Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Множительные (кратные) числительные



139. Назовите формы следующих кратных числительных:

Двойной, тройной, четверной, пятикратный, шестикратный, семикратный, восьмикратный, девятикратный, десятикратный, стократный.

 

140. Переведите на испанский язык:

1. Московская команда «Торпедо» - шестикратный облада­тель кубка по футболу. 2. Трехкратное повторение ходов в этой шахматной партии привело к ничьей. 3. В России мно­гие спортсмены являются двукратными и трехкратными чем­пионами Европы и мира. 4. Шестикратная проверка опытов подтвердила выводы ученых. 5. Четырехкратное увеличение объема производства потребует расширения производственных площадей. 6. Десятикратные испытания нового агрегата не да­ли положительных результатов.

 

141 *. Преобразуйте фразы по следующей модели:

Dame dos manzanas. - Dame un par de manzanas.

1. Dame doce naranjas. 2. Quiero comprar veinte huevos. 3. Estaremos contigo los quince primeros dí as de enero. 4. En la granja hay mil cabezas de ganado. 5. En la plaza se han reunido unas cien personas.

 

142. Переведите на русский язык следующие слова:

siglo, milenio, lustro, bienio, quinquenio, dé cada, sextcnio.

 

МЕСТОИМЕНИЕ

Личные местоимения

143. Заполните пропуски личными местоимениями:

1. - ¿ Eres... estudiante?

- Sí, soy estudiante.

-... tambié n soy estudiante de la facultad de letras.

2. - ¿ Sois... deportistas?

- Sí, somos deportistas.

3.*- ¿ Es... enfermera?

- Sí, soy enfermera.

- ¿ Es... tambié n enfermera?

- No, ... es hermana de un enfermo.

4. - ¿ De dó nde son...?

- Esos jó venes son de Leningrado.

5. - ¿ Está is... contentos?

-Sí, ... estamos muy contentos.

6. - ¿ Es... españ ol?

- No, soy italiano.

 

144. Ответьте на вопросы, употребляя при ответе предлож­ные формы личных местоимений:

1. ¿ Por quié n preguntan tus amigos? 2. ¿ Con quié n estudia Vi­cente el idioma polaco? 3. ¿ Con quié n quieres trabajar? 4. ¿ De quié nes son estas revistas? 5. ¿ A quié n saluda usted? 6. ¿ Para quié nes preparas este ramo de ñ ores? 7. ¿ A quié n pregunta la maestra? 8. ¿ De quié n es este lá piz? 9. ¿ Con quié n quieres pasar las vacaciones?

 

145. Поставьте вместо точек предложные (ударные) формы соответствующих личных местоимений с необходимыми по смыслу предлогами:

Образец: El ejercicio es fá cil... (tú ). - El ejercicio es fá cil para ti.

a) 1. Luisa compra tres diccionarios... (nosotras). 2. Este obse­quio es... (vosotros). 3. ¿ Esa libreta es... (usted)? - Sí, es mí a. 4. Voy... (tu), ella no va con (nosotros) ni con (é l). 5. El cartero tiene una carta certificada... (tú ). 6. ¿ Quieres jugar... (yo) al aje­drez? 7. Jorge regresa a casa... (ellos). 8. Todo depende... (tú ). 9. ¿ No quieres pasear... (é l) por la ciudad? 10. ¿ Es... (ella) este cuaderno?

b) 1. La blusa la traigo... (tú ). 2.... (vosotros) os admiro mu­cho. 3. Me marcho... (tú ). 4. Marí a trabaja... (yo). 5. Detrá s de... (yo) hay muchas sillas vací as. 6. ¿ Quieres hablar... (yo)?

 

146. Закончите предложения, переведя на испанский язык сто­ящие в скобках словосочетания:

1. Los amigos de mi madre han hecho mucho (для меня). 2. El domingo voy a trabajar (с тобою). 3. Tienes que tomar (с со­бою) todo lo necesario para el viaje. 4. No puedo olvidar a aquellos chicos, todo el dí a pienso (о них). 5. Un perro vagabundo corre (к нам). 6. Nuestra causa es justa; lucharemos (за нее) abnegada­mente. 7. Estoy ocupado, por eso debes ir a la biblioteca (без ме­ня). 8. Jorge viene siempre (с нею). 9. No sé nada (о тебе). 10. Queré is hacer un viaje a los Urales porque estos lugares son des­conocidos (для вас). 11. La madre no dice nada (о ней).

 

147. Переведите на испанский язык:

1. Для меня все ясно. 2. С ним я не пойду в кино. 3. Я давно хочу поговорить с тобою. 4. Мы приготовляем еду для вас, ребята. 5. Эти журналы его? 6. Друзья, этот праздник для нас с вами. 7. Я не общаюсь с ними. 8. С ними, с девочками, пойдет их учительница. 9. С вами, Инес и Мария, будет дру­гой разговор. 10. Кто знает о нем? 11. Почему они не здороваются с нами? 13. Мы говорим о тебе. 14. Эти упражнения не трудны для вас. 15. Перед ними стоит Хуан и говорит обо мне.

 

148 . Замените существительные и местоимения в роли пря­мых дополнений соответствующими беспредложными (неу­даренными) формами личных местоимений:

Образец: Busco un libro. - Lo busco.

1. El padre llama a sus hijos. 2. El alumno recibe dos cuader­nos. 3. El director prepara un informe. 4. El hombre joven debe res­petar a los viejos. 5. Los obreros han hecho muchas piezas. 6. No conozco a estos dos hombres. 7. Sus consejos ayudan (a nosotros) mucho. 8. No hemos visto (a vosotras) todo el dí a. 9. ¿ Cuá ndo he visto a ustedes por primera vez? 10. Felicitamos a Juan y a Dolores con motivo de la fiesta. 11. No oigo bien (a ti). 12. La enferma llama a la enfermera. 13. El mé dico examina al enfermo. 14. Los alumnos saludan a su maestra. 15. Niego esta acusació n.

149 . Переведите на испанский язык:

1. Я вижу его. 2. Мы их знаем. 3. Я не спрашиваю тебя, я спрашиваю ее. 4. Нас не ждут. 5. Они приглашают меня. 6. Они тебя давно не видели. 7. Мы здороваемся с ним. 8. Он их провожает до школы. 9. Вы его не забываете. 10. Ты это утверждаешь? 11. Борис зовет вас, друзья.

 

150 *. Ответьте на вопросы:

Образец: - ¿ Те han dado el paquete? ,.,,

- Sí, me lo han dado.

1. ¿ Sabes la verdad? 2. ¿ Han enviado a Miguel la carta? 3. ¿ Termina Pedro el trabajo? 4. ¿ Su amigo le consiente a Juan llegar tarde? 5. ¿ Me vas a decir todo lo ocurrido? 6. ¿ Has preparado las clases de mañ ana?

 

151. Замените предложную форму личных местоимений на беспредложную:

Образец: Lo compro para é l. - Se lo compro.

1. La compramos para ella. 2. Los compran para ustedes. 3. Lo compro para vosotros. 4. La compras para ellas. 5. Lo compramos para ti. 6. Las compra para nosotros. 7. Lo compran para mí.

 

152. Ответьте на вопросы:

Образец: ¿ A quié n le dará s los caramelos? (a /os niñ os)

- Se los daré a los niñ os.

1. ¿ A quié n le regalará s los sellos? (a mi amigó ). 2. ¿ A quié n le entregará s las cartas? (а и). 3. ¿ A quié n le pedirá s í a ayuda? (a mis padres). 4. ¿ A quié n le escribirá s una carta? (A Carmen). 5. ¿ A quié n le prestará s el diccionario? (a vosotros).

 

153. Замените существительные, выделенные курсивом, на со­ответствующую форму личных местоимений:

1. Abro la ventana de par en par. 2. Saco las entradas para la funció n nocturna. 3. Entrego el regalo a mi padre. 4. Mi mujer va a comprar una camisa para mí. 5. Explicamos el problema a los alumnos. 6. Escribo una postal a mis amigos. 7. ¿ Por qué te pones esos calcetines? 8. Le agradecemos a Pedro sus consejos.

 

154. Заполните пропуски подходящими по смыслу беспредлож­ными (неударенными) формами личных местоимений в ро­ли прямых или косвенных дополнений:

a) 1. Ví ctor es mi amigo, ... ayudo siempre. 2. Marta va al teatro, yo... acompañ o. 3. Soy hijo ú nico y mis padres... aman mu­cho. 4. Compañ eros, ... invito a mi casa. 5.... digo a mi amigo: - Perdone, ... llaman mis padres. 6. A mí ... gustan las obras de los clá sicos rusos. 7. Veo que a vosotros... interesa este problema. 8. Cada dí a mi esposa... prepara (a mí ) el desayuno. 9. Tu y mi hermano... conocé is desde niñ os.

b) 1. Ayer... hablé a Pedro. 2. Salió Marí a y... tendí la mano. 3. Los hombres pasaron y no... vimos má s. 4. Llegaron los soldados y... ofrecieron hospedaje. 5. La maestra se dirigió a las alumnas y... felicitó. 6. A mi amiga... vi cuando pasaba y... hice señ as. 7. En cuanto aparecieron las naves... salió al encuentro una escuadrilla de aviones. 8. Lucí a no... dijo (a mí ) nada. 9. Ya no... verá n má s a vosotras. 10. He llamado a Borí s y... he dicho que... espere un poco. 11. A mí no... importa su deseo. 12. Si no... has metido en ese asunto, puedes ir a casa. 13. ¿ A ti... gustaron las palabras de Rafael? 14. A ella no... importaba ya si... engañ aba Marí a. 15. Compañ eros, alguien... llama por telé fono. 16.... digo todo a Teresa y no... digo nada a Jesú s. 17. La abuela no... comprende a sus me­tas. 18. A ese joven yo... conocí a antes. 19. Aquel cuadro... compré en Moscú. 20. Estos papeles... voy a tirar. 21. Las fotografí as... saqué en un fotomató n (автомат для фотографирования). 22. Cree que... sabe todo. 23. Esto... considero inú til. 24. Aquello me... temí a.

 

с) Образец: Pedro, pienso que hace falta explicar nuestro plan a Rosario. - Pero, hombre, ...... he ex-

plicado. = Pero, hombre, se lo he explicado.

 

1. ¿ No quieres devolverme el libro? -...... devolveré mañ ana. 2. Tené is que relatar toda la historia a vuestros parientes. -...... re­lataremos despué s. 3. Sus compañ eros deben pagar tres pesos al vendedor. -...... han pagado ya. 4. En nombre de mis compañ eros les transmito a ustedes un saludo fraternal. -...... transmito con gran alegrí a y emoció n. 5. Este pá rrafo es muy interesante para usted, por eso...... traduciré. 6. Con mucho gusto voy a escuchar esta canció n porque mi buen amigo...... ha cantado ya una vez. 7. Has alcanzado muchos é xitos en el trabajo....... deseamos tambié n en los estudios. 8. ¿ Quié n te ha regalado estas tarjetas? - Juan...... ha regalado.

 

155. Переведите на испанский язык:

а) 1. Зрители слушают его с большим вниманием. 2. Он не обманывает тебя. 3. Мы желаем вам счастья. 4. Меня инте­ресуют многие политические события. 5. Он ему это объясня­ет уже целый час. 6. Она вас любит. 7. Ты уже знаешь это? 8. Вы нам это рассказываете уже не в первый раз. 9. Вам нра­вится жить в деревне? 10. Тебе нравится этот фильм? 11. По­хоже, что нас зовут.

б) 1. Кому ты все это говоришь? - Все это я говорю вам. 2. Вы часто его видите? - Мы видим его часто. 3. Он купил тебе тетради? - Он мне их купил. 4. Ты принес ему журналы? - Я ему принес их. 5. Ты сделал упражнения? - Я их не сделал. 6. Куда ты несешь книги? - Я их несу вам. 7. Вы часто слушаете радио? - Да, мы его слушаем часто. 8. Вы покупаете для дру­зей билеты в кино? - Да, мы им покупаем их.

 

156. Раскройте скобки и присоедините к инфинитивам необхо­димые по смыслу формы личных местоимений:

 

Образец: No he comprendido la regla; debes (explicar). - No he comprendido la regla; debes explicá rmela.

 

1. Те he dado unas fotos, ¿ cuá ndo puedes (devolver)? 2. Este suceso llamará nuestra atenció n, tienes que (contar) una vez má s. 3. ¿ Dó nde está mi abrigo? Quiero (ponerse). 4. EÍ viajero abrió la maleta, sacó una americana y dijo a la camarera: - Tenga la bondad de (planchar). 5. Carmen necesita los libros, ¿ por qué no quieres (enviar)? 6. La corbata le gustará a Pedro; queremos (regalar) mañ ana. 7. Tienes muchos sellos extranjeros. ¿ Puedes (mostrar)? 8. El tema de esta lecció n es bastante difí cil para los alumnos; voy a (explicar) otra vez. 9. No le hemos dicho lo que ocurrió; hay que (decir). 10. Dé me, por favor, dos latas de conservas de carne; tenga la bondad de (envolver). 11. Es una idea magní fica que os dará muy buen resultado; puedo (garantizar).

 

157. Ответьте на вопросы, употребляя вместо существи­тельного соответствующее местоимение при обороте estar + gerundio (глагол указан в скобках):

Образец: -¿ Qué haces con el perió dico? (leer)

- Estoy leyé ndolo

1. ¿ Qué haces con las maletas? (deshacer)

2. ¿ Qué hace Felipe con el piso? (barrer)

3. ¿ Qué hacé is con la radio? (arreglar)

4. ¿ Qué hacen con estos enchufes? (poner)

5. ¿ Qué hace el fontanero con el grifo? (limpiar)

6. ¿ Qué hacen con estas facturas? (pagar)

7. ¿ Qué hace Josefina con los platos? (fregar)

 

158. Закончите предложения, переведя на испанский язык сто­ящие в скобках местоимения:

a) Образец: Afirmando (это), Jorge se fundaba en la opinió n de su profesor. - Afirmá ndolo, Jorge se fundaba en la opinió n de su profesor.

1. Estamos esperando (тебя) hace má s de una hora. 2. Expli­cando (ему это), Marí a estaba muy emocionada. 3. Sabiendo (это), los amigos no querí an visitarla aquel dí a. 4. Escuchando (меня), Ambrosio continua callado. 5. Sirviendo (нам) una botella de cerveza, el camarero sonreí a amistosamente. 6. Pasando (им это), Benito empieza a llenar las copas con vino. 7. Daura siguió hablando (мне) de sus padres. 8. Devolviendo (мне это), Esperanza me dio las gracias. 9. Ayudando (тебе), Amaya cumplí a con su deber. 10. Repitiendo (им это) por segunda vez, les pido que esté n má s atentos.

 

b) Образец: Deje (мне) pasar. - Djeme pasar.

No (мне) hagas tales propuestas. - No me haga tales propuestas.

 

l.Traiga (мне) un refresco. 2. Conceda (нам) este favor. 3. Comprobad (нам это). 4. No (ей это) digan. 5. Encuentra (нас) а tiempo. 6. Cambie (мне) el dinero. 7. Dispense (нам) la molestia. 8. Permitan (нам) felicitarles con motivo de su aniversario glorioso. 9. Relata (им это). 10. Sobre la mesa hay un lapicero; pasa (мне его). 11. Luisa tiene unos recortes de varios perió dicos cubanos; pida (у нее их). 12. No les gusta esta canció n; canta (им) la otra. 13. No (нас) olvidé is. 14. He aquí el manual; enví a (ей, его) a Rosario.

 

159. Употребите вместо существительного необходимое мес­тоимение:

 

Образец: - Dame un libro.

- Dá melo.

 

1. Dame estas manzanas. 2. Dame una bolsa. 3. Có mprale un helado a Consuelo. 4. Có mprales bombones a los niñ os. 5. Có mpranos estas flores. 6. Regá lale una corbata a Ignacio. 7. Enví ales unos folletos a los estudiantes.

 

160. Употребите личные местоимения, преобразовав во фразах форму повелительного наклонения глагола в утвердитель­ную:

 

Образец: - No me lo traigas.

- Trá igamelo.

 

1. No te las quites. 2. No la lleven. 3. No se lo digas. 4. No os riá is. 5. No les hagas caso. 6. No nos lo estropees. 7. No nos llamé is. 8. No lo pidá is.

 

161. Употребите личные местоимения и глагольную форму, необходимые по смыслу:

 

Образец: A mí no (gustar) el rock.

-A mí no me gusta el rock.

 

1. A nosotros (faltar) tres manuales. 2. A ellas (quedar) dos se­manas para terminar sus vacaciones. 3. Ese tipo de diversiones no (ir) a ella. 4. Todaví a (sobrar) a ustedes den pesetas. 5. Ahora (tocar) a vosotros pagar la cuenta. 6. Comprendo que a ti (fastidiar) todas estas conversadones. 7. Ese abrigo (caer) mal a ella. 8. A ellas (encantar) la ó pera. 9. Parece que a vosotros (desagradar) esta pers­pectiva.

 

162 *. Заполните пропуски соответствующими формами лич­ных местоимений.

1. A tu padre... salen las primeras canas. 2. A mí no... gusta esta comida. 3. Las naranjas.. come la nina. 4. Para ti... traigo estos libros. 5.... visitaré a vosotros el pró ximo lunes. 6. No... deseo eso a nadie. 7. A nosotros no... dicen nada.

 

163 *. Замените инфинитивы личной формой с соответствую­щими местоимениями:

1. A Diego (caer) las cosas de las manos. 2. A mí (venir) a la memoria. 3. A nosotros (ir) los mejores añ os de nuestra vida. 4. A vosotros (ocurrir) antes muchas ideas buenas. 5. A ellos (morir) las ilusiones. 6. A ti (salir) los ojos del asombro en aquel momento.

 

164 *. Замените выделенные существительные соответствую­щими формами личных местоимений:

1. Manuel y Raquel salen del aula. 2. Vendemos un grabado a Pedro. 3. Debes visitar la exposició n cuanto antes. 4. Cada verano viajamos con las hijas por Crimea. 5. Dame el cuaderno, por favor. 6. En esta ciudad hay muchos parques. 7. Este hombre raro nunca saluda a los vecinos. 8. Mañ ana te devuelvo el libro. 9. Me acuerdo mucho de Españ a. 10. El peluquero le corta el pelo. 11. Teresa es­cribe una carta a su hermana. 12. ¿ Quieres cortar las flores? 13. Mi amigo cumple hoy treinta anos.

 

165 . Переведите на испанский язык:

1. Расскажите мне о своей жизни. 2. Мне подарили новую рубашку, я хочу показать вам ее. 3. Хуан, напомните ей об этом, пожалуйста. 4. Мы сделали перевод статьи, проверьте нам его. 5. Он совершил ошибку, но ее нужно простить ему. 6. Уважая тебя, я готов сделать это. 7. Вчера состоялся между­народный хоккейный матч; комментируя его по радио, спор­тивный обозреватель имел возможность рассказать нам о мо­лодых игроках. 8. Извините нас за опоздание. 9. Это хорошая картина, повесь ее в своей комнате,

 

166 . Используя беспредложные (неударенные) и предложные (ударенные) формы личных местоимений в функции прямо­го или косвенного дополнений, ответьте на приводимые ниже вопросы; там где это возможно, дайте два ответа с названными выше формами:

Образец: 1. ¿ A quié n lo explicas? - Те lo explico a ti. - Те lo explico.

2. ¿ Has comprendido la regla? - La he compren­dido (или же в отрицательной форме: No la he

comprendido).

 

1..¿ A quié n lo das? 2. ¿ Para quié nes lo haces? 3. ¿ Con quié n vas al teatro? 4. ¿ Has leí do el perió dico de ayer? 5. ¿ No me com­prará s las flores? 6. ¿ Habé is escuchado la canció n? 7. ¿ A quié n llama é l? 8. ¿ Has probado la comida? 9. ¿ Te han relatado la historia? 10. ¿ Lo preguntaremos al profesor? 11. ¿ Os han mostrado la carta? 12. ¿ Les preparará n los documentos? 13. ¿ No te han dicho este proverbio? 14. ¿ A quié nes enseñ an la lengua? 15. ¿ Para quié n has empezado el trabajo? 16. ¿ Ha recitado los versos?

 

167 . Замените дополнения в следующих предложениях соот­ветствующими беспредложными (неударенными) формами личных местоимений:

 

Образец: Juan da su libro a Marí a. = Juan se lo da.

 

1. Pedro dijo a Manuel la verdad. 2. Quiero comprar a Marí a un frasco de perfume. 3. Un hombre echó las flores a la actriz. 4. Rosa trajo un obsequio a su amiga. 5. Jorge siempre lleva su cartera. 6. Ignacio compra una bata al hermano. 7. Los periodistas han dedicado su artí culo a los obreros. 8. Al contestar la lecció n a la profesora, el estudiante adujo muchos ejemplos. 9. ¿ Pides los libros a los amigos para llevar todo lo conseguido a Marí a? 10. La gramá tica enseñ a a los estudiantes las reglas del idioma. 11. Señ alando el sitio a mis compañ eros, el desconocido dijo algo incomprensible. 12. Es necesario mandar el parte al jefe. 13. Le gusta comer las frutas. 14. Primero, debemos encontrar a tu padre y despué s vamos a saludar a tu abuela. 15. Ponga su sombrero sobre la mesa. 16. Da, por favor, tu pluma al niñ o. 17. El peluquero está peinando a Luisa, despué s va a cortar el pelo al marido de Luisa. 18. Relatando sus aventuras a los amigos, el viejo fumaba un cigarrillo tras otro. 19. Despué s de comunicar esta noticia a sus padres, Pedro empezó a leer el libro. 20. Es necesario hacer el informe y despué s entregar su texto completo al secretario.

 

168 . Закончите фразы, обращая внимание на позицию личных местоимений по отношению к сказуемому:

 

Образец: Ya le hemos enviado la carta a tu amigo.

La carta ya se la hemos enviado a tu amigo.

A tu amigo ya le hemos enviado la carta.

 

1. Les vendimos el coche a nuestros vecinos.

El coche...

A nuestros vé anos...

2. No han pasado todaví a la cuenta del telé fono a ningú n inquilino.

La cuenta del telé fono...

A ningú n inquilino...

3. Me han regalado esta corbata.

Esta corbata...

A mí ...

4. Le explico los detalles a mi ayudante.

Los detalles...

A mi ayudante...

5. Le van a sacar la muela a las cuatro de la tarde.

La muela...

A el...

169 . На основе предлагаемого образца употребите личные мес­тоимения в измененных соответственно фразах:

 

Образец: -Ya veo que no quieren trabajar má s.

- Que no quieren trabajar má s ya lo veo.

 

1. Ya vi desde el principio que la solució n no era é sa. 2. Ya me han dicho que conoce bien el francé s. 3. Yo ignoraba que padece de asma. 4. No puedo comprender que haya sido capaz de hacer eso. 5. Ya sabí amos que habí as estado aquí.

170 . Заполните пропуски двумя местоимениями, соответству­ющими смыслу фразы:

 

Образец: - Yo no rompí la taza; se me rompió.

 

1. Yo no querí a decir eso; ...... escapó.

2. Ella no apagó la luz; ...... apagó.

3. Tu no tiraste los papeles; ...... cayeron.

4. Tuvo que entrar en su casa por la ventana porque...... perdió la llave de la puerta.

5. No hubo primer plato porque a mi mujer...... quemaron las

6. Estaban tan dé biles, que...... doblaban las piernas.

 

171. Укажите в предложениях личные местоимения и их фор­мы, объясните особенности их употребления и переведите предложения на русский язык:

1. Por fin la pobre mujer cedió a fatiga..., quedá ndosenos en los brazos como muerta. (B. Galdos) 2. Sigo escuchá ndome a pesar de mí misma. (D. Olema) 3. Discú lpeme la curiosidad, amigo.... (a. Gravina) 4. Ya ves có mo tení a yo razó n al decirte que mi padre fue al campo francé s.... (B. Galdos) 5. ¡ Señ or, qué bueno es usted!... ¡ Yo le creí a muy malo!; usted me ayudará a salvar a mi padre. (B. g a idos) 6. Tú no puedes entenderme... (D. Olema) 7. ¿ Puedo hablar contigo un momento? (D. Olema) 8. Yo tampoco he hablado con ella. (J. Goytisolo) 9. ¿ No es verdad que pondrá s en libertad a mi padre? Tu me lo dijiste... Señ ores, ¿ qué buscan uste­des aquí? ¿ Piensan impedirlo? Agustí n, no les hagas caso y de­fendá monos. (B. Galdos) 10. ¡ Y yo que pensaba hoy traerle un re­galo! ... De veras, Benita, ... se lo traigo el domingo. (a. Gravina) 11. En el só tano de casa hay enterrado mucho dinero. Yo le diré a usted dó nde está, y pueden llevá rselo todo. (B. Galdos) 12. Me parece buena persona... Si me lo permiten volveré a visitarla. (D. Olema) 13. Vamos; retiré mosla, señ ores, llevaré mosla a cuestas, ¡ Infeliz joven! (B. Galdos) 14. A mí me aburrí a ya tanta insistencia. (J. Goytisolo) 15. Yo deseo ardientemente ir como los demá s a socorrer a los heridos; pero mi padre me lo prohibe, y se enfada conmigo siempre que se lo propongo. (B. Galdos)

172 . Переведите на испанский язык:

1. Я часто вспоминаю своих друзей и хочу встретиться с ними. 2. Мы хотим вас предупредить об этом. 3. Зная это, на­ши товарищи решили помочь нам. 4. Говоря нам об этом, он покраснел. 5. Я принес с собою письмо и отдал его ей. 6. В парке росли красивые цветы, мне их показал мой знакомый. 7. Свои задания я сделал быстро, преподаватель проверил их и отдал мне обратно. 8. Секретарь сказал, что председатель ждет вас всех в кабинете. 9. Он рассказал ей случай из своей жизни, и рассказывал его так живо, что казалось события про­исходили сейчас. 10. Солдатам был дан приказ, и они должны были выполнить его любой ценой. 11. Я ему скажу все. 12. Не говорите мне о нем. 13. Со мною пошли пять человек, это были опытные и смелые люди, с ними можно было преодо­леть любые трудности. 14. У нас было с собою немного денег, и мы быстро их потратили. 15. Для них приготовили все не­обходимое. 16. Я говорил с тобою уже много раз, но ты не хо­чешь понять меня. 17. Отец принес малышам сладости, он им всегда что-нибудь приносил. 18. Ты пойдешь без меня? 19. Скажи ему об этом. 20. Ты этого не говори ему! 21. Глядя на него, я понял, как ему тяжело. 22. Я взял пакет и понес его Хуану; оставив ему его, я вышел на улицу. 24. Дайте нам ча­шечку кофе. 25. Друзья, спойте песню, спойте нам ее. 26. Пусть он зайдет к тебе. 27. Брось нам мяч; брось нам его. 28. Вам необходимо разъяснить это? 29. Ей следует помочь?

Возвратные местоимения

173. Определите значения возвратных местоимений и переве­дите фразы на русский язык:

1. Calixto y Melibea se casaron... (Azorí n) 2. No hay que de­sanimarse, Vicente... (R. Meza) 3. El tren se detiene en un pueblecito. (D. Olema) 4. Cree que só lo aquí se puede vivir... (d. Belmar) 5. Todos se agrupan alrededor de la enfermerí a. (D. Olema) 6. Dolores se arrojó al agua... (J. Goytisolo) 7. ¿ Se llama usted Adolfo? (Azorí n) 8. Se oyó un suspiro de mi madre. (V a 11 e-In с l á n) 9. Veo como todos se levantan rá pidamente. (D. Olema) 10. Se escuchaban lejanos ladridos de perros. (d. Belmar) 11. No se veí a nada. (d. Belmar) 12. Se habló de la necesidad de agua potable... (A. Gravina) 13. Juan Antonio no pensaba ya sino en sí mismo... (j. Ramos) 14. No se habla por ahí de otra cosa que de rendirse. (B. Galdos) 15. Nadie se bañ a en el mismo rí o dos veces... (Р. Baroja) 16. El criminal preso de pavor ansiaba huir de sí mismo. (C Changmarin) 17. Juan se puso a liar un cigarrillo. (A. Oravina) 18. No sabemos rendirnos... y nuestras carnes só lo se cubren de gloria. (B. Galdos) 19. En su casa Montoria se enfadó otra vez con D. Roque y conmigo... y aquí se repitieron los puñ etazos en la mesa. (B. Galdos) 20. Se ha hecho todo lo que se ha podido. (B. Galdos) 21. Llé veme usted consigo. (B. Galdos)

 

174. Заполните пропуски возвратными местоимениями (в не­обходимых случаях поставьте к ним предлоги):

1. Ellos... levantan y... visten. 2. Cuando Francisco... lava, Pe­dro... peina. 3. Las olas... levantan a gran altura. 4. Josefina.„. bañ a. 5. Marí a... mira en el espejo. 6. Juan y su hermano... miran: sorprendidos. 7. Los muchachos... pusieron los trajes de carnaval. 8. Pedro siempre lleva... una gran cartera. 9. El chó fer dijo algo...... mismo. 10. Ella no piensa......, su propia suerte no la preocupa. 11. El profesor... dirigió al instituto. 12. El... pone el sombrero. 13. En la calle... encontraron los amigos y... abrazaron. 14.... sabe que los ajedrecistas rusos tienen fama de los mejores del mundo. 15. Ella y mi hermano... conocen desde niñ os. 16. El valle... extendí a al pie de un cerro grande. 17. Los muchachos... estrecharon las manos. 18. Julio dice que... prepara la huelga.

 

175. Заполните пропуски соответствующими формами воз­вратных местоимений*:

1. Al acercar... el tren, todos los que estaban en la sala de es­pera... levantaron y llevando... las maletas... dirigieron al andé n. 2. Lindor trataba de convencer a... mismo que pronto cambiarí a su suerte. 3. Camilo... despidió y junto con la esposa subió al vagó n. 4. Despertando... a las nueve. Rosario... despereza. 5. El pueblo cubano tení a que levantar... algú n dí a frente a los poderosos que... disputaban su riqueza. 6. Rosendo... quedó aquí. 7. La exposició n... inaugura el 15 de noviembre y debe clausurar... en diciembre. 8. Enrique... levantó de la cama, ... calzó las pantuflas y fue al cuarto de bañ o donde encendió un cigarrillo tratando de despertar... completamente. 9. Al quedar... solo, Ramó n... sentó a la mesa y... puso a escribir la carta a sus padres. 10. Prepare... má s de prisa, ya es hora de salir. 11. Sienten..., compañ eros, y escú chenme.

* В необходимых случаях поставьте знак ударения над глаголом или его неличной формой.

 

176 *. Поставьте там, где это необходимо, форму возвратно­го местоимения:

1. Ernesto... siente muy a gusto entre vosotros. 2. Ramó n... siente mucho de oí rlo. 3. Josefina... siente pena de decirlo. 4. Ya no tiene fiebre y... siente mucho mejor. 5. Tu amigo cuando... ve la televisió n... aburre mucho. 6. Parece que el joven... enorgullece de su talento. 7. Su hermana siempre... olvida algo. 8. Ellos nunca... olvidan de su infancia. 9. Algunas veces la vida le obliga a este señ or a no fiar... de nadie. 10. Paco nunca... acuerda de mi numero de telé fono. 11. Pilar no... recuerda aquellos añ os. 12. Los especialistas... acordaron volver a reunirse dentro de diez dí as. 13. En mi opinió n tu intervenció n en la conferencia no... sentó bien. 14. Los alumnos no querí an sentar... aunque la clase... empezó.

 

177. Переведите на испанский язык:

а) 1. Она недовольна собою. Ты недовольна собою. 2. Он случайно поранил себя. Я случайно поранил себя. 3. Они бу­дут защищать себя сами. Мы будем защищать себя сами. 4. Алехандро всегда носит с собою эту книгу. Я всегда ношу с собою эту книгу. 5. Раненый пришел в себя. Лишь через час ты пришел в себя. 6. Бенито хорошо вел себя в обществе. Мы хорошо ведем себя в обществе. 7. Они чувствовали себя отлично. Ты чувствуешь себя отлично.

б) 1. Их рабочий день начинается так: они встают, умыва­ются, одеваются. Эрнесто надевает белую рубашку, галстук и костюм. Его друг, Хуан, надевает куртку. Потом они завтрака­ют и уходят на работу. 2. Друзья обнялись и отправились вме­сте домой. 3. Он не думает о себе, для себя ему ничего не на­до. 4. Говорят, что в море еще можно купаться. 5. Они не уз­нали друг друга. 6. Они пошли в парикмахерскую постричься и побриться. 7. Он не мог ничего сделать с собой и потому злился на самого себя. 8. Жена долго причесывалась перед зеркалом, потом они вместе с мужем ушли в театр. 9. В на­шем районе строится много жилых домов. 10. Известно, что сейчас уделяется много внимания улучшению бытового обслу­живания. 11. В песне поется о счастливых днях юности. 12. Солдаты защищались самоотверженно. 13. Они прогуливались по городу и неожиданно встретились со старыми знакомыми. 14. Садитесь, Хуан, за стол, будем обедать. 15. Летом все лю­бят купаться. 16. Нужно хорошо приготовиться к соревновани­ям. 17. Они смотрели друг на друга и радостно улыбались. 18. Вдалеке слышатся чьи-то голоса.

Притяжательные местоимения

 

178. Вместо личных местоимений, указанных в скобках, по­ставьте соответствующие притяжательные местоимения-прилагательные:

1. (Tú ) cará cter es muy tranquilo. 2. (Vosotros) respuestas no son correctas. 3. (Vosotros) consejos son muy ú tiles. 4. (Yo) vecina es una mujer vieja. 5. ¿ Cuá l es el nú mero de (tú ) telé fono? 6. (Tú ) preguntas son extrañ as. 7. (Nosotros) vacaciones pasan bien. 8. (Nosotros) trabajo es importante. 9. (Yo) madre ya no está enferma. 10. (El) proyectos son atrevidos. 11. (El) enfermedad no es grave. 12. (Еl) padres viven en Valencia. 13. (EÍ los) plan no es interesante. 14. (Ellos) conocimientos son só lidos. 15. (Ellas) presencia alegra a todos. 16. (Ella) pelo es rubio. 17. (Ella) ojos son grises.

 

179. Заполните пропуски подходящими по смыслу притяжа­тельными местоимениями-прилагательными (если возмож­ны варианты, укажите их):

1. Es... traje de é l. 2.... lá pices son largos, pero... plumas son cortas. 3. Sobre la mesa está ... libro de ustedes. 4.... abrigo está en el armario. 5.... hijos estudian en la escuela. 6. Leo... revista. 7.... hermano trabaja en la fá brica donde trabaja... padre. 8. ¿ Dó nde está n... cuadernos? 9.... amigo habla con el profesor. 10. Los estudiantes está n en... aulas. 11. ¿ Por qué brillan tanto... ojos? 12. Niñ os, ... gritos no nos dejan dormir. 13. Esperamos... llegada, compañ eros, para empezar... reunió n. 14. Uno de... amigos sabe hablar el portugué s. 15. Elisa, ... dudas son infundadas. 16. Pepe, te digo que... disciplina y... actos son malos. 17. Amigos, ¿ dó nde está n... colegas?

 

180. Переведите на испанский язык:

а) 1. Я ищу его тетрадь. Ты ищешь ее тетрадь. Мы ищем их тетрадь. Они ищут ваши тетради. 2. Я исправляю его ошибки. Ты исправляешь ее ошибки. Мы исправляем их ошибки. Они исправляют ваши ошибки. 3. Я повторяю его слова. Ты повторяешь ее слова. Мы повторяем их диалог. Они повторяют ваше задание.

б) 1. Я заканчиваю свою работу. 2. Ты готовишь свой до­клад? 3. Он знает свои обязанности? 4. Мы заняты своими де­лами. 5. Вы постоянно обогащаете свои знания. 6. Они благо­дарят своих учителей. 7. Я даю газеты своему товарищу. 8. Моему товарищу пора уходить. 9. Рабочий застал инженера в его кабинете. 10. Директор был в своем кабинете. 11. Студенты взяли свои книги. 12. Ваши книги взяли студенты. 13. Мы сдали свои чемоданы в багаж. 14. Носильщик принес наши чемоданы. 15. Ты занял свое место? 16. Твое место занято. 17. Они любят свой город. Их город очень красивый.

 

181. Заполните пропуски притяжательными местоимениями-существительными, лицо которых указывают заключенные в скобки личные местоимения; в необходимых случаях поставьте определенный артикль:

1. Este lá piz es... (tú ), aqué l es... (yo). 1 Los libros son... (nosotros). 3. La habitació n grande es... (é l). 4. En la percha hay sus bufandas y... (vosotros) está n en la mesilla. 5. Aquí veo mi abrigo y ¿ dó nde esta... (tú )? 6. Sobre la mesa está n los lá pices de Juan y ¿ dó nde está n... (ustedes)? 7. En el armario hay muchos li­bros: (yo)... está n arriba, (ella)... abajo pero (tú )... no está n aquí. 8. Mi pluma está sobre la mesa y ¿ dó nde está ... (tú )? 9. Nuestros padres son obreros y ¿ qué son... (vosotros)? 10. Tus amigos estu­dian en la escuela té cnica y ¿ qué hacen... (é l)? 11. Mi deporte fa­vorito es el fú tbol y ¿ ... (tú )? 12. Nuestros asientos está n ocupados y ¿ ... (ustedes)?

 

182. Ответьте на вопросы, используя соответствующие при­тяжательные местоимения-существительные, лицо и число которых указано в скобках:

 

а) Образeц: ¿ De quié n es el libro? (1 л. ед. ч.)

- Es mí o.

 

1. ¿ De quié n son los cuá drenos? (1 л. мн. ч.) 2. ¿ De quié nes es la mesa? (3 л. мн. ч.) 3. ¿ De quié nes son los tapices? (2 л. мн. ч.) 4. ¿ De quié n es este tintero (2 л. ед. ч.) 5. ¿ De quié n son los mapas? (3 л. мн. ч.) 6. ¿ De quié n es la tinta? (1 л. ед. ч.) 7. ¿ De quié n es la pluma? (3 л. ед. ч.)

 

б) Образeц: ¿ Es é sta su habitadó n de Ud.?

- No, no es mí a. или: Sí, es mí a.

 

1. ¿ Son sus revistas (de Uds.)? 2. ¿ Es su libro (de Ud.)? 3. ¿ Son tus zapatos? 4. ¿ Son vuestros perió dicos? 5. ¿ Son sus pelotas (de ellos)? 6. ¿ Es su abrigo (de ella)?

183 . Дайте утвердительный ответ на следующие вопросы:

 

Образец: - ¿ Es tuya esta bicicleta?

- Sí, es mí a.

 

1. ¿ Son de Nicolá s estos libros? 2. ¿ Es de los artistas esta gui­tarra? 3. ¿ Es de usted aquel coche? 4. ¿ Es tuyo este sombrero? 5. ¿ Son de la secretaria estos papeles? 6. ¿ Son mí os estos billetes? 7. ¿ Son de los señ ores estas bufandas? 8. ¿ Son de los alumnos estos lá pices?

 

184. Переведите на испанский язык:

1. Я беру свою тетрадь, а ты берешь свою. Он берет мой карандаш, а она - свой. 2. Мы любим своих родителей, а вы - своих. Вы уважаете наших родителей, а мы уважаем ваших. 3. Мы высказываем свое мнение, а вы - свое. Ты не разделя­ешь наше мнение и высказываешь свое. 4. Она думает о сво­их делах, а я - о своих. 5. Я выполню свое обещание, а вы - свое.

185 . Заполните пропуски подходящими по смыслу притяжательными местоимениями-существительными (если возможны варианты, укажите их); в необходимых случаях по­ставьте соответствующие артикли:

a) 1. Esta pelota es.... 2. Mi sombrero es negro y... es blanco. 3. Estos perió dicos son... y aqué llos son.... 4. Vuestras proposi­ciones son buenas pero... son mejores. 5. Aquella rasa es.... 6. Tu aula no es tan grande como.... 7. Aquel sombrero es.... 8. Vuestros parientes está n en Moscú y... viven en San Petersburgo. 9. La hermana de André s es má s bonita que....

b) 1.... me preocupa má s que lo mí o. 2. ¿ Dó nde está n tus do­cumentos? Aquí hay só lo.... 3. Su padre es má s joven que.... 4. Nuestra biblioteca es tan grande como... 5. Te he devuelto tu li­bro pero tu amiga no quiere devolverme... 6. Tengo buenos guantes pero... me gustan má s. 7. Cada persona tiene sus preocupa­ciones: ustedes... y nosotros.... 8. Creo que los mí os me esperan en casa y ¿ dó nde está n...? 9. Yo hago... y tu haces lo tuyo. 10. Ahora comprendo que sus asuntos no son tan buenos como....

186 . Заполните пропуски постпозитивными формами притя­жательных местоимений, лицо которых указывают заклю­ченные в скобки личные местоимения:

1. Tratamos de consolar a la muchacha del grupo... (nosotros). (D. Olema) 2. Oigo voces alrededor... (yo). (D. Olema) 3. Aquí tengo ante mi vista un retrato... (ella), de joven, antes de casarse. (azorí n) 4. Miro en torno... (yo). (D. Olema) 5. Pues no hay nada de eso, amigo... (yo). (В. Galdos)

 

187 . Переведите на испанский язык:

а) 1. Мои карандаши чежат на столе. 2. Его отец рабочий. 3. Твой брат и сестра учатся в институте. 4. Их дети изучают испанский язык. 5. Ваш друг приезжает сегодня. 6. Я работаю с его братом. 7. Наши родственники живут в Москве. 8. Где ваши пальто? 9. Моя подруга красивая. 10. Их дом пятиэтаж­ный. 11. Они говорят о своих делах. 12. У моего друга боль­шая библиотека. 13. Его сестра и его друг говорят по-испански. 14. Твои английские газеты лежат в шкафу. 15. Хуан со свои­ми товарищами уезжает в Санкт-Петербург.

б) 1. Это полотенце твое, а то - мое. 2. Чьи это учебни­ки? - Его. 3. Это их мыло? - Нет, мое. 4. Это ее перчатки, а где ваши? 5. У вас хороший клуб, но наш лучше. 6. Ваше мнение мы должны знать, но и его тоже. 7. Чьи это рисун­ки? - Наши. 8. Чей это дом? - Их. 9. Чья это идея? Моя. 10. Мои родители сегодня в кино, а твои в театре. 11. Я смотрю фотографии друга, а он мои.

в) 1. Все наши студенты уехали на практику, а ваши остались в институте. 2. Где твои газеты? - Мои на столе, а твои? 3. Твой доклад короче, чем его. 4. Чьи это тексты? - Его, а те, что на окне, мои. 5. Мои родители ложатся рано спать, а твои не раньше двенадцати. 6. Твои выводы совпадают с моими. 7. Мы входим в класс и занимаем свои места. 8. Друзья, берите свои вещи и входите в мою комнату. 9. Я делаю свое дело, а ты занимайся своим. 10. Еще Сервантес в своей бессмертной книге о Дон Кихоте писал, что в будущем исчезнут такие по­нятия, как «твое» и «мое». 11. Друг мой, нам пора уходить. 12. Желание твое мне хорошо известно.

Указательные местоимения

188 . Заполните пропуски соответствующими формами указа­тельных местоимений-прилагательных:

a) 1.... lá piz es de André s. 2.... cuadernos que está n aquí son de Pablo; ... libro que está ahí es de Alberto; ... plumas que está n allí son de Alejandro. 3. ¿ De quié n es... cartera y... lapicero? 4.... revista está cerca de nosotros, ... perió dico está cerca de usted y... manuales está n cerca de ellas. 5. ¿ De quié n son... flores? 6.... disco está en mi mesa; ... fotos está n en tu cartera; ... á lbum está en su armario. 7.... camisas son verdes, ... bufandas son azules y... guantes son grises.

b) 1.... juguete es bonito y... juguete que está allí tambié n es muy lindo. 2. ¿ Cuá nto cuestan... camisa azul y... pañ uelo que está ahí? 3..„ dí as llueve mucho. 4.... problema es muy difí cil. 5. El camarero tiene que poner... cubierto aquí, ... cubiertos en el otro extremo de la mesa. 6. ¿ Có mo quiere Ud. pasar sus vacaciones... añ o? 7. ¿ Có mo se llaman... muchachos que está n má s lejos, en la segunda fila? 8.... papel secante ya no sirve, es muy malo. 9.... tabletas y... polvos son para la tos, ... pldoras son para bajar la fiebre. 10. Uno de... monumentos histó ricos pronto será recons­truido. 11.... aula es má s ancha y clara que... sala.

 

189 . Заполните пропуски подходящими по смыслу указатель­ными местоимениями-существительными (если возможны варианты, укажите их):

1. Estas manzanas está n maduras y... está n verdes. 2. El café está en aqué l paquete, el azú car está en.... 3. Aquellos cigarrillos son má s fuertes que.... 4. Este camino es má s corto que.... 5. ¿ Qué es...? -... es una pluma. 6.... no es así. 7.... es una sorpresa para nosotros. 8. Esta caja de tabaco cuesta dos pesos, ... tres y... cuesta cinco pesos. 9. Esos estudiantes no hablan lenguas extranjeras pero... hablan el españ ol y el francé s. 10. Esta joven contesta bien a la profesora y... responde muy mal. 11. Luisa toma este diccionario y Juan toma....

 

190. Заполните пропуски указательными местоимениями (если возможны варианты, укажите их):

a) 1.... mesa es blanca, ... son negras. 2.... cuaderno es de Juana, ... de Miguel y... son de Má ximo. 3.... armario es grande, ... es tambié n grande y... son pequeñ os. 4.... obrera trabaja en la fá brica textil, ... trabajan en un taller. 5.... muchacho estudia el ruso y... el italiano. 6. Hay dos manuales sobre la mesa, ... es el manual de la lengua españ ola y... es el de la lengua rusa. 7.... verso es difí cil, ... es fá cil. 8. Los libros franceses está n en... mesa, las revistas francesas está n en.... 9.... niñ os son los hijos del compañ ero Alvarez, ... son los hijos de la compañ era Marí a. 10.... mujeres son cubanas, ... son mejicanas. 11.... armarios son para los libros, ... que está n ahí sirven para las revistas, y en... que ves allí guardamos los perió dicos. 12.... muchacha estudia en el instituto y... señ ores trabajan en la fá brica.

b) 1.... taxi está ocupado y... parece que no. 2.... dí a de mi infancia no volverá. 3. Ricardo y Luisa tienen muchos libros; pero... tiene má s que.... 4. No me gusta..., prefiero... porque es una rosa muy bonita. 5. Dicen que... playa es mejor que.... 6.... me lo contó tu hermana. 7.... muchacha empezó a recoger sus libros, pero... no se movió de su asiento. 8.... verano lo pasamos en el Cá ucaso y... viajaremos a Siberia. 9.... vez pasa algo peor en com­paració n con lo que sucedió ... dí a. 10. Luisa ha dicho que compra... traje y que no le gusta ni... ni.... 11. El viajero vio los á rboles y despué s percibió unas chozas; ... eran altas, como un má stil, ... se parecí an a las viviendas de enanos.

 

191. Переведите на испанский язык:

а) 1. В этой аудитории занимается группа номер один, а в той - группа номер два. 2. Те карандаши для брата, а эти для сестры. 3. Этот рассказ интересный, тот тоже очень интерес­ный. 4. Около этого стола два стула, около того тоже два. 5. Эти упражнения легкие, а те трудные. 6. Эти слова я выучу сегодня, а те выучу завтра. 7. Этот студент из университета, тот тоже, а те двое из института иностранных языков. 8. Эти школьницы изучают французский, а те - английский. 9. Эти га­зеты я получаю каждый день, вот эти иногда покупаю в ин­ституте, а те - в киоске около дома. 10. То большое здание на­ходится на соседнем проспекте. 11. Этот студент живет в Мос­кве, а тот юноша живет в другом городе.

б) 1. Эти доводы кажутся слабыми, а те убедительными. 2. Эта статья, что у меня в руках, написана Эрнесто, та, что у вас, мною; а та, что напечатана вчера, была подготовлена дву­мя корреспондентами. 3. Чьи это журналы? - Те Андрея, эти Хосе, а эти купил я. 4. Те рабочие поехали на стройку, эти будут работать на заводе, а эти останутся с нами. 5. Это то, что нам нужно. 6. Те условия договора мы не можем при­нять, а эти нужно обсудить еще раз. 7. Там я познакомился с этими юношами, Николаем и Олегом, этот последний был высокий парень, а тот среднего роста. 8. Какой букет вы хоти­те? Этот? - Нет, тот, что ближе к вам и еще тот, который сто­ит в дальней вазе.

Вопросительные местоимения

 

192. Заполните пропуски подходящими по смыслу вопроситель­ными местоимениями-прилагательными ¿ qué? или ¿ cuá nto?:

1. ¿... aldea es é sta? 2. ¿ А... cine vamos? 3. ¿ De... instituto es usted? 4. ¿... horas necesitas para este trabajo? 5. ¿... kilogramos de azú car tiene un saco? 6. ¿... habitantes tiene la ciudad? 7. ¿ Con... estudiante habla el profesor? 8. ¿... pesos cuesta la camisa? 9. ¿ A... mé dico quieres llamar? 10. ¿ De... paí s es Cristina? 11. ¿... añ os tiene usted? 12. ¿ En... perió dico has leí do el artí culo? 13. ¿ De... ciudad llegan tus parientes? 14. ¿... tiempo ha pasado desde nuestro encuentro? 15. ¿... mujeres toman parte en la asamblea? 16. ¿ En... mar desemboca el Volga? 17. ¿ En... piso está su habitació n? 18. ¿ A... hora empieza la fundó n? 19. ¿... equipos participan en las com­peticiones?

 

193. Заполните пропуски подходящими по смыслу вопроситель­ными местоимениями-существительными ¿ qué?, ¿ quié n? или ¿ quié nes?

1. ¿... es la gramá tica? 2. ¿... tiene el perió dico cubano? 3. ¿... estudian el alemá n? 4. ¿... eres? - Soy pintor. 5. ¿... es usted? - Soy Pedro Gonzá les. 6. ¿ A... contestan los estudiantes? 7. ¿... recibe es­tas revistas? 8. ¿ A... hablan esos hombres? 9. ¿ De... es esta gorra? 10. ¿ De... son aquellos niñ os? 11. ¿... llama? 12. ¿ ... desea usted, t o café? 13. ¿... quieres? 14. ¿ Para... compras estas rosas? 15. ¿ Para... sirve este instrumento? 16. ¿... saben leer el francé s? 17. ¿ En... piensas, Juan? 18. ¿... quiere usted encargar? 19. ¿... es director de la pelí cula? 20. ¿... son campeones?

 

194. Задайте вопросы по следующим образцам:

 

Juan habla de la fiesta - ¿ De qué habla Juan?

Aquellos discos son de nuestros amigos - ¿ De quié nes son aque­llos discos?

El escritor trabaja en un libro - ¿ En qué trabaja el escritor?

Juan habla con su novia - ¿ Con quié n habla Juan?

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1060; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.21 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь