Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Стилистика и основы литературного редактирования



Б3.ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЦИКЛ.

ДИСЦИПЛИНА ПО ВЫБОРУ

 

 

Направление подготовки: 031600 Реклама и связи с общественностью

 

 

Профиль подготовки - отсутствует

 

 

Омск, 2013

Составитель (и):

кандидат филологических наук, доцент /Панчишина Е.А.____________

(уч. степ., уч. звание, должность) (Ф.И.О) (подпись)

 

 

Рабочая программа составлена на основании Федерального государственного образовательного стандарта 2009 года и рассмотрена на заседании кафедры русского языка и лингводидактики

«30» августа 2013 г. Протокол № 1

Заведующий кафедрой:

д. филол. н., доцент Федяева Н. Д. __________________/____________

(уч. степ., уч. звание) (Ф.И.О) (подпись)

 

 

Рабочая программа утверждена на заседании учебно-методической комиссии филологического факультета

«31» августа 2013 г. Протокол № 1

 

 

Председатель учебно-методической комиссии:

зав. кафедрой массовой информации и коммуникации, к.ф.н., доцент Мельникова Н.А./____________

(уч. степ., уч. звание, должность) (Ф.И.О) (подпись)


Курс: 3, 4

Форма обучения: заочная

Семестр: 6, 7

Трудоемкость: 4 зачетные единицы

Количество аудиторных часов: 12

Из них: лекции -

практических занятий – 12

количество внеаудиторных часов – 96

Форма промежуточной аттестации: экзамен – 36

 

Дисциплина «Стилистика и основы литературного редактирования» включена в вариативную часть профильного цикла дисциплин в структуре основной образовательной программы подготовки бакалавров по направлению 031600 Реклама и связи с общественностью.

Квалификация бакалавра по связям с общественностью предусматривает овладение необходимыми знаниями и навыками для выполнения функций пресс-секретаря, менеджера коммуникативной структуры, эксперта, консультанта, референта в государственных и общественных учреждениях и организациях, коммерческих структурах по вопросам массовой информации и деловой коммуникации, общественных связей, гуманитарных технологий, научных, культурных и туристических обменов. Это в свою очередь требует от данного специалиста профессионального владения ресурсами русского языка, в том числе владеть языковой нормой, уметь создавать и редактировать тексты разной стилевой принадлежности.

Цель – обучить будущих специалистов методам анализа и редактирования рукописей, предназначенных для массовой аудитории.

Задачи:

§ развить и совершенствовать навыки студентов в практическом использовании разных стилей речи, всего синонимического богатства русского языка, его многообразных выразительных средств и стилистических ресурсов;

§ дать научные знания о природе текста и специфике текстопорождения и текстовосприятия;

§ научить студентов соотносить содержание текста с коммуникативными задачами;

§ выработать научные представления о специфике литературного редактирования и сформировать практические навыки редактирования текстов любого стиля речи;

§ воспитать чувство стилистической и композиционной сообразности речевого произведения.

Ожидаемые результаты:

1) овладение языковыми, стилистическими и коммуникативными нормами;

2) повышение речевой культуры;

3) умение наиболее добиваться наиболее точного соответствия формы и содержания произведения, точность употребления фактического материала, улучшение композиционного построения, логической четкости, грамотного лексико-стилистического оформления как своего, так и чужого произведения;

4) обладать представлениями о современной полиграфической технике и технологии, экономике СМИ (издательского производства), чтобы иметь возможность проследить за соблюдением всех условий технического оформления рукописи, ее рекламы и продвижения на рынок.

 

В результате изучения дисциплины студент должен:

знать:

- какое место занимает стилистика и литературное редактирование в ряду других лингвистических дисциплин;

- какова проблематика и направления современных стилистических исследований;

- в чем взаимосвязь и соотношение стилистики и литературного редактирования и как учебных дисциплин;

- в чем специфика стилистической нормы и каково соотношении ее с общеязыковыми нормами;

- каков с точки зрения прагмастилистических потребностей современного общества объем стилистических знаний, умений, навыков, предусмотренный редакторской деятельностью;

- каков вклад отечественных ученых в становление и развитие стилистики и литературного редактирования как научных дисциплин;

- что является источниками стилистических ресурсов русского языка;

- каковы функционально-стилистические возможности и типичные реализации средств словесной образности;

- в чем специфика стилистической синонимии применительно к разным уровням языка;

- каковы виды редакторского чтения и виды правки;

- какой семантико-конструктивный принцип организации текста характерен для каждого функционального стиля;

- каковы лексические и грамматические средства каждого функционального стиля;

- в чем взаимосвязь и соотношение функциональной стилистики и стилистики текста;

- каковы основные характеристики текста в контексте его функционально-стилевой принадлежности.

уметь:

- определять направления, в рамках которых осуществляется правка текста;

- формулировать задачи изучения курса;

- планировать работу по стилистической правке текста;

- выявлять экстралингвистические факторы, определяющие стиль речевого произведения;

- дифференцировать стилистические, нестилистические и коммуникативные ошибки и осуществлять их коррекцию;

- выявлять стилистические особенности разных функционально-смысловых типов речи;

- строить устные высказывания в соответствии с экстралингвистическим фоном, определяющим их стилистическую правильность;

- создавать письменные и устные тексты разных стилей и жанров;

- определять функционально-стилистическую и эмоционально-экспрессивно-оценочную окраску языковых единиц;

- определять тропы и фигуры в художественных и публицистических текстах;

- подбирать стилистические синонимы и определять их типичные реализации;

- выявлять общие и специфические черты текстов разных стилей;

- определять экстралингвистические параметры текста (тема текста; цель автора; предмет речи; сфера общественной деятельности, которую обслуживает предполагаемый стиль; функция, которую реализует язык в данной сфере; тип и форма речи; вид речи; функционально-смысловые типы речи; характер адресата, субъект речи; предполагаемый стиль языка, подстиль и жанр; композиционные особенности жанра);

- осуществлять редакционно-издательскую подготовку рекламных текстов;

- производить комплексный стилистический анализ текста.

владеть:

1) понятийным и терминологическим аппаратом современной стилистики и литературного редактирования;

2) методами стилистических исследований;

3) умением обнаруживать стилистические, нестилистические и коммуникативные ошибки и объяснять их причины;

4) различными видами стилистической правки текста;

5) составлением тестов в соответствии с их стилевой и жанровой принадлежностью;

6) комплексным стилистическим анализом текста.

 

Освоение дисциплины направлено на формирование у бакалавра в соответствии с целями основной образовательной программы и задачами профессиональной деятельности следующих компетенций:

1. Общекультурные компетенции (ОК):

· владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей её достижения (ОК-1);

· способен анализировать мировоззренческие, социально и личностно значимые философские проблемы (ОК-2);

· способен понимать значение культуры как формы человеческого существования и руководствоваться в своей деятельности современными принципами толерантности, диалога и сотрудничества (ОК-3);

· способен использовать знания о современной естественнонаучной картине мира в образовательной и профессиональной деятельности, применять методы математической обработки информации, теоретического и экспериментального исследования (ОК-4);

· способен логически верно строить устную и письменную речь (ОК-6);

· готов использовать основные методы, способы и средства получения, хранения, переработки информации, готов работать с компьютером как средством управления информацией(ОК-8);

· готов к толерантному восприятию социальных и культурных различий, уважительному и бережному отношению к историческому наследию и культурным традициям (ОК-14);

· способен использовать навыки публичной речи, ведения дискуссии и полемики (ОК-16).

2. Профессиональные компетенции (ПК):

общепрофессиональные (ОПК):

· осознает социальную значимость своей будущей профессии, обладает мотивацией к осуществлению профессиональной деятельности (ОПК- 1);

· владеет основами речевой профессиональной культуры (ОПК-3);

· способен нести ответственность за результаты своей профессиональной деятельности (ОПК-4);

· способен к подготовке и редактированию текстов профессионального и социально значимого содержания (ОПК-6).

3. Специальные компетенции (СК):

· способен к диахроническому осмыслению и синхронному анализу языковых явлений с целью понимания механизмов функционирования и тенденций развития русского языка (СК-1);

· способен выделять и анализировать единицы различных уровней языковой системы в единстве их содержания, формы и функций (СК-2);

· владеет основными понятиями о функциях языка, соотношении языка и мышления, роли языка в обществе, языковых универсалиях и законах развития языка (СК-3);

· способен определять связи русского языка и его типологические соотношения с другими языками (СК-4);

· способен ориентироваться в дискуссионных вопросах языкознания и этапах его развития (СК-5);

· владеет приемами анализа текстов различных видов и жанров (СК-6);

· готов к лингвистическому анализу текстов с учетом знаний об уровневой системе русского языка и ее единицах в единстве их содержания, формы и функции (СК-7).

Принципы отбора содержания и организации учебного материала:

- научность (курс базируется на достижениях современной лингвистики и ориентирован на сформировавшиеся теоретические положения в области стилистики);

- практическая направленность (материал практических занятий призван способствовать повышению стилистической грамотности студентов);

- междисциплинарность (учебный материал связан с положениями всех разделов лингвистики);

- интегративность (содержание учебного материала характеризуется многоаспектностью подхода к его отбору, а его организация - разноуровневым характером).

Междисциплинарные связи

Дисциплина связана с рядом лингвистических дисциплин (фонетика, лексикология, морфология, синтаксис, культура речи, риторика, а также всеми видами стилистики языка и речи).

Образовательные технологии:

- проведение практических занятий;

- организация самостоятельной работы;

- работа с Интернет-ресурсами.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-04-11; Просмотров: 639; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.023 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь