Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


III. Функциональные стили речи современного русского языка.



Общая характеристика функциональных стилей.

Научный стиль.

Официально-деловой стиль.

Газетно-публицистический стиль.

Художественный стиль.

Разговорно-обиходный стиль.

Общая характеристика функциональных стилей.

Функциональный стиль - это такая разновидность языка, которая свойственна определенной сфере человеческой деятельности и обладает определенным своеобразием в использовании языковых средств.

Функциональные стили неоднородны, каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей. Жанр - это конкретный вид текстов, обладающий специфическими чертами, а также общностью, которая обусловлена тем, что определенные группы жанров принадлежат одному функциональному стилю. Например, в научном стиле – научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом – законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом – статья, репортаж и так далее.

Многообразие жанровых разновидностей создается разнообразием содержания речи и ее различной коммуникативной направленностью, то есть целями общения. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая. В ведущих жанрах каждого функционального стиля речи стандарт языковых средств находит свое наиболее яркое выражение. Каждый функциональный стиль имеет свои типические черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые реализуются в той или иной степени в каждом жанре своего стиля.

Для каждого функционального стиля характерны свои особенности. Научному стилю присущи использование специальной научной и терминологической лексики, графической информации, четкое определение понятий и явлений, строгая логичность и последовательность изложения, усложненный синтаксис. Деловому стилю свойственны профессиональная терминология, точность определения применяемых слов и выражений, клишированность языковых средств. Главнейшим свойством газетно-публицистического стиля является его информативность и экспрессивность. Художественный стиль использует все разнообразие и все богатства национального языка, чтобы создать яркий, запоминающийся образ. Понимание особенностей художественного стиля речи помогает более глубокому прочтению литературных произведений, обогащает нашу практическую речь. Главной особенностью разговорной речи является ее непринужденность, неподготовленность. Для нее характерны лексическая разнородность, использование разговорных и просторечных слов, упрощенного синтаксиса, эмоционально-экспрессивной оценочности, мимики, жестов.

В соответствии со сферами общественной деятельности в современном русском языке выделяют следующие функциональные стили: научный, официально-деловой, газетно-публицистический, художественный и разговорно-обиходный.

 

Научный стиль.

Сфера общественной деятельности, в которой функционирует научный стиль - это наука. Ведущее положение в научном стиле занимает монологическая речь. Этот функциональный стиль обладает большим разнообразием речевых жанров, основными из которых являются:

– научная монография и

– научная статья,

– диссертационные работы,

– научно-учебная проза (учебники, учебные и методические пособия и так далее),

– научно-техническая документация (разного рода инструкции, правила техники безопасности и так далее),

– аннотации,

– рефераты,

–научные доклады,

– лекции,

– научные дискуссии,

а также жанры научно-популярной литературы.

Научный стиль реализуется преимущественно в письменной форме речи. Однако, с развитием средств массовой коммуникации, с ростом значимости науки в современном обществе, увеличением числа различного рода научных контактов, таких, как конференции, симпозиумы, научные семинары, возрастает роль устной научной речи.

Основными чертами научного стиля и в письменной, и в устной форме являются точность, абстрактность, логичность и объективность изложения. Именно они организуют в систему все языковые средства, формирующие этот функциональный стиль, и определяют выбор лексики в произведениях научного стиля. Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем, в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология (сегодня это особенно заметно в экономической речи, например: «менеджер, «менеджмент», «квотирование», «риэлтер» и так далее).

Особенностью использования лексики в научном стиле является то, что многозначные лексически нейтральные слова употребляются не во всех своих значениях, а только, как правило, в одном. Например, глагол «считать», имеющий четыре значения, в научном стиле реализует преимущественно значение: «делать какое-нибудь заключение о ком-нибудь или о чем-нибудь», «признавать», «полагать».

В научной речи по сравнению с другими стилями наблюдается более широкое использование абстрактной лексики по сравнению с конкретной. Лексический состав научного стиля характеризуется относительной однородностью и замкнутостью, что выражается, в частности, в меньшем использовании синонимов. Объем текста в научном стиле увеличивается не столько за счет употребления различных слов, сколько за счет многократного повторения одних и тех же.

В научном функциональном стиле отсутствует лексика с разговорной и разговорно-просторечной окраской. Этому стилю в меньшей степени, чем публицистическому или художественному, свойственна оценочность. Оценки используются, чтобы выразить точку зрения автора, сделать ее более понятной и доступной, пояснить мысль, привлечь внимание и в, основном, имеют рациональный, а не эмоционально-экспрессивный характер.

Научная речь отличается точностью и логичностью мысли, ее последовательным представлением и объективностью изложения. В текстах научного стиля приводятся строгие определения рассматриваемых понятий и явлений, каждое предложение или высказывание логически соединено с предшествующей и последующей информацией.

Тексты научного стиля могут содержать не только языковую информацию, но и различные формулы, символы, таблицы, графики и так далее. Практически любой научный текст может содержать графическую информацию (это одна из черт научного стиля).

 

Официально-деловой стиль.

Основной сферой, в которой функционирует официально-деловой стиль, русского литературного языка, является административно-правовая деятельность. Этот стиль удовлетворяет потребность общества в документальном оформлении разных актов государственной, общественной, политической, экономической жизни, деловых отношений между государством и организациями, а также между членами общества в официальной сфере их общения. Тексты этого стиля представляют собой огромное разнообразие жанров: устав, закон, приказ, распоряжение, договор, инструкция, жалоба, рецепт, различного рода заявления, а также объяснительная записка, автобиография, анкета, статистический отчет и так далее.

Жанры официально-делового стиля выполняют информационную, предписывающую, констатирующую функции в различных сферах деятельности. Поэтому основной формой реализации этого стиля является письменная.

Несмотря на различия в содержании отдельных жанров, степени их сложности, официально-деловая речь имеет общие стилевые черты: точность изложения, не допускающую возможности различий в толковании; детальность изложения; стереотипность, стандартизованность изложения; долженствующе–предписывающий характер изложения. К этому можно добавить такие черты, как официальность, строгость выражения мысли, а также объективность и логичность, которые свойственны и научной речи.

Функция социальной регламентации, которая играет самую важную роль в официально-деловой речи, предъявляет к соответствующим текстам требование однозначности прочтения. В связи с этим для каждого текста должна быть характерна такая точность изложения информации, которая не допускала бы возможности различных толкований. Официальный документ будет выполнять свое назначение, если его содержание тщательно продумано, а языковое оформление безупречно. Именно этой целью определяются собственно лингвистические черты официально-деловой речи, а также ее композиция, рубрикация, выделение абзацев и так далее, то есть стандартизованность оформления многих деловых документов (например, листок по учету кадров, анкета, квитанция на оплату жилищно-коммунальных услуг, другие документы)

Официально-деловая речь отражает не индивидуальный, а социальный опыт, вследствие чего ее лексика предельно обобщена, устранено все своеобразное, конкретное, неповторимое, а на передний план выдвинуто типичное. Для официального документа важна юридическая сущность, поэтому предпочтение отдается родовым понятиям, например «прибыть» вместо «приехать», «прилететь», «прийти» и так далее; «транспортное средство» вместо «автобус», «самолет», «автомобиль» и так далее; «населенный пункт» вместо «деревня», «город», «село» и так далее. При назывании лица употребляются имена существительные, обозначающие лицо по признаку, обусловленному каким-либо отношением или действием (преподаватель Матвеева М.А., свидетель Петров Н.И. ректор института Теплов А.К. и так далее).

Типичными для делового языка являются сложные слова, образованные от двух и более слов: «квартиросъемщик», «работодатель», «материально-технический», «ремонтно-эксплуатационный», «вышеуказанный»и так далее. Образование таких слов объясняется стремлением делового языка к точности передачи смысла и однозначности толкования. Этой же цели служат такого рода устойчивые словосочетания, применяемые в официально-деловом стиле, как, например: «пункт назначения», «высшее учебное заведение», «налоговая декларация», «акционерное общество», «жилищный кооператив» и тому подобные.

Для деловой речи характерно использование отглагольных существительных, которых в официально-деловом стиле больше, чем в других стилях, а также причастий: «прибытие поезда», «предоставление жилплощади», «обслуживание населения», «пополнение бюджета», «принятие мер»; «данный», «указанный», «вышепоименованный» и так далее; широко используются сложные отыменные предлоги: «в частности», «по линии», «на предмет», «во избежание», «по достижении», «по возвращении» и другие.

Деловой речи свойственны безличность изложения и отсутствие оценочности. Здесь имеют место беспристрастная констатация, изложение фактов в логической последовательности. Поэтому употребление местоимений 1-ого лица допустимо только в ограниченном числе ситуаций, когда устанавливаются правовые отношения между частным лицом и организацией или государством, например, при оформлении различных доверенностей, заключении трудового соглашения и так далее.

 


Поделиться:



Популярное:

  1. II. Обучение сторонам речи и видам речевой деятельности на английском языке
  2. III. Поставьте предложения в Simple Past и Future Simple, используя соответствующие наречия времени. Переведите на русский язык.
  3. Авторская технология преподавания русского языка и литературы «Учителя года России - 93» О.Г. Парамонова
  4. Акустические свойства звуков речи
  5. Анализ современного состояния АПК в России: задачи и экономическая стратегия развития
  6. Архитектура Русского царства (XVI в.)
  7. Архитектурные направления и стили в России на рубеже XIX-XX веков
  8. Биологически важные поли- и гетерофункциональные соединения: строение и реакционная способность.
  9. Богатство и разнообразие речи
  10. Больная 24 лет жалуется на тошноту и рвоту, боли в области пупка длительностью около 5 часов. В течение последнего по-лучаса боли переместились в правую подвздошную область,
  11. Борьба русского народа с агрессией немецких и шведских завоевателей


Последнее изменение этой страницы: 2016-04-11; Просмотров: 1663; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.016 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь