Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
А мне все время противостоит величайший вязатель,
(Мне), что согласно Аше удовлетворяет слабо защищенных, о Мазда. Воздаяние благо! Приди ко мне, окажи помощь, Благим Помыслом положи конец ему.
КОММЕНТАРИЙ: Бендва, иначе вязатель, - это осквернитель мира, злой дух или тот, в ком он поселяется. Злой дух обрушился в мир, и небо стало для него западней. Когда же придет благое воздаяние и будут облагодетельствованы все творения, терпящие от злого духа несчастья, осквернителю придет смерть.
Стих 2
aT ahyA-mA bVNdwahyA mAnayeitI
aT – а, ahyA – этого, mA – меня, bVNdwahyA – вязателя, mAnayeitI – вызывает раздражение, досадует,
И меня досадует этого вязателя Лживое учение, постоянно отвращающееся от Аши. Он не поддержал Святое Благочестие, чтобы оно стало его, Он не беседовал с Благим Помыслом.
КОММЕНТАРИЙ: Этот стих о тяжких страданиях веры, причиняемых злым проповедником, чьи излияния несправедливы, злы и враждебны мудрости, и он отвращается от Истины и его неудовольствие связано с приверженцами Истины, а злой дух поселился в нем. (ДК 9.42.3). Проповедники лживых учений – последователи злого духа, осквернителя мира. В отличие от Заратуштры они не переживали встречи с Благим Помыслом и их совершенно не заботит благочестивая забота о творениях.
Стих 3
aTcA ahmAi WarvnAi mazdA nidAtvm
aTcA – а, ahmAi – тому, WarvnAi – выбору, mazdA – о Мазда, nidAtvm – поставлена,
Итак, о Мазда, согласно этому выбору суждено Аше быть спасенной, Лжи за (свое) учение – погибнуть. Поэтому я стремлюсь к союзу с Благим Помыслом, Я отсраняю всех лживых от товарищества!
КОММЕНТАРИЙ: Подобным образом преимущество религии и великая награда для справедливых, а также реализация стремления к главенству заключена в благодетельности. (ДК 9.42.3). Тот, кто благодетелен согласно своему выбору Аши, тот обретает награду вечной жизни. Участь избравшего ложь – гибель при свершении Фрашкарда. Вслед за Заратуштрой праведный человек должен стремиться к союзу с Вохуманом (Благим Помыслом) и отстраняться от дружбы и общения со злобным, несправедливым, неразумным и ленивым человеком, в ком затаились гнев и зависть. (ДК 9.42.4)
Стих 4
YOi duS-xraqBA aECvmvm Warvdvn rAmvmcA
YOi – которые, duS-xraqBA – дурным разумом, aECvmvm – гнев, Warvdvn – растят, rAmvmcA – и притеснение,
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 268; Нарушение авторского права страницы