Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Царь Вира Хамвира становится преданным.



А в это время Ачарья Тхакур скитался по лесам и, в конце концов, достиг Вишнупура. Там он ходил по деревне, никому неизвестный, и никого не зная сам. В течение десяти дней он ходил по деревне, иногда прося подаяния, а иногда просто живя на воде. Однажды, когда он сидел под деревом, к нему подошел юноша-брахман. Он был очень красив, и Ачарья Тхакур спросил, как его зовут, на что тот ответил: «Меня зовут Кришна Валлабха. Я живу здесь по милости царя». Ачарья спросил его о царе, и юноша ответил: «Наш царь – жестокий человек, который содержит разбойников, чтобы грабить людей. Его зовут Вира Хамвира. Только что недавно он ограбил два каравана, однако, он очень любит слушать Пураны от придворного пандита, и мы, его поданные, обязаны ходить на эти лекции». Ачарья спросил, чему он научился, на что брахман ответил, что он только что закончил изучение санскритской грамматики. Затем Ачарья задал ему несколько вопросов по грамматике, и они продолжили беседу на разные темы. Молодой брахман был так впечатлен знаниями Шри Тхакура, что он немедленно попросил поселиться у него дома в деревне Деули и стать его учителем. Ачарья согласился и отправился с брахманом. Кришна Валлабха встретил гостя, омыв ему стопы. Затем Ачарья сказал, что хотел бы приготовить для себя что-нибудь, и Кришна Валлабха немедленно принес ему все необходимое. Шри Ачарья объяснил, что ест только вареную пищу, и что он должен сам пойти и принести воды. Молодой человек дал Ачарье горшок, после чего Шриниваса принес воды и приготовил прасад. Вкусив, Шри Ачарья начал обучать юного брахмана.

Каждый день Кришна Валлабха отправлялся к царю во дворец и вечером возвращался. Вечером Ачарья спрашивал его: «Ну, что ты узнал сегодня? », на что он отвечал: «Сегодня я слушал Бхагаватам, но когда царь закончил, я немедленно вернулся сюда, поскольку я имею гораздо большее желание учиться у тебя». Тогда Ачарья попросил: «Завтра, пожалуйста, отведи меня к своему царю».

На следующее утро Кришна Валлабха и Шри Ачарья отправились во дворец царя. Там Шриниваса слал слушать, как царский Пандит, лишенный знания Бхагаватам, объяснял это священное произведение царю. Не в силах вынести измышлений Пандита, Шри Ачарья указал на ошибки в его изложении. Пандит почувствовал себя глубоко оскорбленным и высокомерно обратился к царю: «Кто кроме меня может объяснять Бхагаватам? Этот неизвестный брахман пытается помешать моим толкованиям! » Обратившись к Шри Ачарье, он вызвал его на спор. Шриниваса с радостью принял вызов и начал объяснять «Бхагаватам» так очаровательно, что все присутствующие, включая царя, были полностью покорены. Вечером беседа подошла к концу, и Пандиту пришлось признать поражение и припасть к стопам Шри Ачарьи, прося его о милости.

Привлеченный незнакомцем, царь спросил у Шринивасы, кто он и откуда. Услышав, что его зовут Шриниваса из Гаудадеши, царь принес ему поклоны и попросил его остаться в его царстве. Вот как это было.

Вечером царь пришел в дом Кришна Валлабхи и пригласил Шри Ачарью на ужин к себе во дворец. Шри Ачарья отказался, сказав, что ест только один раз в день. Но царь не мог принять его отказа. Он снова и снова умолял его составить ему компанию до тех пор, пока Шриниваса не согласился, но при условии, что он будет есть только неприготовленную пищу. Таким образом, царь, счастливый, привел его во дворец и предложил ему дутый рис, молоко и сахар. Чувствуя усталость, Шриниваса вернулся домой, сел на кровать и начал искренне молиться Господу Чайтанье и Нитьянанде Прабху.

В это время царь не мог уснуть. Его ум был наполнен мыслями о возвышенном садху, с которым он сегодня познакомился. Он размышлял о том, как же это возможно, чтобы человек обладал такими удивительными качествами и возвышенной преданностью.

Утром царь опять отправился увидеться с Ачарьей, который поприветствовал его и усадил со словами: «Мне очень повезло, поскольку первым, кого я увидел утром, оказался царь». Царь смиренно ответил: «Это мне повезло. Я очистился ото всех грехов, просто взглянув на тебя». Шри Ачарья сказал царю, что ему пришло время принимать омовение, и царь немедленно воспользовался возможностью, чтобы послужить Шри Ачарье и принес ему два сосуда для омовения.

Пока Шриниваса принимал омовение, царь спросил у придворного Пандита, мог ли он объяснить лекцию, которую Шри Ачарья дал в предыдущий день. Пандит признал, что то, что объяснял Шриниваса, лежит за пределами его понимания. Тогда царь велел Пандиту служить Шри Ачарье.

После того, как Шриниваса омылся и поел, царь попросил его почитать что-нибудь. С радостным сердцем Ачарья начал читать. Его слова звучали так красиво и были наполнены такой глубиной, что сердце царя растаяло, и он заплакал. Неожиданно царю пришло видение, в котором ему было велено принять прибежище у стоп Шринивасы. Когда он спросил, кто такой Шриниваса, ему было сказано, что это тот, кого он видел вчера во дворце. Царь немедленно раскаялся во всех содеянных грехах. Даже Пандит начал плакать, в то время как Шри Ачарья молча сидел. Царь встал и поклонился Ачарье, спросив: «Кто ты? Откуда ты пришел? »

Ачарья ответил: «Я - Шриниваса, ученик Гопала Бхатты Госвами. Шри Джива Госвами велел мне отвести книги Госвами из Вриндавана в Бенгалия-дешу, где их смогут переписывать и распространять. Вместе с Тхакуром Махашайей и Шьяманандой мы повезли эти книги на двух повозках, сопровождаемых вооруженной охраной. Мы ехали довольно долго без приключений, но в Гопалапуре книги похитили, и я до сих пор не обнаружил их следа».

Поняв, что произошло, царь сказал: «Как же повезло всей моей семье. Из-за того, что книги похитили, мне выпала великая удача встретиться с тобой. Кто, кроме тебя, мог бы освободить такого грешника, как я? » Затем Вира Хамвира признался, что это он похитил книги и начал беспомощно плакать, катаясь по земле.

Услышав о потрясающем признании царя, Шриниваса подскочил от радости. Со слезами на глазах Шри Ачарья спросил: «Где же ты спрятал книги? » Царь немедленно повел его в комнату, где хранились книги. Шри Ачарья сразу же принес дандаваты перед книгами, в то время как царь, плача, держался за стопы Ачарьи.

Шриниваса отправился принять омовение, после чего велел царю принести гирлянды, туласи и сандаловую пасту, чтобы провести пуджу книгам. Вира Хамвира быстро принес все необходимое. Шри Ачарья сел на новую асану, после чего велел царю совершить омовение. После омовения Шриниваса велел царю сесть рядом с ним. Шри Ачарья произнес на ухо царю Харе Кришна мантру. Затем Вира Хамвира позвал своего Пандита и велел ему служить Шринивасе Ачарье. Пандит смиренно поклонился Ачарье, и тот спросил, как его зовут. «Люди называют меня Видьягуру Вьясой, – ответил он. – Пожалуйста, позволь мне быть твоим слугой! » Затем Шриниваса произнес святое имя на ухо Пандиту, который заплакал и припал к стопам Ачарьи. Шриниваса лично нанес на лоб Пандиту тилаку и поставил свою стопу на голову брахману. Видя все это, царь был не в силах сдержать слез.

На третий день после солнечного затмения Шриниваса дал второе посвящение царю, назвав его Харичараной дасом, и также начал обучать его по книгам Шри Рупы Госвами. После этого царь попросил Ачарью остаться в его царстве, на что тот согласился. Шриниваса также стал обучать Шри Вьяса Ачарью «Бхагаватам» и другим книгам Шри Рупы.

Спустя какое-то время Шриниваса сказал царю: «Вьяса изучил шастры под моим руководством. Теперь его следует восстановить в должности придворного Пандита, и ты должен изучать священные писания под его руководством. С сегодняшнего дня его будут звать Шри Вьяса Ачарья». Царь с радостью согласился на это предложение.

Затем Шри Ачарья велел: «О царь, пожалуйста, пошли гонца в деревню Кхетури в Гадерахате, чтобы известить Нароттама даса о том, что книги Госвами нашлись. Он живет там, горя в пламени страданий, думая, что книги потеряны». Царь немедленно послал гонца, и Шри Ачарья передал с ним письмо для Нароттама. Когда гонец отбыл, царь попросил Ачарью рассказать ему о Нароттаме.

Шриниваса ответил: «Я познакомился с ним во Вриндаване, и мы шли вместе, везя книги Госвами. Когда твои люди похитили книги, он, охваченный горем, вернулся на родину. Он до сих пор страдает, не имея от меня никаких вестей. Хотя Нароттам – сын Кришнадаса Рая, Заминдара Гадерахата, с юности он проявлял признаки полной отрешенности от мирских удовольствий. Как только ему представилась возможность, он покинул дом и отправился во Вриндаван, где принял прибежище у стоп Локанатхи Госвами. Имя Нароттам дал ему Сам Шри Господь Чайтанья. Я не в силах описать возвышенную преданность Нароттама. Во Вриндаване он удостоился титула Тхакур Махашая». Услышав это, царь выразил свое стремление увидеться с Нароттамом, на что Шриниваса ответил: «Я не знаю, когда смогу получить его даршан. Нет лучшего преданного Кришны, чем Нароттам. Он мой самый дорогой друг! »

В это время два гонца добрались до Кхетури, и Тхакур Махашая спросил, кто послал их. Когда Нароттам услышал, что их прислал из Вишнупура Шриниваса Ачарья, он в нетерпении взял письмо и с огромным облегчением прочитал его содержимое. Слезы радости обильно потекли из его глаз. Он радостно объявил всем, что Ачарья Тхакур нашел книги, и приказал музыкантам петь и играть в ознаменование этого события. Спустя пять дней он написал Шри Ачарье ответное письмо и послал гонцов назад, дав им деньги на дорогу.

Получив ответ Нароттама, Шриниваса был тронут и начал плакать, испытывая острую боль разлуки с ним. Ачарья прочитал письмо вслух царю и промолвил: «Когда же я смогу вновь увидеться со своим дорогим другом Нароттамом? »

Однажды Ачарья объявил царю: «Я должен отправиться в Радхадеш, где моя мама живет совсем одна. Я очень хочу увидеться с ней вновь». Царь дал ему в сопровождение Вьяса Ачарью и Кришна Валлабху, а также еще несколько человек. Он также дал Шринивасе множество даров. Так Шриниваса отправился в Радхадеш, взяв с собой книги.

Через четыре дня Шриниваса добрался до Яджиграма и отправился в дом своей мамы, которая не узнала своего возлюбленного сына. Когда он сказал маме, что это он, Шриниваса, она расплакалась. Шри Ачарья провел несколько дней со своей мамой, рассказав ей обо всем, что произошло с ним за это время.


Поделиться:



Популярное:

  1. В МОРЕ ПИНОККИО СЪЕДАЮТ РЫБЫ, И ОН СНОВА СТАНОВИТСЯ ДЕРЕВЯННЫМ ЧЕЛОВЕЧКОМ, КАК ПРЕЖДЕ. НО, КОГДА ОН СПАСАЕТСЯ ВПЛАВЬ, ЕГО ПРОГЛАТЫВАЕТ СТРАШНАЯ АКУЛА
  2. Глава вторая Блинков-младший становится вором и ничуть об этом не жалеет
  3. Доблестный царь Викрамадитья
  4. Здесь полная аналогия с автомобилем.Автомобиль как техническое изделие изготавливается и становится физической сущностью на заводе, а транспортным средством становится после регистрации.
  5. История Рамачандры и Говинды Кавираджа.
  6. О том, как царь Викрама был несправедливо обвинён в воровстве и поставлен работать на маслодавильне
  7. Основным жанром начала 18 века становится портрет.
  8. ПИНОККИО НАКОНЕЦ ПЕРЕСТАЁТ БЫТЬ ДЕРЕВЯННЫМ ЧЕЛОВЕЧКОМ И СТАНОВИТСЯ НАСТОЯЩИМ МАЛЬЧИКОМ
  9. ПИНОККИО НАКОНЕЦ ПЕРЕСТАЕТ БЫТЬ ДЕРЕВЯННЫМ ЧЕЛОВЕЧКОМ И СТАНОВИТСЯ НАСТОЯЩИМ МАЛЬЧИКОМ
  10. ПИНОККИО ОХОТНО ЕСТ САХАР, НО НЕ ЖЕЛАЕТ ПРИНЯТЬ СЛАБИТЕЛЬНОЕ. ОДНАКО ПОЗДНЕЕ, УВИДЕВ ПРИШЕДШИХ ЗА НИМ ГРОБОВЩИКОВ, ОН ГЛОТАЕТ СЛАБИТЕЛЬНОЕ. ОН ВРЁТ, И ЕГО НОС В НАКАЗАНИЕ СТАНОВИТСЯ ДЛИННЕЕ
  11. При небольшом содержании твердой фазы ограничивающим фактором становится пропускная способность отверстий для слива жидкой фазы, а при большом содержании – способностью шнека перемещать кек.
  12. Реакция на это была стремительной. Истребитель Амет-хана как будто очнулся от дремоты, круто ушел в вираж, избежал прицела фотопулемета Казьмина.


Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 440; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь