Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
К истинным местам, где обитает Ахура.
(Он) – искренний, подобный Тебе, благого рода, святой, о Мазда.
КОММЕНТАРИЙ: Также о том. что тот, кто помогает тем, кто на правильном пути, проповедует правильный путь человечества; поскольку он делает людей приверженными этому пути. (ДК 9.58.8)
Стих 4
aT qBA mVNghAi taxmvmcA spvNtvm mazdA
aT –а, qBA – Тебя, mVNghAi – я осмыслю, осознаю, taxmvmcA – Крепкого, spvNtvm – Святого, mazdA – о Мазда,
А Тебя я осознаю Крепким и Святым, о Мазда, Когда (придет) та помощь, которую ты держишь в руке: Награды, которые Ты дашь лживому и праведному Жаром твоего огня, сильного Ашей, Когда ко мне придет мощь Благого Помысла.
КОММЕНТАРИЙ: Также о том, что огонь наделен жаром благодаря тому, кто говорит правду взывающим, поскольку противник – благодаря жару огня, выявляющему правду – подавляется силой правдивого. (ДК 9.58.9) Здесь описывается награждение праведных при прохождении огненной реки и уничтожение лживых.
Стих 5
spvNtvm aT qBA mazdA mVNghI ahurA
spvNtvm – Святым, aT – а, qBA – Тебя, mazdA – о Мазда, mVNghI – я мыслю, ahurA – о Ахура,
Святым Тебя, о Мазда, я мыслю, о Ахура, Когда я вижу Тебя, Первого в рождении бытия, Когда Ты сделал деяния и речи заслуживающими вознаграждения: Зло – злому, благую награду – благому, Своей искусностью на последнем повороте творения.
КОММЕНТАРИЙ: Ахура Мазда – Первый и Последний, своей творческой святой силой Он произвел появление бытия, Он же на последнем повороте мировой колесницы совершит Преображение бытия, когда каждый получит награду по своим делам:Поражение злых и принятие благих провозглашается тем, кто наделяет достойных даром праведности, и тех, и других. (ДК 9.58.12)
Также о том, что возможность совершенствования творений Ормазда проповедуется тем, кто любит Вохумана, поскольку влекущая вперед и влекущая назад сила – что есть в людях – совершенствуется изменчивостью воли из-за действий, присущих природе Вохумана. (ДК 9.58.13)
Стих 6
YahmI spvNtA qBA mainyU urwaEsE jasO
YahmI – на котором, spvNtA – Святым, qBA – твоим, mainyU – Духом, urwaEsE – повороте, jasO – Ты придешь,
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 278; Нарушение авторского права страницы