Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Контроль и надзор за состоянием охраны труда в ЧУП «Золак-Агро»



Высшим органом осуществляющим надзор и контроль за состоянием охраны труда на предприятиях любой формы собственности и сферы деятельности является прокуратура Республики Беларусь, а также к государственным органам, осуществляющим контроль и надзор за состоянием охраны труда в республике Беларусь относятся:

Департамент государственной инспекции труда Министерства труда и социальной защиты осуществляет надзор и контроль над соблюдением законодательства о труде и охране труда, контролирует проведение работы по обучению руководителей и специалистов, проверке их знаний законодательства по охране труда. Департамент вносит предложения о приостановлении действия или аннулировании лицензии, свидетельства,

аттестации, аккредитации и сертификата в случае выявления нарушений, требований законодательства об охране труда, создающих угрозу жизни и здоровью работающих. Государственный инспектор труда имеет право в любое время суток проходить на территорию нанимателя и проверять соблюдение законодательства о труде. Он имеет право проводить расследование несчастных случаев на производстве, налагать в установленном порядке за нарушения законодательства о труде и охране труда штрафы на должностных лиц или выносить им предупреждение.

В профсоюзном комитете имеется должность общественного инспектора по охране труда, который свою деятельность осуществляет на основании закона РБ «О профессиональных союзах». В сферу его деятельности включены:

— осуществлять проверки соблюдения законодательства РБ о труде по вопросам заключения, изменения и прекращения трудового договора или контракта; рабочего времени и времени отдыха; оплаты труда, гарантий и компенсаций, выполнения коллективных договоров, соглашений и т.д.;

— осматривать рабочие места, проводить независимую экспертизу обеспечения здоровых и безопасных условий труда;

— принимать участие в расследовании несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

— Комитет по надзору за безопасным ведением работ в промышленности и атомной энергетике (Проматомнадзор) Министерства по чрезвычайным ситуациям и защите населе­ния от последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС осу­ществляет надзор за: производствами и объектами, на которых возможны образование взрывоопасных сред, а также работа с вредными веществами; ядерными и радиационно-опасными про­изводствами и объектами, установками и изделиями; подъемны­ми сооружениями и машинами, котлами, сосудами, работающими под давлением; аммиачно- холодильными и хлораторными уста­новками, трубопроводами газа, нефтепродуктов, пара, горячей воды.

Санитарно-эпидемиологическая служба Министерства здра­воохранения Республики Беларусь. Основными задачами дай­ной службы являются надзор за: соблюдением объектами хо­зяйствования, а также гражданами санитарного законодатель­ства, санитарных норм, правил и гигиенических нормативов; нормированием факторов среды обитания, регистрацией и ги­гиенической регламентацией химических и биологических ве­ществ и др.

— Комитет по энергетическому надзору и энергосбереже­нию (Госэнергонадзор) Министерства топлива, энергетики и электрификации Республики Беларусь осуществляет контроль над соблюдением правил устройства и эксплуатации электричес­ких установок.

— Главное управление военизированной пожарной службы Министерства внутренних дел Республики Беларусь осущест­вляет надзор за соблюдением противопожарных норм и правил

— Контроль и надзор осуществляют государственные межве­домственные и ведомственные органы и общественные органи­зации.

Административно-общественный контроль является основная форма контроля администрации и профсоюзного комитета по условиям безопасности труда в предприятии. Руководитель хозяйства и председатель комитета профсоюза осуществляют руководство организацией административно-общественного контроля. Первая ступень контроля проводится в отдельно взятой бригаде на молочно-товарной ферме (МТФ), участке ремонтной мастерской, или полеводческой бригаде. Вторая ступень — в целом по животноводческой отрасли хозяйства, ремонтной мастерской, растениеводческой или строительной отрасли. И третья — в целом по хозяйству.

На первой ступени контроля руководитель работ ежедневно проверяет состояние охраны труда на каждом рабочем месте с последующей записью в журнале ежедневного контроля, который храниться у непосредственного руководителя, где указываются выявленные недостатки и лица ответственные за устранение данных недостатков.

На второй ступени контроля комиссия в составе руководителя структурного подразделения, общественного инспектора по охране труда, специалиста по охране труда ежемесячно проверяет состояние охраны труда в отдельно взятой отрасли. Результаты проверки заносят в журнал второй ступени контроля, в котором намечают так же мероприятия по устранению выявленных нарушений и назначаются ответственные лица и сроки их устранения, результаты данной проверки обсуждаются на планерке при руководителе хозяйства.

На третьей ступени ежеквартально проводится «День охраны труда» комплексная проверка охраны труда в хозяйстве. Результаты проверки оформляются актом и обсуждаются на совещании при директоре с участием общественного инспектора профсоюзного комитета и всех главных специалистов хозяйства.

На основании данных проверок разрабатывается план мероприятий по назначению ответственных лиц и устранению выявленных недостатков.

Не смотря на то, что в последнее время в ЧУП «Золак-Агро» наметилось снижение показателей травматизма это видно из пункта 1.4 данного дипломного проекта, но на ряду с этим дипломным проектом рекомендуется ввести должность специалиста по охране труда согласно штатного расписания, так как в хозяйстве в производственной сфере занято более ста человек. При назначении на данные должности лиц имеющих высшее техническое образование и стаж работы в отрасли не менее трех лет, в хозяйстве будет созданы условия для осуществления более грамотного подхода к вопросам охраны труда.

При проведении контроля и надзора за состоянием охраны труда должностные лица органов государственного надзора и контроля имеют право:

— осуществлять проверки соблюдения законодательства об охране труда;

— выдавать должностным лицам обязательные для исполнения предписания по устранению нарушений законодательства об охране труда;

— приостановить работу предприятий и других структурных подразделений, если их производственная деятельность осуществляется с нарушением требований по охране труда, создающим угрозу жизни и здоровью работающих;

— налагать на должностных лиц и на нанимателей штрафы за нарушения законодательных и иных нормативных правовых актов по охране труда;

— в необходимых случаях направлять представления о несоответствии должностных лиц занимаемой должности, передавать материалы органам прокуратуры.

При осуществлении государственного надзора и контроля государственные органы взаимодействуют между собой, а также с органами, осуществляющими общественный контроль.

 

 

3. Проектирование безопасности труда и производственной санитарии на молочно товарной ферме (при производстве продукции животноводства).

3.1 Требования безопасности и производственной санитарии к помещениям, расчёт в потребности санитарно-бытовых помещениях.

 

Требования к зданиям, санитарно-бытовым помещениям и техническим устройствам на фермах.

Производственные здания строят в соответ­ствии с требованиями технологического процесса и габаритами оборудования.

Согласно СН 245—71 на одного работающего долж­но приходиться не менее 15 м3 объема и 4, 5 м 2 площади помещения. Производственные помещения должны иметь высоту от пола до потолка 3, 2 м, высоту транспортно-складского хозяйства 3, 0...3, 2 м, ширину пеше­ходных галерей 0, 3... 1, 5 м, ширину проходов между шкафами со стеллажами 1 м.

В зимнее время во избежание излишних теплопотерь все наружные выходы из зданий должны быть обору­дованы тамбурами с двумя дверями или воздушно - тепловыми завесами.

Освещение, вентиляцию, систему отопления следует проектировать в соответствии с определенными гла­вами СНиП.

Стены зданий должны легко очищаться от пылили быть достаточно теплостойкими, чтобы на внутренних поверхностях не конденсировалась влага и не сорбиро­вались вредные вещества.

Гигиенические требования предусматривают уста­новку уровня полов в зданиях на 150 мм выше поверх­ности примыкающей территории. Полы должны быть ровными, гладкими, но не скользкими и обладать малой теплопроводностью. Наиболее гигиеничны деревянные полы или полы, сделанные из древесных опилок в смеси с магнезитом и раствором хлористого магния.

Световые проемы должны иметь фрамуги или фор­точки с приспособлениями для их открывания с пола помещения.

К зданиям для переработки сельскохозяйственной продукции предъявляются иные требования: на одного работающего объем помещения должен состав­лять не менее 13 м3, площадь 4 м2, скопление пыли не допускается, ширина проходов к одиночным рабочим местам до 0, 7 М.

Вспомогательные (санитарно-бытовые) помещения должны соответствовать требованиям СНиП (11-92—76). Все санитарно-бытовые помещения подразделяются на общие и специальные.

К общим помещениям относятся гардеробные, туа­летные, умывальные, комнаты отдыха и устройства для питьевого водоснабжения, которые должны быть предусмотрены на любом производственном участке.

Специальные помещения — это курительные, рес­пираторные, душевые, а также комнаты личной гигие­ны женщин, комнаты для стирки, химической чистки, сушки, обеспыливания, обезвреживания и ремонта рабочей одежды (обуви), для обогрева работающих и др. Эти помещения устраивают с учетом численности работающих.

Санитарные нормы к бытовым помещениям и уст­ройствам следующие (СН 245—71):. высота бытовых помещений 2, 5 м, высота шкафов в гардеробной 1, 8 м, размер закрытых шкафов 0, 25х0, 5 м, размер двой­ных шкафов 0, 5х0, 33х1, 8 м, высота вешалки при открытом хранении одежды 1, 65 м, число крючков на 1м — 5, длина скамьи на одно место 0, 6 м, число кранов-смесителей в умывальных комнатах на 25 работаю­щих и кранов в умывальниках на 15 работающих— 1, расстояние между кранами умывальника 0, 6 м, число душевых сеток на 8 человек— 1, размер кабины душа 0, 9 х 0, 9 м.

Гардеробные предназначаются для хранения улич­ной, домашней и рабочей одежды и оборудуются при открытом способе хранения вешалками или открытыми шкафами, а при закрытом способе хранения индиви­дуальными шкафчиками. На комплексах для мужчин и женщин предусмотрены раздельные помещения для переодевания.

Туалетные размещают в зданиях на расстоянии не более 75 м от рабочих мест и не далее 150 м от зданий на территории участка. Число унитазов принимают из расчета 1 унитаз на 15 женщин или 30 мужчин. При числе работающих в самой многочисленной смене не более 10 человек допускается устройство одного туа­лета для мужчин и женщин.

Умывальные располагают в комнатах, смежных с гардеробными, или в тамбурах туалета.

Помещения для отдыха в рабочее время устраи­ваются из расчета 0, 2 м2 на одного работающего в наиболее многочисленной смене, но площадью не ме­нее 18 м2.

Устройство питьевого водоснабжения имеет особо важное санитарно-гигиеническое значение. Наиболее рационально применение питьевых фонтанчиков, кото­рые подключают к водопроводу или герметически закрытым бачкам с кипяченой водой. В тяжелых усло­виях работы целесообразно подсаливать воду и газиро­вать ее углекислым газом. Температура воды должна быть не ниже 8 °С и не выше 20 °С.

Расход воды прини­мается от 2 до 5 л на человека в смену в зависимости от климатических условий и особенности труда.

Душевые предусматриваются, если условия труда связаны с загрязнением тела.

Если в наиболее многочисленной смене работает 15 и более женщин, предусматривается помещение лич­ной гигиены женщин. Это помещение устраивают ря­дом с женским туалетом из расчета 0, 2 м2 на одну женщину, но площадью не менее 4 м2.

Все санитарно-бытовые помещения следует еже­дневно убирать, промывать, регулярно проветривать, периодически подвергать дезинфекции.

Использование санитарно-бытовых помещений не по назначению категорически запрещается.

Для лиц, работающих на выгульных площадках, пастбищах, в летних лагерях и местах расположения табунов, оборудуются передвижные санитарно-быто­вые вагончики.

 

Требования безопасности к оборудованию установленному на МТФ.

К работе на машинах и механизмах до­пускаются лица не моложе 16 лет, знакомые с их устройством и правилами эксплуатации, прошедшие инструктаж на рабочем месте.

Машины, механизмы и оборудование следует раз­мещать в соответствии с проектом, строго соблюдать при этом предусмотренную СНиП ширину транспорт­ных проездов и технологических проходов; машины следует устанавливать на прочные фундаменты, осно­вания или станины, тщательно выверять и закреплять.

После установки необходимо проверить техниче­ское состояние каждой машины, устранить обнару­женные неисправности, опробовать вначале их работу на холостом ходу, а затем под нагрузкой.

При обслуживании машин и оборудования одновре­менно несколькими лицами назначается старший, ко­торый несет ответственность за их безопасность.

В местах установки машин, механизмов и обору­дования должны быть вывешены правила безопасности труда, личной гигиены и оказания первой доврачебной медицинской помощи пострадавшим.

 

Обслуживание внутрифермского транспорта и транспортеров.

Применение на животноводческих фер­мах и комплексах мобильных транспортных средств и транспортеров связано с внедрением механизации таких трудоемких работ, как раздача корма, уборка и транспортировка навоза, доставка кормов.

Внутрифермский транспорт в современных животноводческих помещениях представлен в основном мобильными кормораздатчиками КТУ-10, ПТУ-10К и КТУ-ЗА, а также пневмо транспортирующими ТВК-80А, РКУ-20 и РКС-3000М; на птицефабриках — электри­фицированными передвижными рельсовыми раздатчи­ками бункерного типа, шайбовыми и ленточными тран­спортерами и вибрирующими лотками.

Для удаления навоза из механических средств используются транспортеры всех модификаций ТСН, а для транспортировки навоза тракторные тележки и пневмо установки типа УПН-15.

При эксплуатации внутрифермского транспорта и транспортеров надо быть предельно внимательным и строго соблюдать установленные правила безопас­ности труда.

Так, при использовании кормораздатчика КТУ-10 запрещается работать агрегату на поворотах свыше 15°, поворачивать трактор относительно его продоль­ной оси на 45°. Запрещается при работающем транс­портере проталкивать корм и очищать бункер, а также перевозить людей в бункере кормораздатчика.

Все металлические части стационарных транспортеров-раздатчиков должны быть заземлены, а передачи и движущиеся рабочие органы иметь защитные ко­жухи. Очистка рабочих органов, смазка, регулировка кормораздатчиков разрешаются только при выклю­ченном рубильнике.

При обслуживании ленточно-тросовых кормораз­датчиков со смесителями-дозаторами надо соблюдать осторожность, особенно при очистке приводных бараба­нов от налипания кормов. Это следует делать удли­ненной деревянной лопаткой. При этом надо следить, чтобы руки не попали под движущуюся ленту и бара­бан. В местах поперечных проходов следует установить переходные настилы со ступеньками над лентой кормо­раздатчика. При работе кормораздатчиков колеба­тельного типа с эксцентриковым механизмом нельзя стоять близко у торцов колеблющегося желоба, допу­скать ослабление приводных механизмов. Перед пу­ском надо своевременно проверять крепления всех соединений и подать сигнал о включении.

Приводные и натяжные устройства навоза транспортеров необходимо оградить. Желоба в проходах и у ворот должны сверху закрываться щитами.

Люки для прохода навоза на наклонный транспортер ограж­дают перилами из стальных труб высотой не менее 1, 6 м.

В животноводческих помещениях, где при удалении навоза применяют самосплавный способ или гидро­смыв, следует обращать особое внимание на це­лостность и надежность крепления решетчатых на­стилов.

При транспортировке навоза с помощью сжатого воздуха от животноводческих помещений до навозо­хранилища установкой УПН-15 необходимо соблюдать следующие правила безопасности: не допускать в эксплуатацию оборудование без надежного зануления электродвигателя компрессора и пусковой аппаратуры, при отсутствии манометров на компрессоре, продувоч­ной емкости и ресивере; сжатый воздух в продувочную емкость пускать только при закрытом загрузочном лю­ке; загрузочный люк открывать только по достижении внутри емкости атмосферного давления; если магист­ральный трубопровод забит, надо прекратить подачу сжатого воздуха, сбросить давление, устранить неисп­равность и только после этого пускать установку в работу.

При обслуживании компрессорной установки ВУ-3/8, предназначенной для пневматической транспортиров­ки навоза, запрещается: для очистки и промывки кар­тера, цилиндров, фильтров и других деталей компрес­сора, соприкасающихся со сжатым воздухом, приме­нять бензин и керосин; крепить соединения, затягивать болты, открывать люки картера, подтягивать предох­ранительные клапаны, чтобы устранить утечку воздуха, при работе компрессора; оставлять без присмотра по­мещение во время работы компрессора.

При работающем скребковом транспортере запре­щается впускать в помещение и выпускать из него животных.

Все мобильные и стационарные кормораздатчики, л также транспортеры должны работать на эксплуата­ционных режимах, не превышающих предельно до­пустимые. Так, скорость движения горизонтальных транспортеров должна быть 0, 12...0, 15 м/ч, а мобиль­ных кормораздатчиков — 4, 5 км/ч.

Эксплуатация кормоприготовительных машин

Перед пуском в работу кормоприготовительных машин (измельчителей грубых и сочных кормов, корнерезок независимо от их марок и модифи­каций) необходимо убедиться в их исправности, проч­ности крепления болтовых соединений, защитных ко­жухов на зубчатых, цепных, шарнирных и ременных передачах.

Валы транспортеров необходимо защищать от на­матывания соломы, силоса, растительных остатков. Очищать валы только скребками с удлиненными де­ревянными ручками.

Особое внимание при эксплуатации этих машин надо обратить на приводной и подающий механизмы, активные рабочие органы, вращающиеся с большой скоростью.

Их заклинивание или попадание твердых предметов в барабан ведет к поломкам и авариям ма­шин, травмированию обслуживающего персонала.

Подавать в машину корма для измельчения надо равномерно вилами. Нельзя проталкивать их руками под прессующие вальцы, к режущему барабану или в горловину приемного бункера.

Выгребать измельченную массу из-под барабана надо вилами, граблями или лопатой.

Во время работы измельчителей кормов запреща­ется стоять против направления выброса массы, так как попавший в нее металлический предмет может травмировать человека.

При забивании труб или циклонов кормами нужно остановить машину и только затем удалить забивание.

Чтобы не получить травмы руки при осмотре и регулировке ножей режущих аппаратов и других рабо­чих органов машины, надо принять меры, исключаю­щие произвольное проворачивание этих органов.

Эксплуатация доильных установок и оборудования при фермских молочных

Во избежание травмирования персонала, обслу­живающего доильные установки и оборудование при фермерских молочных, монтаж всего оборудования сле­дует проводить согласно инструкции, а эксплуатиро­вать в строгом соответствии с правилами безопасного труда.

При обслуживании доильных установок (всех типов), машин и оборудования при фермерских молочных запрещается: эксплуатировать молоко в вакуум провод при наличии изъянов (трещины, сколы стекла) отдель­ных стеклянных труб; заменять термостойкие трубы простыми стеклянными трубами; хранить в машинном отделении керосин, бензин и другие легковоспламе­няющиеся вещества.

Для облегчения труда доярок на фермах (при дое­нии в переносные ведра) необходимо иметь приспо­собления для транспортировки и подъема фляг.

При обслуживании доильных установок запреща­ется входить в групповой станок, если в нем находятся коровы, стоять в дверях, проходах, выходить или вхо­дить в доильный зал (на площадку), когда коров впу­скают или выпускают из него.

После окончания доения коров все доильные аппа­раты и линии молокопровода необходимо тщательно промыть специальным моющим раствором.

При его приготовлении пользоваться индивидуальными сред­ствами защиты (очками, резиновыми перчатками, сапогами и прорезиненным фартуком).

При эксплуатации пастеризаторов молока необхо­димо периодически контролировать работу предохра­нительного клапана. На трубопроводах для поступле­ния и выхода пара должна быть установлена запорная арматура.

При эксплуатации пастеризационно-охладительной установки нельзя ее перегружать и допускать замо­раживания линии рассольного охлаждения. Если по­дача молока прекратилась, необходимо немедленно закрыть запорные вентили пара, рассола и выключить насос горячей воды. В случае прекращения подачи электроэнергии следует немедленно перекрыть подачу пара и выключить электродвигатели, связанные с установкой.

При эксплуатации пастеризационной установки давление пара в цилиндре пастеризатора не должно превышать 0, 05 МПа. Перед пуском пара надо открыть воздушный краник в верхнем цилиндре до появления из него пара.

Для безопасной эксплуатации пастеризатора с вытеснительным барабаном необходимо надежное зануление электрооборудования и наличие на подводящем паропроводе редукционного клапана, отрегулирован­ного на максимально допустимое давление пара. По­дачу пара следует осуществлять постепенно.

Запрещается повышать рабочее давление пара в рубашке пастеризатора сверх установленного (не более 0, 03 МПа). Во избежание ожога паром или о горячую поверхность крышку пастеризатора следует открывать с соблюдением особой предосторожности. Барабан надо устанавливать и снимать только при помощи специального приспособления (съемника).

Основные требования при эксплуатации ванн дли­тельной пастеризации аналогичны требованиям, предъ­являемым при эксплуатации пастеризаторов с вытеснительным барабаном.

 

Эксплуатация холодильных установок.

 

К обслуживанию холодильных установок типа МХУ допускаются лица, прошедшие специальный инструктаж, знающие Правила техники безопасности на холодильных установках, работающих на фрео­не-12, имеющие свидетельство по обслуживанию уста­новок данного типа.

Администрация хозяйства обязана приказом (ре­шением правления) назначить из технического персо­нала ответственного за безопасную эксплуатацию установок.

Холодильная установка допускается к эксплуата­ции только в том случае, если установленные на ней манометры и мановакуумметры исправны и имеют пломбы. Указанные при­боры проверяют не реже одного раза в год, а также после каждого ремонта.

Все запорные вентили на нагревательных магистралях, за исключением запорных вентилей компрес­соров, пломбируются в открытом положении ответ­ственным лицом. Снимать эти пломбы может только ответственное лицо, за исключением случаев аварии, когда обслуживающий персонал имеет право сорвать пломбу и закрыть вентиль.

Приводы возле машин и аппаратов должны быть всегда свободными, а полы этих проходов — исправ­ными.

Особую опасность представляет утечка фреона в холодильных установках МХУ-8С, ХМ-ФВ-20.

При содержании в воздухе 30 % фреона у человека может наступить смерть от удушья. Попадание жид­кого фреона в глаза приводит к слепоте, а на кожу — к обмораживанию.

В качестве определителя утечки фреона надо поль­зоваться электронным галоидным течеискателем, а утечки аммиака — специальными химическими бу­мажными индикаторами. Добавлять в систему ве­щества с сильным запахом для определения мест утеч­ки воспрещается.

Вскрывать фреоновые компрессоры, аппаратуру и трубопроводы разрешается только в защитных очках, а аммиачные — в противогазах марки К и резиновых перчатках после того, как давление хладагента будет понижено до атмосферного и останется постоянным в течение не менее 30 мин.

В помещениях, где расположены холодильные уста­новки, запрещается пользоваться открытым огнем и курить.

Во время заполнения системы хладагентом необхо­димо пользоваться только обожженными медными трубками и не допускается повышение давления на нагнетательной стороне более 0, 9 МПа для фреона и 1, 2 МПа для аммиака, а на всасывающей — соответ­ственно более 0, 4 и 0, 6 МПа. При заполнении системы нагревать баллоны запрещается.

Баллоны с хладагентом необходимо хранить в спе­циально отведенном помещении. Запрещается поме­та баллоны у источника теплоты.

Очищает систему от масла и прочих загрязнений специальная бригада путем продувки. Продувка осу­ществляется воздухом температурой не выше 100 °С и давлением не более 0, 6 МПа или газообразным аммиаком температурой до 130 °С.

 

Эксплуатация водоподъемных установок

 

Эксплуатация неисправных водоподъ­емных установок запрещается.

Корпуса электродвигателя и насоса установок зануляют и заземляют, а все места соединения электроприводов на­дежно изолируют.

Безопасность эксплуатации компрессорных водо­подъемных установок (эрлифты, насосы замещения) требует: располагать ресивер вне помещения, в месте, не освещаемом лучами солнца; защищать место забора воздуха компрессором (фильтр всасывающей трубы) от солнечных лучей; беспрерывное водяное охлажде­ние компрессора для поддержания необходимой тем­пературы сжимаемого воздуха (если по какой-либо причине подача охлаждающей воды прекратится, ком­прессор следует немедленно остановить); применять для смазки компрессоров специальное цилиндровое масло с температурой вспышки не ниже 240 °С.

У водоподъемных установок нельзя допускать по­вышения давления в баке сверх установленного. Необ­ходимо, чтобы давление в баке не превышало 0, 4 МПа.

Колодцы с механическим подъемом воды должны быть постоянно закрыты крышками, а колодцы при других способах подъема воды обнесены огражде­нием.

К работе по опусканию в глубокие колодцы или по извлечению из них насосов с колонкой водоподъемных труб допускаются только рабочие, умеющие обра­щаться с монтажными и грузоподъемными приспособ­лениями и механизмами.

Все монтажно-демонтажные работы на глубоковод­ных установках следует проводить под руководством опытного специалиста.

Спуск людей в колодцы можно разрешить, удосто­верившись в отсутствии в них вредных газов (для чего используют специальные индикаторы или шахтерские лампы).

При обнаружении газов колодец следует про­вентилировать.

К работе в колодцах и жижесборниках допускаются рабочие, прошедшие обучение и инструктаж по при­менению средств индивидуальной защиты, знающие правила оказания первой помощи при отравлениях, ожогах и других травмах [1]. На выполнение этих работ должен выдаваться наряд на один день. Установлена форма наряда на выполнение особо опасных работ. Наряд утверждает руководитель хозяйства.

Бригада должна состоять не менее чем из трех человек: первый для работы в колодце, второй для работы на поверхности и третий для наблюдения в случае необходимости оказания помощи работающему в колодце.

Бригаду следует обеспечить специальными предо­хранительными поясами с поперечными ремнями и кольцом на их пересечении за спиной и привязанной к нему веревкой; шланговыми противогазами; инстру­ментом, исключающим искрообразование, а также защитными комбинезонами, перчатками, резиновой спец обувью и аккумуляторным фонарем.

3.3 Основные требования электробезопасности в животноводстве.

Большинство помещений животноводческих ферм (стойла, моечные, молочные, доильные залы) по степени опасности поражения электрическим током относят к особо опасным. В них запрещается работать на токоведущих частях, находящихся под напряжением, и даже заменять под напряжением лампы. При работе в них кроме правил, указанных выше, необходимо соблюдать следующие.

Чтобы в нулевом проводе во время нормальной работы установки не было тока и падения напряжения, которое вызывало бы длительно существующий на зануленных частях потенциал относительно земли, осветительную нагрузку следует равномерно распределять по фазным проводам и по возможности включать трех-полюсными выключателями. Все другие однофазные электроприемники, кроме тех, у которых мощность менее 0, 6 кВт, следует включать на линейное напряжение, причем и в этом случае их мощность не должна превышать 1, 3 кВт (иначе надо применять трехфазные).

Выключатели и предохранители следует размещать в соседних с сырыми сухих помещениях, а кнопки управления пусковой аппаратурой – у рабочих мест. Эти кнопки, а также светильники должны быть в пригодном для сырых помещений исполнении. Электродвигатели также должны быть специального сельскохозяйственного исполнения, например типа 4А... СХ. Соответствие исполнения электрооборудования условиям среды важно с точки зрения безопасности; реже повреждается изоляция.

Для выравнивания потенциалов металлические детали стойла, транспортеров и трубопроводы соединяют со стальной проволокой диаметром 6...8 мм, уложенной в бетонном полу под передними или задними ногами коров (под теми, которые ближе к наружной стене).

При этом пол должен быть отделен от зоны нулевого потенциала снаружи здания участком повышенного удельного электрического сопротивления (гидроизоляцией фундамента здания, асфальтовой отмосткой вокруг него). На уже построенных фермах эти проводники можно укладывать или в неглубокие канавки, выдолбленные в бетонном полу с последующей заливкой цементным раствором, или просто на бетон под деревянный настил.

Посередине здания (в поперечном проходе) их соединяют между собой приваренными двумя полосами, также уложенными в полу, а по торцам здания – болтовыми зажимами выше уровня пола, чтобы можно было один раз в год проверять сохранность каждой петли выравнивающих проводников, измеряя их сопротивление омметром. Оно не должно превышать 1 Ом. Образующаяся горизонтальная сетка должна быть соединена с нулевым проводом и может рассматриваться как его повторное заземление. Вместо нее в двухрядных коровниках можно применять систему наклонных электродов (под углом 35...50° к горизонту), завинченных под стойла со стороны кормушек так, что под крайними в ряду стойлами электроды (диаметром 10... 12 мм и длиной 0, 5...0, 8 длины стойла) отстоят один от другого на удвоенную ширину стойла, следующие – на утроенную и т. д., располагаясь все реже к середине ряда. Стержни также соединяют с кормушками, автопоилками и зануляют. В коровниках с устройством выравнивания потенциалов надо проверять зануление, например, путем измерения сопротивления петли фаза – нуль, каждые 2 года в первые 6 лет эксплуатации, затем ежегодно, а после 10 лет – каждые 6 мес.

На свиноводческих фермах безопасность животных обеспечивают путем естественного выравнивания потенциалов зануленными металлоконструкциями здания и оборудования без специального устройства в полу, но при этом глубина заложения стоек металлоконструкций в бетонный пол должна быть не менее 20 см. На действующих фермах она может быть меньше. Следует проверить достаточность естественного выравнивания потенциалов.

Могут успешно выравнивать потенциалы полы из железобетонных плит, если их металлическую арматуру электрически соединить между собой, с металлоконструкциями помещения и занулить. На старых деревянных фермах потенциалы не выравнивают, а металлические трубопроводы автопоения должны быть изолированы от нулевого провода и корпусов электрооборудования изоляционными вставками, прокладками, муфтами. Заземлять или занулять автопоилки и трубопроводы к ним нельзя, иначе изоляционная вставка окажется зашунтированной. Совместное применение выравнивания потенциалов и изолирующих вставок нецелесообразно, так как эти защитные мероприятия взаимно исключают друг друга.

Однако для борьбы с действием на вымя коров при доении даже малых напряжений, которые снижают надой, в вакуум-провод доильной установки всегда следует включать изоляционные вставки длиной 25 см, которые необходимо ежегодно проверять на чистоту наружной и внутренней поверхностей.

Троллейные провода для электротранспорта или облучателей в животноводческих помещениях нужно подвешивать на высоте не менее 3 м. Напряжение на них подают только на время работы установки. Корпус стригального агрегата, рубильники, чугунные крышки выключателей необходимо заземлять. В качестве заземлителя передвижного электростригального пункта необходимо применять не менее двух стержней из угловой или круглой стали диаметром не менее 6мм, вертикально заглубленных в землю на 1, 5м и на расстоянии 1, 5...2 м один от другого. Землю вокруг стержней нужно поливать водой. Заземляющую проводку к ним можно присоединять болтами, обнулив и зачистив место соединения.

Персонал, обслуживающий установки для ультрафиолетового облучения животных или птицы, должен иметь III группу по электро безопасности, во время работы пользоваться очками типа ЗН11-68-В1 со светофильтрами и не находиться в зоне действия ультрафиолетовых лучей. Расстояние между электропроводкой и трубопроводами внутри здания должно быть не менее 10 см. Открытую электропроводку прокладывают на высоте не менее 2, 5 м. Если этого не позволяет высота помещения, то проводку следует защитить от механических повреждений, например проложить скрыто в пластмассовых трубах (провода АПВ, АПРТО) или открыто, но защищенными проводами или кабелями (АВРГ). Вакуум-насос, электродвигатель и распределительный щит доильной установки располагают в специальном помещении, шкивы и приводной ремень ограждают. На животноводческих фермах применяют электрические водонагреватели.

В сельском хозяйстве можно использовать и трехфазные электродные котлы для получения пара с давлением выше атмосферного или водогрейные котлы при напряжении до 1 кВ. Запрещается устанавливать электродные котлы в помещениях для животных. Их следует размещать только в помещениях электрокотельной, где кроме них могут находиться лишь технологическое оборудование и устройства защиты и автоматики.

К обслуживанию котлов допускают электриков с группой не ниже III. При неизолированном корпусе рекомендуется питать котел от отдельного трансформатора, но допускается и от общей сети. Неизолированный корпус котла должен быть занулен, если питается от сети с заземленной нейтралью.

Трубопроводы и все открытые проводящие части в электрокотельной должны быть занулены в двух точках: одна – на корпусе котла, а вторая – на трубопроводе вне электрокотельной и не ближе 5 м от котла.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2017-03-03; Просмотров: 1018; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.066 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь