Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Л запас слов, словарный запас
See dictionary, n. V010 Volley-ball Л волейбол See football, n. V011 Voyage Л путешествие (ло морю) See journey, п. W001 Wages Л заработная плата (1). See clothes, n. (2). See salary, п. W002 Wait vждать, ожидать: to wait for smb, smth— ждать кого-либо, что-либо (1). В просьбах и повелениях с глаголом to wait следующий за ним инфинитив присоединяется союзом and: Let's wait and see — Подождем — увидим. Wait and try again — Подожди и еще раз попробуй. Wait and see — He торопись, подожди. В этой же конструкции в повелительном наклонении употребляются глаголы toдо, to come, to try: come and see us — приходите к нам (повидаться); go and buy some bread — пойди купи хлеба. (2). Русские ждать где-либо или ждать сколько-нибудь времени соответствуют глаголу to wait обычно в беспредложной конструкции: wait here — подождите здесь; wait a minute — подождите минутку; wait untill he comes — подождите пока он придет. Не has been waiting years untill it happened — Он ждал долгие годы, пока это не произошло. Русское ждать своей очереди соответствует словосочетанию wait one's turn. (3). Выражение can't wait to do smth означает не терпится (в ожидании какого-либо действия): I can't wait to meet your friends — Мне не терпится познакомиться с твоими друзьями. (4). Русское ждать, надеяться на что-либо соответствует английскому to look forward to smth, to doing smth: We are looking forward to this trip — Мы очень ждем этой поездки. Не is looking forward to your coming — Он с нетерпением ждет вашего приезда. (5). See expect, и (1). (6). For wait (1) see infinitive (6). W003 Walk v 1. ходить, ходить пешком; 2. гулять (1). See go, и. (2). See come, и. W004 Want v 1. хотеть: to want smth— хотеть что-либо; towant to do smth — хотеть что-либо сделать; to want smb to do smth — хотеть, чтобы кто-либо что-либо сделал; 2. нуждаться, требовать: to want smth — нуждаться в чем-либо; to want doing smth — требовать что-либо, нуждаться в чем-либо (1). Глагол to want относится к группе глаголов желания, которую составляют глаголы to like, to love, to prefer, to wish. Все они не употребляются в форме Continuous всех временных групп. (2). Глагол to want употребляется в конструкции Complex Object и соответствует русскому придаточному дополнительному предложению хотеть, чтобы кто-либо что-либо сделал. В английском языке эта конструкция употребляется вместо дополнительных придаточных, подлежащее которых отлично от подлежащего главного предложения. Инфинитив в конструкции Complex Object после глагола to want употребляется с частицей to: I wanted him to come again. Этому правилу подчиняются и глаголы to expect и сочетание would, like. (3). Глагол to want не употребляется для передачи просьбы. Просьба выражается оборотами I'd like (would like) to...; Could I..? Can you, please ...; May I... (4). Глагол to want не употребляется для указания того, что говорящий намерен или решил сделать в ближайшем будущем; в этих случаях употребляются обороты tobe going to do smth, to be about to do smth, to plan doing smth. Оборот to be going to do smth употребляется также для указания предполагаемого действия в ближайшем будущем: / am going to announce my will before too long — Я собираюсь вскоре огласить свое завещание. (5). See need, и (2). (6). See expect, и (2). W005 War Л война (1). Название войн, за исключением мировых, употребляются с определенным артиклем: the Crimean War — Крымская война, the Persian War — Персидская война. (2). Русские первая (вторая) мировая война могут соответствовать двум конструкциям: World War One (Two) или The second (the first) World War. W006 Warning л предостережение, предупреждение Предостережение, предупреждение может быть выражено рядом словосочетаний. В ситуациях какой-либо физической опасности или угрозы — сочетаниями: Look out! Watch out! Caution! — Осторожно! Берегись! В ситуациях опасности, вызванной необходимостью где-либо пройти — сочетаниями: Be careful! — Осторожно! Be careful not to slip on the steps — Осторожно, не поскользнись на стуреньках/Здесь скользкие ступеньки. Take care not to slip! — Смотри не поскользнись! Mind the steps! — Осторожно, здесь ступеньки! Mind your head! Осторожно/Смотри не ушиби голову/Не ударься головой. Предостережение также может быть выражено модальными глаголами и глаголом to warn. I don't think you should (ought to)..., I wouldn't... if I were you. Глагол to warn выражает явное, определенное и сильное предостережение: They warned me against his partnership — Они предупреждали меня, чтобы я не брал его в партнеры (ввиду его, например, ненадежности). W007 Wash v 1. (вы)мыть, стирать: to wash smb, smth — мыть кого-либо, что-либо; 2. мыться, умываться (1). Оборот to wash up означает мыть посуду. (2). For wash 2. see dress, v. W008 Watch I л часы (карманные, наручные) See clock, n. W009 Watch II v 1. следить, наблюдать: to watch smb, smth — следить за кем-либо, чем-либо; 2. сторожить, охранять (1). Глагол to watch 1. относится к глаголам, требующим конструкции Complex Object (сложного дополнения) с последующим инфинитивом без частицы to: We watched him hang the picture — Мы следили за тем, как он вешал картину. The children watched the white bears dive — Дети смотрели, как ныряют белые медведи. По этому же правилу в конструкции Complex Object употребляются глаголы to feel, to hear, to let, to make, to notice, to see. (2). See see, и (2). W010 Water n вода See air, п. W011 Wear v носить: to wear smfh — носить что-либо, быть в чем-либо, быть одетым во что-либо Русское носить что-либо, подразумевающее обычное, постоянное использование какого-либо вида одежды, соответствует глаголу to wear: to wear long skirts — носить длинные юбки, ходить в...; to wear one's hair long — носить длинные волосы. Русское быть в чем-либо, быть во что-либо одетым, обычно в указанный момент/отрезок времени, соответствует английскому to be dressed in или to have smth on. Если в такой ситуации употребляется глагол to wear, то он стоит в форме Continuous: She was wearing a black velvet dress — На ней было черное бархатное платье/Она была в черном бархатном платье. W012 weather п погода Существительное weather обычно употребляется с определенным артиклем и согласуется с глаголом в форме единственного числа. Русское Какая сегодня погода соответствует английскому What is the weather like today? Существительное weather никогда не употребляется с неопределенным артиклем: What nasty weather we are having1. W013 Wednesday n среда See Friday, n. W014 Week N неделя (1). В сочетаниях существительного week со словами all, any, each, every, last, next, one, this, that ни предлог, ни артикль не употребляются: this (next) week — на этой неделе. Русское через неделю соответствует обороту in a week или a weeJIc from today. Русское за последние несколько недель соответствует английскому in the last few weeks; в этом выражении обязательно количественное указание времени: in the last two (three, few) weeks. (2). Для указания временного интервала в прошлом употребляется выражение the next week или the following week, a week later — на следующей неделе, неделю спустя. (3). See today, n. (4). See minute, n. W015 Weekly adv еженедельно, раз в неделю See daily, adv. W016 Weight Л вес, тяжесть See height, n(l). W017 Well а {сравнит, и превосх. степень better, best; тк. предикативно) хороший, в хорошем состоянии (1). Предикативное прилагательное well сочетается с небольшой группой глаголов: tofeel, to look и сооответствует краткому русскому прилагательному: Не is well— Он здоров ( он себя хорошо чувствует. Не does not feel well — Он себя неважно чувствует. (2). See healthy, а. (3). See afraid, а. W018 Well II adv хорошо; как следует (1). Наречия образа действия, такие, как well wrongly, brightly, safely, стоят обычно в конце предложения или перед причастием. (2). See badly, adv. (3). See properly, adv. W019 West I n запад See east, n. W020 West II а западный See north, a. W021 Western А западный See northern, a. W022 What prn 1. что; 2. какой, что за; 3. то, что (1). Вопросительные предложения, в которых what — что? и what с последующим существительным — какой? являются подлежащими, в форме Indefinite образуются без помощи вспомогательного глагола do: What happened there? — Что случилось? What books interest you? — Какие книги вас интересуют? (2). Русские какой, какие соответствуют конструкциям what 2. + существительное без артикля и what kind of + существительное. Вопросительное предложение с конструкцией what 2. + существительное без артикля предполагает в ответе назва- ние предмета: What street do you live in? What stations did we pass? Вопросительное предложение с конструкцией what kind of + существительное предполагает в ответе характеристику предмета: What kind of books do you like? — Какие (какого рода) вы любите читать книги? What kind of person is he? — Что он за человек? (Каков он? ) (3). Вопросительное what 1. по отношению к человеку подразумевает вопрос о профессии, занятии этого человека: What is she? — She is a singer — Кто она (чем она занимается)? — Она певица. Это же значение может быть передано выражениями What does she do? What is her job? (4). See kind, n. W023 When I adv когда В вопросительных предложениях со словом when глагол употребляется в форме Indefinite или Continuous; формы Perfect не употребляется: When did you see him last? — Когда вы его видели в последний раз? В этих случаях в ответе ожидается указание на время: When is he coming? — Tomorrow — Когда он приезжает? — Завтра. W024 When |
Последнее изменение этой страницы: 2017-04-13; Просмотров: 409; Нарушение авторского права страницы