Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Полифункциональность фонемотипов в русских ономатопах



 

Исследование функций фонемотипов по разным классам русских ономатопов позволяет не только установить их ЗИ-полифункциональ-ность, но также определить те фонемотипы, которые несут в языке максимальную ЗИ-нагрузку (см. табл. 7).

Анализ ЗИ-функций фонемотипов показывает, что согласные в рус-ском языке имеют от 7 до 12 ЗИ-функций. Характерно, что со снижени-ем «гласности» снижается и количество ЗИ-функций: наименьшее коли-чество ЗИ функций у гласных, значительно больше – у сонорных, аф-фрикат и вибранта, максимальное число функций – у взрывных и фрика-тивных. Очевидно, что это связано как с количеством фонем в ряду фо-немотипов, так и с количеством оппозиций по дифференциальным признакам (глухость – звонкость, твердость – мягкость, лабиализован-ность – нелибиализованность и пр.).

  

Лексикографическая фоносемантика

 

Не фиксируются словарем...

Из предисловия к словарю

 

Общие замечания. Лексикография является разделом русистики, ко-торая менее всего уделяла внимания ЗИ, что проявляется в незначитель-ной фиксации аномальных форм, недифференцированности ЗП- и ЗС-слов, этимологической неразработанности этого лексического пласта.

Для русистики долгое время было характерно пристальное внимание лишь к “высокой” книжной и народной диалектной речи, которые отлича-ются некоторой цельностью, законченностью, “идеальностью”, тогда как все “недоязыки” (жаргоны, сленги, арго и пр.) рассматривались только в контексте культуры речи как “неправильные”, а потому не достойные вни-мания “высокой” лингвистики. Однако даже это положение дел не мешает проследить тенденцию возрастающего внимания русской лексикографии к звукоизобразительности.

Подобные установки привели к невниманию в фиксации “недослов”, коими являются фоносемантические аномалии (ФА), рассматриваемые большинством лингвистов как “неполноценные” языковые единицы.

Даже недавно актуализированный слоган “Пушкин - наше все”, не лишенный некоторой печальной иронии, но отражающий в числе прочего и традиционный русский лингвистический идеал, не смог подвигнуть лексикографов к фиксации единиц, имею-щих непосредственное отношение к идиостилю А.С.Пушкина (ср. полемику современ-ников поэта относительно допустимости/ недопустимости употребления в поэзии форм типа толк, хлоп, топ ).

 

Фиксация и грамматическая характеристика ЗИ-слов. Одной из проблем лексикографии является фиксация ЗИ-слов, прежде всего аномаль-ных форм, которые являются наиболее значимыми для фоносемантики.

 

Таблица 7

Фонемотип Функция отражения
  PLOS 1) голосового источника; 2) шумового источника; 3) взрывного ис-точника; 4) прямого отражения удара; 5) мгновенного характера звучания; 6) негромкости звучания; 7) краткости тонового неуда-ра; 8) напряженности голосовых связок; 9) смычного характера ар-тикуляции; 10) участия губ
  FRIC 1) шумового источника; 2) голосового источника; 3) громкости звучания; 4) тоношумового неудара; 5) отсутствия голоса; 6) чисто шумового неудара7) участия передней части языка; 8) щелевого характера артикуляции; 9) спираторного характера кинемы; 10) горлового характера артикуляции; 11) напряженности процесса; 12) участия губ в процессе
  R 1) шумового источника; 2) взрывного источника; 3) скорости гово-рения; 4) напряжения голосовых связок; 5) дрожащего характера артикуляции; 6) горлового характера кинемы; 7) напряженности процесса; 8) чистого диссонанса
AFFR 1) шумового источника; 2) взрывного источника; 3) среднеязычно-небной смычно-щелевой артикуляции; 4) участия передней части языка; 5) напряженности процесса; 6) аппроксимированное отра-жение удара; 7) чисто шумового неудара; 8) элемента чавкающей артикуляции
  SON 1) голосового источника; 2) говорения в нос; 3) участия носовой полости; 3) резонаторного тонового неудара; 4) тонового неудара; 5) участия губ в процессе; 6) передача движения жидкости; 7) ла-терального элемента артикуляции
  VOC 1) голосового источника; 2) тонового неудара; 3) передней / зад-ней артикуляции; 4) участия голосовых связок

 

Начиная с ХIХ в., в словарях прослеживается рост списочного состава наиболее употребительных ономатопей, тем не менее состояние дел остав-ляет желать лучшего.

Второй проблемой лексикографической фиксации ЗИ-слов является грамматическая характеристика аномальных форм, где не разграничи-ваются собственно ЗП, междометия, ЗС слова.

По данным С.А.Карпухина, в словаре древнерусского языка А.А.Срез-невского (1893-1912) ономатопеи не фиксируются; в Словаре церковно-славянского и русского языка (1877) отмечено 8 ЗП ( буль-буль, га-га, кахи-кахи, тюк, хрю, хи-хи, ха-ха, хны ).

В словаре В.И.Даля (1863-1866) выделяется 36 ЗП, в словаре Д.Н.Уша-кова (1935-1940) - 43, а в БАСе (1948-1965) - 66 ЗП (Карпухин1979).

Эти данные требуют определенной коррекции (в Материалах... А.А.Срезневского, например, фиксируются кра, ох, о, ха, чих, чох ), что, однако, не изменит общей картины. При этом в диссертации С.А.Кар-пухина исследуется 3 тысячи ЗП, из которых около 2 тысяч специальные (орнитологические и зоологические), однако тысяча ЗП, функциониру-ющая в живой и художественной речи, остается за пределами русских толковых словарей. В нашей диссертации анализируется около тысячи ономатопов, не зафиксированных словарями (Шляхова 1991).

С одной стороны, это обусловлено нормативностью большинства толковых словарей русского языка, с другой, - общей тенденцией в рус-ской лексикографической практике, что подтверждает и анализ диалек-тных словарей.

Естественно предположить, что диалектные словари более внима-тельно относятся к формам, которые всегда являлись метой живой на-родной речи, однако практика показывает, что различия между диа-лектными и литературными словарями невелики.

В Опыте областного великорусского словаря (1852) среди 1801 “областных речений” представлено 3 глагольных междометия ( ширк, хряп, цоп ), 3 ЗП ( ау “крик волка”, бот ”звук удара”, цок ”звук поцелуя”) и 4 подзывных слова ( куть, кыс-кыс, кыт-кыт, мась-мась ). Однако в Дополнении к Опыту областного великорусского словаря (1858) число их значительно увеличивается: около 30 глагольных междометий, 15 подзывных слов и 3 ЗП ( курны, писк, тви-тви ). Грамматические поме-ты в этих словарях непоследовательны и противоречивы, однако боль-шинство единиц относятся к междометиям, остальные не имеют грамма-тических помет.

Попробуем сузить территорию описываемых говоров и рассмотрим отражение аномальных форм в словарях ХIХ - ХХ вв., фиксирующих лексику только пермских говоров. Словарь русских говоров Среднего Урала (1964-1971) фиксирует только подзывные слова (около 40 еди-ниц), ЗП и междометные глаголы отсутствуют.

В пяти исследованных словарях, отражающих лексику пермских говоров (Краткий словник... 1962; Ночвин 1913; Соликамский словарь 1973; Акчимский словарь 1984; Теплоухов 1857), всего фиксируется около 50 подзывных слов и около 20 ЗП (Шляхова 1988), тогда как только для подзывания овец в пермских говорах нами зафиксировано около 40 единиц. Однако Словарь пермских говоров (вып.1, А-Н, 2000) фиксирует уже 36 единиц, где дифференцируются слова клича и отгона животных, но при этом слова отгона даются без грамматических помет, а слова клича даются с пометой “междом”.

Подобная практика фиксации рассматриваемых единиц наблюдается и в других областных диалектных словарях. Ср., например, Ярославский областной словарь (1981-1989) фиксирует только подзывные слова (около 80 единиц).

Грамматические пометы в словарях противоречивы и несистемны. В Словаре соликамских говоров все аномальные формы трактуются как междометия; в Акчимском словаре дифференцируются подзывные слова и междометия, но у подзывных слов грамматические пометы отсутству-ют, а остальные единицы (преимущественно ЗП) получают различную трактовку - “междом.”, “звукоподр.”, “междом. звукоподр.”, “детск.”) (Шляхова 1988).

 

Этимологизирование ЗИ-лексики. Еще одной важной лексикогра-фической проблемой является этимологизирование звукоизобразитель-ной лексики в этимологических словарях. Принято считать, что ЗИ не-значительно представлена в этимологических словарях русского языка, однако это не совсем так. По нашим наблюдениям, составители слова-рей на уровне интуиции чувствуют звукоизобразительную природу сло-ва, однако в русских словарях чаще всего дается помета “темное”, “спор-ное”, “неясное” слово, тогда как ЗИ отмечается только в явных, несом-ненных случаях.

Подобное этимологизирование ЗИ-слов отмечается и в словарях других языков: “этимологи констатируют их звукоизобразительный статус, но они не идут дальше и не ставят перед собой задачу объяснить характер связи между звучанием и значе-нием этимона. К тому же они, в лучшем случае, рассматривают только эксплицит-ные звукоизображения” (Климова 1999: 145).

Создание русского фоносемантического словаря является насущной проблемой не только русской фоносемантики, но и этимологии в целом. Даже простая фиксация слов ЗИ происхождения, установленных в рам-ках классической (не фоносемантической) этимологии, позволит пред-ставить, какое значительное место занимает ЗИ лексика в составе рус-ского лексического фонда.

Применение методов этимологической фоносемантики расширят этот круг лексики до пределов, которые могут показаться невероятными.

Так, например, 1) наши исследования этимологического гнезда слова «время» (лексема «время», родственные слова и их производные), включающего 198 единиц, показывает, что только на уровне этимологического значения 75, 8 % этих единиц квалифицируются в этимологических словарях как примарно мотивированные. Та-кие как верея, вериги, вервь, ворот, ворота, верать, вереница, вор, веретея, вере-тено, ворок, вороп, верста, вертел, вертеп, верба, верета, веревка, варовина, во-роба, вертеть, вращять, верстак, поворот, сверстник, воронка, створка, затвор, творить, вереница, веревка и др.

Применение методов этимологической фоносемантики позволяет установить, что ЗИ-этимология имеется у 14, 2 % исследуемых единиц; «звуковой» мотив в се-мантике родственных слов отмечается у 28, 6 %; а 57 % единиц, входящих в этимо-логическое гнездо слова «время», соотносятся со ЗИ индоевропейским корнем. Мож-но предполагать, что все единицы этимологического гнезда слова «время» имеют примарную мотивированность (Катаева 2002).

Исследование ЗИ имен 15 языческих божеств ( Сварог, Стрибог, Дажьбог, Род, Хорс, Волос (Велес), Ярила, Перун, Мара, Мо(а)кошь, Див, Мо(а)рена, Лада, Навь, Лель ) показывает, что только в 6, 6 % случаев в этимологических словарях славянс-ких языков отмечаются собственно ЗИ-этимологии, однако у 80 % исследуемых еди-ниц имеется ЗИ-мотив в родственных словах, а в 53, 3 % номинаций языческих богов указывается ЗИ-значение исходного корня. Гипотеза о примарной мотивированности этих единиц представляется достаточно обоснованной, хотя и требует дополни-тельных данных (Воробьева 2002).

Исследование в рамках ФС-этимологии 29 единиц русской метеорологической лексики и 193 этимологически родственных им единиц (всего 222 лексемы), позво-лило установить наличие собственно ЗИ этимологии или «звукового» мотива в эти-мологии у 201 единицы (90, 5%). Пыль, полено, пух, пепел, пламя, пыхать, па-лить, пухнуть, пухлый, пыл, пыхтеть; Дым, дуть, двошить; Ветер, вертел, ве-ретено, ветвь, ворота, вертеть, воротить, веять, ветла, вея; Вихрь, веха, ве--хоть, вить, вихор, вихлять, витый, витать; Туман, темный, тьма; Мгла, мга, мигать, жмурить; Смерч, сморкаться, мороковать, меркать; Морось, мер-кнуть, моргать, мерцать, морок, мерещить; Мороз, мережа, морозить, мер-зить, мерзкий, моргать, мерзость; Метель, меть, мерник, мерить, мету, ме-тать, мотылек, мятеж, метла, мешать; Крупа, кроха, крошить, крупный, крохаль, крушить, крупица, крушина, крошка; Молния, мука, моль, млин, мель-ница, молот, мелю; Буря, бурлить, бушевать, буркать, бурун, бухнуть, бурить, бурчать, бурьян; Пар, парить, паруха, переть, паром, преть и др.

Анализ ФС-аспекта метеорологической лексики приводит к выводу о том, что исследованная нами лексическая группа является ЗИ, причем даже в тех случаях, где в этимологических словарях нет прямого указания на ЗИ.

Интересно, что формально, по данным этимологических словарей, только четыре (из 29 лексем) единицы ( дождь, гром, гроза, буря ) считаются ЗИ, тогда как наши данные свидетельствуют, что все они являются примарно мотивированными. Кроме того, на уровне этимологической семантики старшие (возможно, исходные) значения исследуемых слов в 79, 3 % соотносятся со ЗИ-семантикой (Егорова 2002).

Проведенные исследования 195 единиц русской лексики говорения позволяют утверждать ЗИ-характер лексем, номинирующих речемыслительную деятельность человека. Анализ этимологических словарей показывает, что 94, 96% исследованной лексической группы имеет ЗИ-источник происхождения, т.е. примарно мотивирова-ны. У остальных 5, 64 % единиц в этимологических словарях, на наш взгляд, указана лишь ближайшая ступень эволюции значения и при дальнейшем изучении возможно открыть ЗИ-природу этих единиц.

Дополнительным аргументом в пользу ЗИ-природы исследуемых единиц послу-жило исследование этимологической семантики, которое показало, что 88, 22% ис-следуемых корней индоевропейского, общеславянского, общевосточнославянского и собственно русского лексического фондов имеют значение «звук, издать звук»: из них «издавать звук, крик при помощи голоса» (64, 7%), «звук удара» (23, 52%) ( ЛЮДА 2002).

Эти данные представляются весьма показательными, поскольку даже в невероятно длительной семантической эволюции слов сохраняется достаточно высокий процент ЗИ-мотивации в номинации.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-08; Просмотров: 83; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.023 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь