Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ВТОРОЕ СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ



Латинскому языку в основном присущ свободный порядок слов. Однако в повествовательном предложении часто наблюдается п р я м о й порядок слов: подлежащее и относящиеся к нему члены предложения ставятся на первом месте, а сказуемое и относящиеся к нему члены предложения - на последнем месте.

Прямое дополнение относится к группе сказуемого и ставится перед ним. Косвенное дополнение помещается перед прямым. Место определяющего слова в латинском языке расположено после определяемого слова:

Manus manum lavat - рука руку моет.

Viri docti in se semper divitias habent - ученые люди в себе всегда имеют богатство.

Vir bonus - хороший человек.

Concordia victoriam gignit - Согласие рождает победу.

 

Методика грамматического анализа и перевода предложения

При переводе на латинский язык прежде всего надо найти сказуемое, которое определяется по внешним признакам. Важно обратить внимание на необходимость точного определения личной формы глагола. К примеру, Laborā mus, где -mus указывает на 1-е л. мн. ч., следовательно, перевод необходимо начать с личного местоимения “мы”. Отбросив личное окончание -mus, находим основу laborā -, где конечное ā указывает на принадлежность к I спряжению, следовательно в словаре надо искать форму 1-го л. ед. ч. labō rо. Перевод предложения Laborā mus “Мы работаем”.

 

Пример грамматического разбора и перевода предложения:

Poetas antiquas legere debē mus.

1. Определяем по личному окончанию глагол debē mus. Окончание -mus указывает на 1-го л. мн. ч. и обязывает нас употребить в качестве подлежащего местоимение “мы”. По словарю находим значение глагола debeо. Итак, “мы должны”.

2. Мысль не закончена, и завершение естественно искать в форме инфинитива (что делать? ). Этому условию соответствует глагол legere. В словаре ищем значение глагола lego «читать». Следовательно, переводим «Мы должны читать».

3. Глагол legere требует прямое дополнение. Падежом прямого дополнения является accusativus без предлога. Его внешний признак – окончание –am в ед.ч., -as во мн.ч., -а во мн.ч. ср.рода. В нашем предложении два слова оканчиваются на -as, значит они оба принадлежат к I склонению и стоят в acc. pl.; одно из них, по-видимому, является определением, а другое – определяемым. (Если бы они были бы однородными членами, то между ними бы стоял союз et «и» или запятая). Обращаемся к словарю и находим два слова с исходной формой poeta, ae “поэт”.

4. Осталось найти значение определения antiquas; так как это прилагательное, то его словарная форма antiqus, a, um «древний».

Итак, «Мы должны читать древних поэтов».

 

Упражнения

1. Подчеркните члены предложения, укажите число и падеж у существительных и прилагательных, число и лицо у глаголов. Переведите:

 

А. 1. Agricola cum fī liā in casā habitat. __________________________________________________

2. Bona fī lia agricolae cē nam parat. _____________________________________________________

3. Cē na est grā ta agricolae et agricola bonam fī liam laudat. __________________________________

4. Deinde fī lia agricolae gallī nā s ad cē nam vocat. __________________________________________

5. Gallī nae fī liam agricolae amant. _____________________________________________________

6. Malae fī liae bonā s cē nā s nō n parant. __________________________________________________

7. Fī lia agricolae est grā ta dominae. _____________________________________________________

8. Domina in ī nsulā magnā habitat. _____________________________________________________

9. Domina bonae puellae pаrvae pecū niam dat. ____________________________________________

Вопросительные местоимения (Pronomina Interrogativa)

Местоимения qui, quae, quod употребляются в функции вопросительного, имея при этом значение только прилагательного который, которая, которое? какой, какая, какое? Вопросительные местоимения-существительные quis? quid? кто? что? имеют только единственное число.

Падеж Ед.ч. Мн. ч.
М.р. Ж.р.. Ср.р. М.р. Ж.р.. Ср.р.
Nom. quis quis quid quī quae quae
Gen. cuius cuius cuius quō rum quā rum quō rum
Dat. cui cui cui quibus quibus quibus
Acc. quem quem quid quō s quā s quae
Abl. quō quō quō quibus quibus quibus

 

В. 1. Где живет крестьянин? _________________________________________________________

2. Крестьянин живет в маленькой хижине. _____________________________________________

3. Кто живет с крестьянином? _______________________________________________________

4. Маленькая дочь живет с крестьянином. _____________________________________________

5. Дочь готовит хороший обед крестьянину. ___________________________________________

6. Крестьянин хвалит хороший обед. ________________________________________________

7. Хороший обед дочери (есть) приятен крестьянину. __________________________________

C. Ответьте письменно на вопросы:

1. Quis cum agricolā in casā habitat? ________________________________________________

2. Quid bona fī lia agricolae parat? __________________________________________________

3. Quem agricola laudat? __________________________________________________________

4. Vocatne fī lia agricolae gallī nā s ad cē nam? __________________________________________

5. Сuius fī lia est grā ta dominae? ____________________________________________________

6. Cui domina pecū niam dat? ______________________________________________________

Второе склонение существительных (Declinatio secunda)

сущ. м.р. и ср.р. в Gen.sing. – i, в Nom.sing. м.р. – us, -er, ср.р. - um

например:


amicus, i m

discipulus, i m

magister, -tri m

bellum, -i n

verbum, -i n


NB! Правило склонения существительных среднего рода:


Асс. sing. = Nom. sing. Acc.pl.=Nom.pl.


Образец склонения:

Падеж Ед.ч. м.р. Ед.ч. ср. Р. Мн. ч. М.р. Мн. ч. Ср.р.
Nom. domin-us pil-um domin-ī pil-a
Gen. domin-ī pil-ī domin-ō rum pil-ō rum
Dat. domin-ō pil-ō domin-ī s pil-ī s
Acc. domin-um pil-um domin-ō s pil-a
Abl. domin-ō pil-ō domin-ī s pil-ī s
Voc. domin-e - - -

 

2.Просклоняйте следующие сочетания: bellum longum ‘длинная война’, servus malus ‘плохой раб’.

Падеж Ед.ч. м.р. Ед.ч. ср. р. Мн. ч. м.р. Мн. ч. ср.р.
Nom.        
Gen.        
Dat.        
Acc.        
Abl.        
Voc.   - - -

 

3. A. Прочитайте диалог между Марком и Гальбой, переведите, подчеркните члены предложения, род, число, падеж существительных и прилагательных, местоимений, а также лицо и число глаголов.:

 

G. Quis, Mā rce, est lē gā tus cum pī lō et tubā? __________________________________________ ________________________________________________________________________________

M. Lē gā tus, Galba, est Sextus. _____________________________________________________

G. Ubi Sextus habitat? ___________________________________________________________

M. In oppidō Sextus cum fī liā bus habitat. _____________________________________________

G. Amantne oppidā nī Sextum? ____________________________________________________

M. Amant oppidā ni Sextum et laudant, quod magnā cum cō nstantiā pugnat. ________________________________________________________________________________

G. Ubi, Mā rce, est ancilla tua? Cū r nō n cē nam parat? ___________________________________

______________________________________________________________________________

M. Ancilla mea, Galba, equō lē gā tī aquam et frū mentum dat. ____________________________

______________________________________________________________________________

G. Cū r nō n servus Sexti equum dominī cū rat? _________________________________________

______________________________________________________________________________

M. Sextus et servus ad mū rum oppidī properant. Oppidā nī bellum parant. ___________________

______________________________________________________________________________

 

B. Еще раз прочитайте диалог между Марком и Гальбой и ответьте на вопросы на латинском языке:

1. Ubi fī liae Sextī habitant? ________________________________________________________

2. Quem oppidā nī amant et laudant? _________________________________________________

3. Quid ancilla equō lē gā tī dat? _____________________________________________________

4. Cuius equum ancilla cū rat? ______________________________________________________

5. Quis ad mū rum cum Sextō properat? ______________________________________________

6. Quid oppidā nī parant? __________________________________________________________

 

Для самостоятельной работы

1. Переведите словосочетания, укажите части речи, род, число, падеж существительных и прилагательных, а также лицо и число глаголов.

А. Patria servī bonī, vī cus servō rum bonō rum, bone popule. ______________________________

______________________________________________________________________________

2. Populus oppidī magnī, in oppidō magnō, in oppidī s magnī s. ____________________________

______________________________________________________________________________

3. Cum pī lī s longī s, ad pī la longa, ad mū rō s lā tō s. ______________________________________

______________________________________________________________________________

4. Lē gā te male, amī cī lē gā tī malī, cē na grā ta dominō bonō. ______________________________

______________________________________________________________________________

5. Frū mentum equō rum parvō rum, domine bone, ad lē gā tō s clā rō s. ________________________

______________________________________________________________________________

С. Переведите следующие крылатые выражения, посмотрите историю их происхождения по Словарю латинских крылатых слов// сост. Бабичев Н.Г., Боровский Я.М. - М., Изд-во “Русский язык”, 2001:

Verbum movet, exemplum trahit. ___________________________________________________

Ignorantia non est argumentum. ____________________________________________________

Periculum est in mora. ____________________________________________________________

Inter arma tacent musae. __________________________________________________________

Lupus non mordet lupum. _________________________________________________________

Errare humanum est. _____________________________________________________________

 

 

Лексический минимум


 

altus, a, um высокий

amī cus, ī m друг
ancilla, ae f служанка,
[110] argumentum, i n доказательство
[111] arma, ō rum n pl.t. оружие[112]
bellum, ī n война
[113] bonus, a, um хороший
[114] casa, ae f домик, хижина,
[115] cē na, ae f обед
[116] clā rus, a, um прославленный
[117] cō nstantia, ae f стойкость
[118] cum предл. с Abl. с, вместе
cū r, отчего, почему
[119] cū ro, ā vī, ā tum, ā re 1 опекать, заботиться
[120] deinde затем, далее
[121] dō, dedī, datum, dare 1 давать
dominus, i m хозяин
[122] equus, ī m лошадь
[123] erro, ā vī, ā tum, ā re 1 ошибаться
[124] facio, fē ci, factum, 3 делать

fā ma, ae f молва, слух
frū mentum, ī n хлеб (зерно)
[125] gallī na, ae f курица
[126] grā tus, a, um приятный
[127] habito, ā vi, ā tum, ā re 1 обитать [128]

haud, не вполне, не совсем

humanus, a, um человеческий
ignorantia, ae f незнание
[129] inter между, среди
[130] lā tus, a, um широкий
[131] laudo, ā vi, ā tum, ā re 1 хвалить[132]
lē gā tus, ī m легат, воин
[133] longus, a, um длинный
[134] lupus, i m волк
[135] magnus, a, um большой
[136] malus, a, um плохой

Marcus Марк
[137] mora, ae f промедление
[138] mordeo, 2 кусать
[139] moveo, movi, motum, 2 двигать
mū rus, ī m стена
[140] oppidanus, ī m горожанин
[141] oppidum, ī n город
[142] paro, ā vī, ā tum, ā re 1 готовить [143]
[144] periculum, i n опасность
[145] pī lum, ī n метательное копьё

populus ī m народ
[146] propero, ā vī, ā tum, ā re 1 спешить
[147] pugnо, ā vī, ā tum, ā re 1 сражаться
[148] Rhē nus, i m река Рейн

semper, всегда, постоянно
servus, ī m слуга, раб

Sextus Секст

tua твой, твоя, твое [149]
tuba, ae f труба
[150] ubi где
[151] verbum i n слово

victō ria, ae f победа
vī cus, ī m деревня[152]
voco, ā vī, ā tum, ā re 1 звать[153]


 


 

ТемаЕМА 5. ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ

(Nomen adiectī vum)


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2017-03-14; Просмотров: 975; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.088 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь