Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Тогда Рамананда Рай усадил Господа и стал обмахивать Его опахалом, чтобы снять Его усталость.



 

Стих 93

прабхуре лана гела сабе самудрера тйре снана карана пунах танре лана аила гхаре

прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; лана — взяв; гела — пошли; сабе — все; самудрера тйре — на берег океана; снана карана — омыв Его; пунах — снова; танре — Его; лана аила — привели назад; гхаре — домой.

После этого преданные повели Шри Чайтанью Махапрабху на берег океана и помогли Ему омыться. Потом они отвели Его обратно домой.

 

Стих 94

бходжана карана прабхуре караила шайана рамананда-ади сабе гела ниджа-стхана

бходжана карана — накормив; прабхуре — Шри Чайтанью Махапрабху; караила шайана — уложили; рамананда-ади — во главе с Раманандой Раем; сабе — все они; гела — пошли; ниджа-стхана — по домам.

Накормив Господа, преданные уложили Его отдыхать. Потом все они во главе с Раманандой Раем разошлись по домам.

 

Стих 95

эи та' кахилун прабхура удйана-вихара врндавана-бхраме йахан правеша танхара

эи та — таким образом; кахилун — я описал; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; удйана-вихара — игры в саду; врндавана-бхраме — приняв за Вриндаван; йахан. — куда; правеша — вхождение; танхара — Его.

Итак, я описал лилы Шри Чайтаньи Махапрабху в саду, куда Он зашел, приняв сад за Вриндаван.

 

Стих 96

пралапа сахита эи унмада-варнана шри-рупа-госани иха карийачхена варнана

пралапа — экстатическими речами; сахита — вместе с; эи — это; унмада — безумия; варнана — описание; шри-рупа-госани — Шри Рупа Госвами; иха — это; карийачхена варнана — описал.

Там Он явил трансцендентное безумие и, охваченный экстатическими эмоциями, говорил как в бреду. Этот случай прекрасно описал Шрила Рупа Госвами в одном стихе из «Става-малы».

 

Стих 97

пайо- тйре спхурад-упаваналй-каланайа

мухур врндаранйа-смарана-джанита-према-вивашах кванит кршнавртти-пранала-расано бхакти-расиках

са чаитанйах ким ме пунар апи дршор йасйати падам

пайах-рашех — около океана; тйре — на берегу; спхурат — прекрасный; упавана-алй — сад; каланайа — увидев; мухух — постоянно; врндаранйа — лес Вриндавана; смарана-джанита — вспоминая; премавивашах — преисполненный экстатической любви к Кришне; кванит — иногда; кршна — святого имени Кришны; авртти — повторение; прачала — поглощенный; расанах — чей язык; бхакти-расиках — понимающий толк в преданном служении; сах — тот; чаитанйах — Шри Чайтанья Махапрабху; ким — ли; ме — моих; пунах апи — снова; дршох — глаз; йасйати — придет; падам — на путь.

«Шри Чайтанья Махапрабху — самый возвышенный из всех преданных. Иногда, гуляя по берегу океана, Он принимал какой-нибудь красивый сад за лес Вриндавана. Охваченный экстатической любовью к Кришне, Он начинал петь святое имя и танцевать. Его язык не прекращал произносить: „Кришна! Кришна! " Когда же Он снова предстанет перед моим взором? »

КОММЕНТАРИЙ: Это шестой стих из первой «Чайтанья-аштаки», входящей в состав «Става-малы» Шрилы Рупы Госвами.

 

Стих 98

ананта чаитанйа-лйла на йайа ликхана дин-матра декхана таха карийе сучана

ананта — бесконечные; чаитанйа-лйла — игры Шри Чайтаньи Махапрабху; на йайа ликхана — невозможно описать; дик-матра — только указание направления; декхана — показывая; таха — их; карийе сучана — представляю.

Лилы Шри Чайтаньи Махапрабху бесконечны; невозможно описать их все должным образом. Все, что я могу сделать, — это лишь дать некоторое представление о них.

 

Стих 99

шри-рупа-рагхунатха-паде йара аша чаитанйа-чаритамрта кахе кршнадаса

шри-рупа — Шрилы Рупы Госвами; рагхунатха — Шрилы Рагхунатхи даса Госвами; паде — у лотосных стоп; йара — на которые; аша — упование; чаитанйа-чаритамрта — книгу под названием «Чайтаньячаритамрита»; кахе — повествует; кршнадаса — Шрила Кришнадас Кавираджа Госвами.

Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадас, рассказываю «Шри Чайтанья-чаритамриту».

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к пятнадцатой главе Антъя-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты», в которой рассказывается о лилах Шри Чайтаньи Махапрабху в саду на побережье океана.

 

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-30; Просмотров: 146; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.01 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь