Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Святым Тебя, о Мазда, я мыслю, о Ахура,



Когда ко мне он приближается с Благим Помыслом.

Когда я изучаю изначальное (учение) по изреченным вами (словам),

Горестной мне предстает вера в смертных,

(Изучаю), чтобы (мною) было совершено то наилучшее, о котором вы мне рассказываете.

 

КОММЕНТАРИЙ: Заратуштра вместе со своими последователями призван свершить Обновление бытия своими благодеяниями в Ясне (почитании) согласно учению и наставлению Ахура Мазды. Но многие смертные не держат веры в Ахура Мазду и грядущее Обновление и воздаяние и предают своего Творца.

 

Стих 12


,EnvnCxArf ,Osaj ,mvCa ,Soarm ,iOm ,AcTayh
,AZGoayriap ,AtSursa ,TiOn ,iOm-Ut ,Ta
,Tamij-A ,iOm ,Tayh ,Arap ,iAydvrvzu
,Onmicah ,Ayar-Az&m ,ICa ,OCoarvs
,.,TAyAdIW ,iOwas ,OybiOnAr ,SICa ,IW ,AY

 

hyaTcA mOi mraoS aCvm jasO frAxCnvnE
aT tU-mOi nOiT asruStA pairyaoGZA
uzvrvdyAi parA hyaT mOi A-jimaT
svraoCO aCI m&zA-rayA hacimnO
YA WI aCIS rAnOibyO sawOi WIdAyAT.

 

hyaTcA – и что, mOi – мне, mraoS – Ты скажешь, aCvm – Ашу, jasO – ты пришел, frAxCnvnE – в прозрении,
aT – а, tU – Ты, mOi – мне, nOiT – не, asruStA – в неслушании, pairyaoGZA – объявляешь себя,
uzvrvdyAi – встать, подняться, parA – перед, hyaT – когда, mOi – мне, A-jimaT – придет,
svraoCO – Послушание, Сраоша, aCI – с наградой, m&zA-rayA – наделяющей богатство, hacimnO – сопровождаемый,
YA – которая, WI aCIS – награды, rAnOibyO – сторонам, sawOi – в облагодетельствовании, в спасении, WidAyAT – раздаст.

 

И когда ты скажешь мне: «Ты достиг Аши в просветлении!»














И Ты не проявишь невнимания ко мне,

Чтобы восстать прежде, чем придет ко мне

Послушание в сопровождении наделяющей богатством Награды,

Которая распределит награды сторонам при спасении.

 

КОММЕНТАРИЙ: Ахура Мазда не оставит без внимания почитание постигших Ашу праведников при свершении Фрашкарда, когда всё сущее обратится к Богу и по их послушанию произойдет распределение богатств рая.

 

Стих 13


,Aruha ,IhgNVm ,Adzam ,ABq ,Ta ,mvtNvps
,AhManam ,Tasaj-Iriap ,UhoW ,Am ,Tayh
,AtAd ,iOm ,mVt ,AyhamAk ,iAydziOW ,Aqvra
,Eti ,tSvrAd ,SIcEan ,lW ,mVY ,SuAY ,Ayhagvrad
.,IcAW ,iOrqaCx ,ImhaBq ,AY ,SiOts ,lyriaW

 

spvNtvm aT qBA mazdA mVNghI ahurA
hyaT mA WohU pairI-jasaT manaMhA
arvqA WOizdyAi kAmahyA tVm mOi dAtA
darvgahyA YAuS YVm Wl naEcIS dArvSt itE
Wairyl stOiS YA qBahmI xCaqrOi WAcI.

 

spvNtvm – Святым, aT – а, qBA – Тебя, mazdA – о Мазда, mVNghI – я мыслю, ahurA – о Ахура,
hyaT – когда, mA – меня, WohU – Благим, pairI-jasaT – приближается, manaMhA – Помыслом,

arvqA – цели, плоды, WOizdyAi – быть найденным, kAmahyA – желания, tVm – его, mOi – мне, dAtA – даруйте, установите,
darvgahyA – долгой, YAuS – жизни, YVm – который, Wl – вас, naEcIS – никто, dArvSt – видит, itE – идти,
Wairyl – избранного, желанного, stOiS – состояния, YA – которое, qBahmI – в твоей, xCaqrOi – власти, WacI – сказано.

 













Святым Тебя, о Мазда, я мыслю, о Ахура,

Когда ко мне приближается с Благим Помыслом.

Чтобы плоды моего желания были обретены, даруйте мне этот (дар)

Долгой жизни, к которому вас идущих не видел никто, (кроме меня)

(Дар) желанного состояния, которое объявлено под твоей Властью.

 

КОММЕНТАРИЙ: В Царстве Ахура Мазды мир и исполнение всех благочестивых желаний. Устремления людей обретут плоды в этом Царстве – вечную жизнь, которую незримо для людей мира (вследствие того, что злой дух стремится скрыть от людей плоды их деяний) даруют Бессмертные Святые.

 

Стих 14


,TIdiad ,Awsi ,OnmadEaW ,iAyrf ,An ,Tayh
,mvnvnCxArf ,Onvfar ,Awat ,Adzam ,Oybiam
,AtS&rf ,Acah ,TACa ,ArqaCx ,ABq ,Tayh
,AyhahgNVs ,lnadvras ,mVza ,iAydivrvzu
,.,ItNvram ,lrq&m ,iOt-iOY ,SiApsIW ,SiAt ,Tam

 

hyaT nA fryAi WaEdamnO iswA daidIT
maibyO mazdA tawA rafvnO frAxCnvnvm
hyaT qBA xCaqrA aCAT hacA fr&StA
uzvrvidyAi azVm sarvdanl sVNghahyA
maT tAiS WIspAiS YOi-tOi m&qrl marvNtI.

 

hyaT – что, nA – муж, fryAi – другу, WaEdamnO – обретающий, находящий, iswA – способный, daidIT – подаст,
maibyO – мне, mazdA – о Мазда, tawA – Тебя, rafvnO – поддержку, frAxCnvnvm – прозрение,
hyaT – что, qBA – твоей, xCaqrA – властью, aCAT hacA – согласно Аше, fr&StA – достигли,
uzvrvidyAi – встать, azVm – я прогоню, sarvdanl – противные высказывания, sVNghahyA – наставления, возвещения,
maT – с, tAiS – теми, WIspAiS – всеми, Yoi – которые, tOi – Тебе, m&qrl – мантры, marvNtI – поминают.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 253; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.011 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь