Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Л и н г в о с е м и о с ф е р а




            ЗИС русского языка

     
 

 


                     ЗС подсистема                                      ЗП подсистема





Н  о    о   с   ф   е    р   а

     

  Неакустический денотат     Общая (переходная)         Акустический денотат

                                                        денотативная зона

                                                                                                  Б и о с ф е р а


                   Кинемосфера                                                         Фоносфера

             
     


                                                                                            Живая                   Неживая

                                                                                          

Экстракинемосфера Интракинемосфера        Интрафоносфера Экстрафоносфера

                 
       


                                                                     Нерефлек- Условно- Рефлек-     

                  …………….                           торная    рефлек- торная        

                                           торная

                                                                    Говорение   Неговорение

                                                            

                                                                    Антропо-         Зоо- Фито- Натур- Арте-         

                                                                       факты         факты акты факты факты

 

 


Экстракине-  Интракине- Ономатопы Артикуляторные Акустические

   семизмы         семизмы  говорения    ономатопы     ономатопы

  1. Форма          1. Сенсо-   1. Собственно 1. Носовые         1. Инстанты

  2. Большое/ ма- 2. Эмио-    ономатопы    2. Горловые    2. Континуанты

  лое                   3. Волео-   говорения     3. Ротовые       3. Фреквентативы                                                                      

  3. Размер         4. Мимео                              4. Подражания 4. Инстанты-кон-

  4. Движение   5. Мета-                                   голосам жи-     тинуанты

  5. ….                     6. Пейора-                                вотных и птиц 5. Фреквентативы

                                  тивы                                   5. Лексические    инстанты-кон-

                                7. ….                                          апелленты/        тинуанты                           

                                                                                    репелленты                                         







Л и н г в о с е м и о с ф е р а

Рис. 6.  Звукоизобразительная система русского языка

 

ИЗ ИСТОРИИ РУССКОЙ

ФОНОСЕМАНТИЧЕСКОЙ МЫСЛИ

 

Залог бессмертия для смертных

Первоначальные слова.

 Н.Гумилев

Никакая живая идея не может оставаться в течение веков одинаковой. Если она жива, то существует и все время порождает новое и новое ее понимание.                                                 А.Ф.Лосев

Общие замечания

В кратком историческом экскурсе основное внимание уделяется взглядам тех ученых, исследованиям и направлениям, которые представляются существенными для развития и становления ФС- подхода к языку в истории русской лингвистики.

Лингвистические подходы, которые неоднократно интерпретировались в работах по истории лингвистики, подробно не рассматриваются; внимание уделяется лишь тем работам, которые обычно находятся на периферии интерпретационного дискурса лингвистической мысли. При цитировании сохраняется орфография и пунктуация первоисточника.

Изучение ФС-подхода к исследованию языка тесно связано с пос-тановкой и разрешением следующих проблем: проблема происхождения языка и этапы его развития, природа языкового знака, этимологизация и деэтимологизация, поиски языковых универсалий, проблема номинации, собственно изучение ономатопеи и звукосимволизма. “Кружение” линг-вистической мысли вокруг этих проблем, понимание которых углубля- лось на каждом новом витке лингвистической спирали, и составляют путь развития ФС-мысли в русской лингвистической традиции.

 

Сравнительная лингвистика и этимология

В XVI - X VIII веках

В ХVI - ХVIII вв. под влиянием идей Реформации в Европе вновь вспыхнул интерес к проблеме происхождения языка, что привело уче-ных к поискам праязыка, который существовал до вавилонского смеше-ния языков. Эти поиски обусловили бесконечное этимологизирование с целью обнаружения и изменения форм, которые предполагались в этом праязыке.

Развитие лингвистики в период Реформации привело к повсеместному распро-странению грамматик, которые либо популяризировали и пропагандировали идеи Реформации, либо противостояли ей. Протестантский характер носили и первые печатные восточнославянские грамматики Лаврентия Зизания (Грамматика сло-венска съвершенаго искусства осьми частей слова и иных нуждных, новосоставлен-на Л. Z. в Вильне, 1596) и Мелетия Смотрицкого (Грамматики словенския правиль-ное синтагма..., 1619), где нет распространенной в православной книжности трак-товки церковно-славянского языка как священного, исключительного. Обращение к “простой мове” - первый шаг к исследованию “устности”, которая сохраняет наибо-лее архаичные черты языка, что и является предметом поиска этимологической фо-носемантики.

Первые этимологические и сравнительно-лингвистические изыс-кания в России часто носят курьезный характер и обусловлены не столь-ко лингвистическими, сколько идеологическими (чаще патрио-тическими) предпосылками, но стремление этимологизировать, вскры-вать внутреннюю форму слова является важным этапом в становлении ФС-мысли в восточнославянском языкознании.

Л.С.Ковтун рассматривает создание Азбуковников “среди наиболее примечатель-ных явлений духовной жизни Московской Руси” (Ковтун 1975). В русских азбу-ковниках XVI- XVII вв. толкуются “неудобопознаваемые речи” из текстов Священ-ного Писания; отмечаются этимология и генезис лексических пластов языка 16.

Углубляется изучение семантических отношений русского языка к другим европейским языкам: к XVII в. относится ряд славяно-латин-ских, греко-славяно-латинских и славяно-латинско-польских словарей; разрабатывается синонимика между лексикой высокого славянского и простого разговорно-бытового слова - ср., например, “Синонима славе-но-росская” (Житецкий 1889).

Расширение сферы сравнительно-лингвистических и сравнительно-стилистических наблюдений над языком, а также влияние европейских универсальных грамматик приводят даже к идее создания грамматики всеславянского, или общеславянского, языка, который мог бы служить средством объединения всех славянских народов и государств.

Система этого языка представлена в труде Ю.Г.Крижанича “Грамматично исказание об руском jезику”, написанном в Тобольске (1666), которому дано “стародавнее и коренное русское имя” (Виноградов 1978, 281). Здесь же можно от-метить первые ЗС-характеристики языка (церковно-славянскому языку противопос-тавляется “простая мова”, славенский язык считается “жесткий ушам” и “очень темный”), которые позднее станут одним из принципиальных аргументов в защиту того или иного варианта национального языка.

Этимологизирование того времени в целом было лишено строгого лингвистического подхода, поскольку становление методов научной этимологии только начиналось, поэтому часто этимологические версии зависели от воли и полета фантазии автора.

Позволительным считалось вольное обращение с формой слова (изъятие, перестановка, замена звуков и слогов) и его семантикой (на которую особое влияние оказала религиозная символика церковной риторики), однако излюбленным аргументом этимологов было сближение созвучий.

Патриотические чувства привели В.К.Тредиаковского не только к созданию русского силлаботонического стиха - “поэзия нашего простого народа к сему меня довела” (Тредиаковский 1963: 383) - и отстаиванию прав “природного”, национального русского языка, опирающегося на “общее употребление”, но и “патриотической” этимологии 17.

Подобными этимологиями увлекались не только в России, но и во всем просвещенном мире, начиная со стоиков (Платон 1968; История лингвистических учений. Средневековый Восток 1981; Gonda 1955; Маковский 2000). Хотя эти неупорядоченные и наивные попытки этимологизирования не могут считаться научными, однако именно они привели не только к критике подобного подхода, но и к становлению подлинно научной этимологии.

Важным этапом в развитии этимологии в XVIII в. является попытка распределения слов по этимологическим гнездам на основе живых морфологических связей между ними.

Ср., например, “Российский Целлариус, или Этимологический лексикон, купно с прибавлением иностранных в российском языке во употребление принятых слов, також с сокращенною российскою этимологиею” Фр. Гельтергофа под редакцией историографа Г.Ф.Миллера (1771).

Как уже говорилось, в XVIII и XIX вв. весьма популярными были поиски первого, первобытного, изначального языка, для чего проводились многочисленные сравнения слов разных языков с целью отыскания первообразных корней 18.

Примечательным лингвистическим трудом того времени являлся Сравнительный словарь всех языков и наречий, по азбучному порядку расположенный, который вышел в свет в Санкт-Петербурге в 1790-1791 гг., где для сравнения привлеклось 272 языка. Можно говорить о том, что это были первые подходы к сравнительно-историческому и типологическому языкознанию в России.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-08; Просмотров: 98; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь