дам ([а]~[а||а~]); мат-к-а и мать ([а]~[а.]); разные [d] в сад-а и сад-у; вад-а и вад-ой ([d]~[d*]). Представители дескриптивной лингвистики (Йельская школа в США, созданная Л. Блумфилдом), разработавшие так называемый дистрибутивный метод как арсенал приёмов " обнаружения" языковой системы в речи, разбивают всю процедуру анализа на три этапа: сегментацию высказывания (установление фонов), фонемную идентификацию фонов (выявление фонемной принадлежности данного фона) и классификацию фонем. Особенно эффективен дистрибутивный анализ на втором этапе. Его три правила гласят: 1. Если два разных фона не встречаются в тождественном фонетическом окружении, то они находятся в отношении дополнительной дистрибуции и являются аллофонами одной фонемы. Таковы, например, отношения между непридыхательными и придыхательными смычными [р] и [ph], [t] и [th], [к] и [kh] в английском и немецком языках, между нелабиализованным и лабиализованным согласными [р] и [р°] в русском языке. При таком подходе возможно ещё одно определение фонемы: фонема есть класс (семья, множество) звуков, находящихся в отношении дополнительной дистрибуции. Один из аллофонов, который оказывается наименее зависим от фонетического окружения, признаётся основным. Другие же считаются специфическими: их особенности обусловливаются либо комбинаторными, либо позиционными факторами. 2. Если два разных фона встречаются в тождественном фонетическом отношении и при этом могут служить различению разных слов, то они находятся в отношении контрастной дистрибуции и являются представителями двух разных фонем. 3. Если два разных фона встречаются в тождественном окружении и не различают при этом двух разных слов, то между ними имеет место отношение свободного варьирования и они являются факультативными вариантами одной фонемы. Таковы отношения между разными вариантами (многоударными и одноударными, переднеязычными и язычковыми, а также вокализованным) немецкой фонемы / r / ([ r ]~[R]~ [R*]~[a*), между смычной и щелевой реализациями русской фонемы / g / ([ g]~[y]). Дистрибутивный анализ даёт возможность: установить инвентарь фонем (уточняя результат оппозиционного анализа); выявить фонетические условия распределения фонем в речи; представить каждую фонему в виде класса её обязательных и факультативных вариантов (что, кстати, связывает фонемный анализ с установлением наборов перцептивных единиц). Итоговые замечания. Итак, полная характеристика фонемы является многомерной, так как фонема может быть охарактеризована: а) по отношению к языковым знакам (морфемам и словам), в построении экспонентов которых участвуют фонемы (конститутивная функция), обеспечивая восприятие, различение и опознавание этих знаков (перцептивная, дифференцирующая и идентифицирующая функции); б) по отношению к языковой системе в целом и к фонологической системе, где каждая фонема занимает своё определённое место, участвуя в разнообразных фонологических оппозициях и отличаясь от любой другой фонемы как единица-инвариант (единица-тип) со своим стереотипным набором фонологических дифференциальных признаков; в) по отношению к речи, где каждая фонема выступает как единица-класс в бесконечном множестве разнообразных звуков (единиц-экземпляров, фонов), сводимых в одну фонему в качестве её фонетически обусловленных вариантов (аллофонов) и факультативных вариантов на основе дистрибутивных критериев. Фонемный анализ обычно имеет целью установление инвентаря фонем и обнаружение набора коррелятивных оппозиций, которые лежат в основе системы фонем. Инвентарь фонем конечен, он насчитывает от 20 до 80 или 100 элементов. Конечен и набор фонологических корреляций (около одного-полутора десятков). Итогом такого анализа является представление системы фонем в виде их классификации. О системе фонем можно говорить только по отношению к определённому конкретному языку. Фонематическая система того или иного языка уникальна. Классификации гласных и согласных фонем того или иного языка опираются на общефонетические признаки и повторяют в известной степени универсальные классификации, но они могут строиться более экономно, с учётом только используемых в данном языке дифференциальных признаков. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1753; Нарушение авторского права страницы