Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Пастух, могучий в деяниях, наделенный благим разумом через поклонение,
Который, властвуя и распоряжаясь наградами, правильно осознает Рата для исполняющих законы.
КОММЕНТАРИЙ: Стих об испрашивании и проповеди той мудрости, с которой возрастают благие дела, и посредством которой происходит постепенное обретение награды. (ДК 9.44.6) Трудящийся на пастбище усовершенствования мира по своему труду обретет величайшую награду, если правильно определит достойного учителя и образца веры – рата. Как сказано в комментарии Денкарда: Каждый, кто отдает себя в благочестии и почтении тому, кто является мобедом истинной Веры, сведущ в Вере. (ДК 9.44.7) Стих 6
YV WahyO WaMhVuS dazdE YascA hOi WArAi rAdaT
YV – который, WahyO – лучшее, WaMhVuS – благого, dazdE – обретает, YascA – и который, hOi – ему, WArAi – желанию, воле, rAdaT – готовит,
Кто лучшее, чем благое обретает и кто исполнит свои желания – (Своей) Властью – (это) Ахура Мазда. Но тому худшее, чем дурное, Кто Ему не воздаст на конечном повороте бытия.
КОММЕНТАРИЙ: Ахура Мазда и все Его сторонники добьются исполнения своей благой воли и обретут благо Фрашкард. Но тот, кто не будет проявлять по отношению к Нему щедрость благодеяний, тот обретет погибель.
Стих 7
dAidI-mOi YV g&m taCO apascA urwarlscA
dAidI – дай, mOi – мне, YV – который, g&m – Корову, taCO – Ты сотворил, apascA – и воды, urwarlscA – и растения,
Даруй мне, о Ты, кто сотворил Корову, воды и растения, Целостность и Бессмертие Святейшим Духом, о Мазда, Силу и вечность Помыслом Благим, чтобы возвестить (о них).
КОММЕНТАРИЙ: Ормазд сотворил воды, растения, животных и закон изначальной веры ради питания, упорядочивания и процветания творений. (ДК 9.44.8) У Него Заратуштра испрашивает Целостность и Бессмертие при извещении Фрашкарда.
Стих 8
aT zI tOi WaxCyA mazdA WIduCE zI-nA mruyAT
aT – а, zI – же, tOi – Тебе, WaxCyA – я скажу, mazdA – о Мазда, WIduCE – ведующему, zI – же, nA – муж, mruyAT – пусть скажет,
Я же Тебе скажу, о Мазда (то, что) да скажет муж Ведающему, Что во зле лживому (награда), что желанное (тому), что Ашу поддержал. Тот же пророк счастлив, кто это ведающему говорит.
КОММЕНТАРИЙ: Радость духа Ясны религии просиходит, когда тот, кто обладает заслуживающей доверия мудростью и превосходящим положением, изрекает ее. (ДК 9.44.9) Согласно этой религии ужасен конец лживого, но праведного ожидает блаженство
Стих 9
Y&m xCnUtvm rAnOibyA dl qBA AqrA suxrA mazdA
Y&m – которое, xCnUtvm – испытание, rAnOibyA – двум бедрам, dl – Ты дашь, qBA – своим, AqrA – Огнем, suxrA – красным, ярким, mazdA – о Мазда,
|
Последнее изменение этой страницы: 2019-03-31; Просмотров: 261; Нарушение авторского права страницы