Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Кришнера карайе севабхактера свабхава
Бхакта лаги кришнера сакала-анубхава
В природе преданного заложено служение Господу Кришне и все что совершил Кришна направлено на благо его преданных.
Все естественные усилия беспримесных преданных не совершаются ради удовлетворения какого-либо объекта не связанного с Кришной и их действия всегда совершаются лишь ради удовлетворения Кришны. И все усилия и игры Кришны также проявлены лишь для удовлетворения его преданных.
ТЕКСТ 52 Кришнере вечите паре бхакта бхакти-расе Тара сакши сатйабхамадварка-нивасе
Преданные погруженные во вкусы преданного служения могут продать Кришну. Доказательством этого служит пример Сатьябхамы из Двараки. Другими словами посредствам своего любовного служения преданные способны контролировать и продавать Кришну. Пояснение второй строки этого стиха приводится в Хари-вамше (Вишну-парве, Глава семдесят-шестая) следующими словами: «после чего Сатьябхама-деви, которая испытывала желание к Кришне украсила его шею гирляндой и привязала его к дереву париджата. Получив разрешение Кришны она после этого продала его Нараде.
ТЕКСТ 53 Сеи прабху гауранга-сундара вишвамбхара Гудха-рупа ачхе навадвипера бхитара
Этот самый Господь стал Гауранга-сундарой Вишвамбхарой который живет в Навадвипе в своей скрытой форме.
ТЕКСТ 54 Чините на паре кеха прабху апанара Йа сабара лагийа хаила аватара
Никто не может узнать их собственного Господа, даже те ради кого этот Господь явился.
ТЕКСТ 55 Кришна бхаджибара йара ачхе абхилаша Се бхаджука кришнера мангала прийа-даса
Пусть всякий кто стремится поклоняться Кришне поклоняется и его дорогим преданным.
Если благодаря удаче или множеству благочестивых поступков совершенных в прошлом кто то развивает желание служить Кришне тогда он должен неустанно служить тем кто очень дорог Кришне, в результате этого он несомненно обретет чистое служение Кришне. Но лишь дорогие преданные Кришны обладают возможностью даровать вечное благо всему миру.
ТЕКСТ 56 Сабаре шикхайа гаурачандра-бхагаване Ваишнавера сева прабху карийа апане
Господь Гаурачандра учил каждого служить Вайшнавам на своем собственном примере.
Явив свой идеальный пример служения Вайшнавам, которые были его собственными преданными Шри Гаурахари, джагад-гуру наставляющий всех, преподавал всему миру урок об особой важности служения преданным Господа.
ТЕКСТ 57 Саджи вахе дхути вахе ладжджа нахи каре Самбхраме ваишнава-гана хата аси дхаре
Он не испытывал стыда когда нес корзины с цветами преданных и их одежду. Вайшнавы однако с почтением удерживали его руки для того чтобы предотвратить эти поступки Господа.
ТЕКСТ 58 Декхи вишвамбхарера винайа бхакта-гана Акаитава аширвада каре сарва-кшана
Видя смирение Вишвамбхары все преданные неустанно предлагали ему свои чисто сердечные благословения.
Слово акаитава объясняется следующим образом: Желание дхармы, артхи, камы и мокшы вместо желания служения Кришне является каитавой или двойственностью. Поэтому акаитава относится только к желанию служения Кришне и к нежеланию обретения других целей.
ТЕКСТ 59 Бхаджа кришна смара кришна шуна кришна-нама Кришна хау сабара дживана дхана прана
Поклоняйся Кришне, помни Кришну, слушай имена Кришны. Пусть Кришна будет жизнью и богатством каждого.
ТЕКСТ 60 Балаха балаха кришна хао кришна-даса Томара хридайе кришна хауна пракаша
«Пожалуйста воспевай имена Кришны и стань его слугой. Пусть Кришна проявится в твоем сердце.
Вторая строка этого стиха объясняется следующим образом: Даже в то время когда преданные не знали природы Вишвамбхары как Верховной Личности Бога Кришны они относились к нему как к зависимому преданному и благословляли его следующими словами: «Пусть абсолютная истина Господь Кришна его имена, формы, качества, спутники и игры так же как преданное служение Кришне, любовь к Кришне проявятся в твоем чистом трансцендентном сердце».
ТЕКСТ 61 Кришна баи ара нахи спхурука томара Тома хаите духкха йаука ама сабакара
«Пусть ничто иное кроме Кришны не проявляется в твоем сердце. Пусть все наши страдания будут рассеяны».
ТЕКСТ 62 Йе-саба адхама лока киртанере хасе Тома хаите тахарадубука кришна-расе
«Пусть те падшие люди которые высмеивают совершение киртана утонут в трансцендентных вкусах сознания Кришны.
Те кто не понимают того что воспевание имен Кришны является единственной вечной обязанностью каждого живого существа, также те кто считают воспевание имен Кришны препятствием на пути их чувственного наслаждения так же те кто высмеивают или надсмехаются над воспеванием святых имен Кришны, пусть все эти люди лишенные знания о Кришне навсегда погрузятся в служение Кришне вкусив каплю из нектарного океана преданности Кришне и обретут частичку любви к Нему. Выступая в качестве джагад-гуру и даруя им разум служения Кришне, ты должен вовлекать их в поклонение Кришне.
ТЕКСТ 63 Йена туми шастре саба джинила самсара Тена кришна бхаджи кара пашанди самхара
«Так как ты завоевал весь мир познав писания ты должен разрушить, уничтожить атеистов поклоняясь Кришне».
ТЕКСТ 64 Томара прасаде йена амара сакала Сукхе кришна гаи начи хаийа вихвала
«По твоей милости пусть все мы будем преисполнены блаженства танцуя и воспевая имена Кришны.
ТЕКСТ 65 Хаста дийа прабхура ангете бхакта-гана Аширвада каре духкха кари ниведана
Таким образом преданные прикасались своими руками к Господу благословляя его и ведая ему о своих печалях.
ТЕКСТ 66 Эи навадвипе бапа йата адхйапака Кришна-бхакти вакханите сабе хайа бака
«В этой Навадвипе, мой дорогой все учителя настолько глупы что не способны прославить преданность Кришне.
Слово бака или бака-врати объясняется следующим образом «Люди выдающие себя за брахмана, следующие «обету утки» те кто постоянно смотрят вниз для того чтобы продемонстрировать свое показное смирение в действительности являются жестокими хотя и выдают себя за смиренных». Поэтому слово бака относится к тем людям которые воздерживаются от речи для того чтобы сбить других с толку. Хотя человек может обладать огромным опытом в бессмысленных обсуждениях тем не связанных с Кришной или же обладая миллионом уст способен приводить описание историй из священных текстов способом лишенным преданности даже и зная что преданное служение Кришне всегда и во всех отношениях отслеживается как смысл писаний когда он приходит к объяснению этого момента из-за своей склонности обманывать, человек может проявить молчание подобно умственной обманывающей, имитирующий жадный, стремящийся к поглощению рыбы журавлю.
ТЕКСТ 67-68 Ки саннйаси ки тапасви киба гйани йата Бата бата эи навадвипе ачхе ката Кеха на вакхане бапа кришнера киртана Нахи каре вйакхйа ара нинде сарва-кшана
«Мои дорогие, все великие санньяси, аскеты, образованные ученые проживающие в Навадвипе никогда не могли объяснить смысл писаний, который выражен в прославлении Кришны, напротив они постоянно были заняты оскорблением Его.
Из этого утверждения можно понять что в то время небыло недостатка в многочисленных лишенных преданности карми, йоги, гьяни, санньяси и тапасви проживавшие в городе Навадвипа.
ТЕКСТ 69 Йатека папиштха шрота сеи вакйа дхаре Трина-гйана кеха ама сабаре на каре
«Все греховные слушатели были захвачены этими словами и поэтому они считали нас не лучше соломы.
ТЕКСТ 70 Сантапе подайе бапа деха сабакара Котха о нашуни кришни-киртана-прачара
«Поэтому дорогой Вишвамбхара, сильнейшая печаль постоянно сжигает нас изнутри так как мы никогда не слышали наставления о воспевании имен Кришны».
Когда лишенные материальных желаний преданные слушают пронзающие до глубины сердца завистливые утверждения людей которые выступают против воспевания имен Кришны, а так же в чрезмерной степени поражены ненавистью к кришна-киртане и поглощены переживанием тройственных страданий они проводят свое время в постоянно подавленном состоянии.
ТЕКСТ 71 |
Последнее изменение этой страницы: 2017-04-12; Просмотров: 85; Нарушение авторского права страницы