Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 80. Повествующая о том, как Болдуин шёл атаковать Фамосите, город недалеко от Эдессы.



Там был очень сильный город, обладавший очень хорошим гарнизоном, под названием Фамосите [Самисат, Адьямон, Турция], который находился рядом с Эдессой. Эмиром этого города был невероятно лживый турок по имени Балдрок. Он был язычником, однако, он имел очень благородную и храбрую армию. Этот сарацин причинял множество вреда жителям Эдессы. Он очень часто взыскивал дань и различные налоги с них, словно они были его рабами. И конечно, получая эти вещи, он имел множество заложников. Он захватывал детей жителей Эдессы, и обращался с ними так отвратительно, как с рабами, он заставлял их перевозить навоз и кухонные отбросы, и делать всю подённую работу. Люди Эдессы были очень опечалены этим фактом. Они пошли к Болдуину и пали к его ногам, и просили объединиться и прийти им на помощь, 328 покорно рыдая обильными слезами, освободить их от этого вышеупомянутого турка, так чтобы они снова могли видеть своих детей, которые содержались так позорно. Болдуин сильно желал осуществить этот поход с целью добиться их любви и признательности, [особенно принимая во внимание то], что это было их первое завоевание. Он вооружился и вооружил своих людей всем необходимым оружием, и покинул город, где находился до этого, и двинулся к Самисату. [Он] очень сильно осадил город, но начали защищаться, так как люди [которые собрались там, были] очень сильным гарнизоном и расположенным в очень укреплённом месте. Когда Болдуин был там, я не знаю как долго. И увидел, что город нельзя взять быстро, он оставил 70 рыцарей в ближайшей крепости и сказал снабжать хорошо вооружённых людей, и просил, чтобы круглые сутки они патрулировали около города Самисат, не позволяя ни человеку, ни зверю покинуть город. После этого, он вернулся в Эдессу. Жители Эдессы ясно понимали, что Болдуин был очень вежлив, благороден и славен во всех делах, и [так они] спорили и дискутировали, [веря] что их старый Губернатор ничего не стоит, и что он причинил им такое огромное количество печалей, и [ещё он думал, что он] был не только товарищем Болдуина, но и его Властелином. 329 Поэтому люди совещались между собой и послали за могущественным мужем, который имел много крепостей в горах около них, по имени Константин. И они единогласно решили убить их Губернатора, и сделать Болдуина их Губернатором и Правителем [вместо него] – настолько они ненавидели этого старого мужа, который был всегда так милосерден к ним [в течении] длительного времени во многих направлениях, с тех пор как он владел их золотом и серебром, а также всем в городе, что подчинялся ему. И там не было ни одного храброго настолько, чтобы смог противостоять или сместить его, так как если они сделали бы это, он вступил бы в союз с турками уничтожил вино, фрукты, и сжёг их пшеницу, зерно, и угнал их скот, и любой его подчинённый покидавший город, очень боялся лишиться своей головы.

Комментарии

275. Гийом Тирский повествует, что это были сапёры, которые носили кирасы (БК, стр. 164).

276. Гийом Тирский упоминает, что атака потерпела неудачу потому что углы были наклонены к стенам. Он даже не указывает какие именно машины были использованы, просто называя их «осадные машины» или «прикрытие» (там же).

277. Здесь используется слово «aix» вместо «ask» это связано с диалектическими особенностями Английского языка эпохи Сакстона.

278. Это было немного нелепо, когда обсуждались все возможные способы, с помощью которых город может стать основой удовлетворения потребностей Крестоносцев и Императора. В основном это были только угрозы.

279. Явствует, что тут было достигнуто взаимное соглашение что город должен быть отдан под власть Императора по двум причинам. Первой причиной стало то, что Крестоносцы совершенно без потерь отправили гарнизон с тыла; во вторых, часть их вассальной клятвы содержала восстановление формы Византийских земель. Поэтому некоторые Крестоносцы (многие из которых хорошо известно были наёмниками или пилигримами Императора) держались этой позиции.

280. Обычно источники, и Гийом Тирский в том числе (БК, стр. 167) пишет ещё о том, что убытки и расходы, которые повлекла за собой осада, были компенсированы благодаря грабежу. Это было, кроме того, решающее снабжение Крестоносцев в трудной ситуации.

281. МНК, стр. 106, примечание 5.

282. БК (стр. 168, примечание 2) исправляет эту дату на 19 Июня 1097 года. Хагенмайер (стр. 79-8) кроме того, указывает о том, что капитуляция города произошла именно в эту дату, однако указывает, что Крестоносцы не допускали Византийцев ко входу в город; до тех пор пока Алексей не был проинформирован об этом Пелеканумом 22 Июня.

283. Это должно было происходить 28 Июня, Хагенмайер (стр. 84-85) также указывает этот день как день полного оставления Никеи. Поэтому Крестоносцы достигли моста Гески около Лефке на следующий день (там же, стр. 85), а не на второй день, как указывают на то Французские источники и Сакстон (СИК, стр. 129).

284. Хагенмайер (стр. 85-86) указывает, что шпионы доложили об этом 30 Июня, не указывая что Турок одновременно с этим предупредили о шпионах Крестоносцев.

285. Гийом Тирский указывает очень много специальных деталей относительно военной организации пилигримов. Он пишет: «В большинстве случает пилигримы были вовлечены в военные формирования, лейтенанты и капитаны отрядов из пятидесяти человек строили их в отдельные когорты, и их руководители занимали свои позиции на одном крыле отряда».

286. Крестоносцы использовали болота для защиты их лагеря, как и в дальнейших главах. «Окружение же лагеря повозками» имеет очень много параллелей, особенно это характерно для известного Сакстону появления Гуситского движения.

287. Рассветом называется первый час после восхода солнца, то есть предположительно до 5:30, но Гийом Тирский (СИК, стр. 130) указывает, что эта битва происходила на второй час дня. Взяв во внимание, что этим днём было 30 Июня можно подсчитать и относительно Константинополя, с учётом сумерек и рассветов, начало второго часа дня будет приходиться на 7:03 или 7:36 («Подсчёт Восхода, Заката и Сумерек в городах и аэропортах мира»).

288. Вильям и Танкрет были сыновьями Маркиза Одо (или Граала), который был мужем единоутробной сестры Боэмонда Эммы. В соответствии с «Gesta Francorum» (книга источников), Вильям был в группе Гиона Лиманского.

289. В этом контексте, может показаться, что Танкрет «неустрашимо» повел свои войска после смерти своего брата и был остановлен, чтобы он не был убит. Это происшествие невероятно интересно потому, что оно указывает не только на то, что Танкрет должен быть рассмотрен не только как со стороны глубокой печали во время битвы, но и с той стороны что члены семьи должны были воевать вместе и поддерживать друг друга в битве.

290. «….он надеялся захватить этот груз себе в течении битвы» (МНК, стр. 10, примечание 3).

291. Хагенмайер (стр.86-88) указывает, что это произошло примерно в 14:00, они преследовали врагов вплоть до вечера. Гийом Тирский же указывает, что это длилось в течении без малого восьми часов (СИК, стр. 133), что продолжалось всё послеобеденное время. Французские источники изменяют этот текст. Взяв во внимание, что этим днём было 1 Июля можно подсчитать и относительно Константинополя, с учётом сумерек и рассветов, это происходило с 7:03 до 13:03, или от 7:37 до 13:37, с учётом сумерек и рассветов («Подсчёт Восхода, Заката и Сумерек в городах и аэропортах мира»).

292. Гийом Тирский указывает, что со стороны Сулеймана было 150 000 лошадей, однако Французские источники увеличивают численность (СИК, стр. 133).

293. Гийом Тирский полностью заимствует это утверждение у Альберта Аахенского (БК, стр. 174, примечание 16).

294. Самым простым путём обеспечить себя свежим мясом было преминуть к армии. Дворянство имело своих собак и соколов, которые использовались ни деля развлечений и охоты, а для добычи пищи. Поэтому лошади нуждались в многочисленной пище и воде-в десять раз больше чем люди (Линн «Кормление Марса: Снабжение Западных армий с Века средневековья до Наших дней», стр. 20, 26)-и поэтому становились «норовистыми» или бешенными от всего перенесённого.

295. Гийом Тирский упоминает о том, что пилигримы подстрекали друг друга двинуться к реке (БК, стр. 175).

296. Пилигримы предположительно погибали от большого переизбытка солей, чрезмерное число которых они поглотили в воде. Моя благодарность Доктору Сузанне Коиш за внесение ясности в расхождение относительно ужасающей жары и болезней из-за воды, что случились с ними там.

297. Готфрид должен был быть указан здесь, потому что он не играет существенной роли в этой истории, так как его не было в партии, направленной на поиск фуража. Его группа была явно «связана» с его родственниками и соседями. Хотя для Манклара эти связи не являются очень очевидными, словно они были товарищи другого вида, Стефан был вассалом семье каштеляна.

298. Другого рода «связи» с потомками де Хетевиля. Несмотря на это, во времена, предшествующие Крестовому походу, они часто сражались, эта семья прекрасно понимала все трудности этого похода.

299. Медведи же на самом деле не «сжимал в объятиях» их жертв, так как они способны бросать их на землю, скорее они сжимают в объятьях, когда хотят раздавить рёбра, так чтобы их жертва умерла от неспособности сделать вдох или из-за пробитых лёгких. Медведи обычно уклоняются от сражения с людьми так, однако принимайте во внимание время года, однако они могут разозлиться, когда кто-то вторгнется на их территорию, а также защищая мать с детьми.

300. Раймонд был самым старшим по возрасту руководителем Крестового похода, так его возраст в сумме с возрастающей болезненность склоняли пилигримов к тому, чтобы рассчитывать на его скорую смерть.

301. Это было обращение к Божественному вмешательству, называлось оно так потому, что на Латыни начиналось со слов «ora».

302. МНК (стр. 114) указывает, что Сакстон совершает здесь ошибку. Это выражение должно переводиться, что пилигримы «поспешно» шли через страну, где был недостаток пищи, но они не «нуждались» в ней.

303. Следует отметить, что Годешильда была дочерью Нормандского вождя. Поэтому вполне возможно, что семья Тосни жила в Англии после Завоевания-её семья продолжала держать под своей властью де Тосни и Кончу, но Французские источники («Победа на Востоке», стр. 132) указывают, что она была Англичанкой-она была недавно разведена с Графом де Меуланом и вышла замуж за Болдуина Буйонского. БК (стр. 187, примечание 1) указывает, что смерть Годеншильды произошла 13 Октября 1097 года. Однако Хагенмайер (стр. 102-103) указывает, что её смерть произошла в период с 13 по 16 Октября.

304. Здесь Французские источники, и следовательно Сакстон, исключают из текста Гийома Тирского информацию об истории города (СИК, стр. 14).

305. Сакстон правильно оканчивает эту часть его текстом, отдельной главой (СИК, стр. 140).

306. Крепкая дружба между Болдуином Буйонским и Танкретом была решающим звеном между «связями» с группой Готфрида и семьёй де Хетевиля.

307. Однако у Рейли-Смитта не возможно найти этого персонажа, БК (стр. 181, примечание 22) указывает на него, называя Ошин или Урсун Лампронский. Из этого ясно, что правильнее указывать его здесь как военное лицо, значительное в истории Королевства, Кипра и Малой Армении, который предков которого можно проследить в истории этих стран.

308. Сакстон допускает ошибку и указывает «силы» вместо «без сил».

309. МНК (стр. 119, примечание 2) указывает на то, что Сакстон продолжает за французскими источниками, искажающими фразу. СИК (стр. 144) приводит более правильный вариант «leur fames et leur emfanze et la leur chose».

310. В этом отряде не было слишком много воинов, но были пехотинцы, которые были в отряде Боэмонда.

311. Сакстон здесь объединяет двадцать третью и двадцать четвертую главу в одну главу.

312. Это был не один корабль, но маленький флот.

313. Интересно, что понятие «пират» должно требовать связи с кем-либо кто, в этом контексте, должен быть его властелином. Может быть, что Ги Невер был скорее неофициальным, чем обычным пиратом.

314. Французские источники точно определяют это родство. Гийом Тирский просто указывает на то, что Ричард был «близок к королю» (СИК, стр. 147-148).

315. Очень интересно заметить, как «связи» де Хетевиля разделяются на две более малые, каждая «связь» крепко сплетается в течении данного конфликта.

316. Гийому Тирскому как и Французским источникам свойственно согласование этого с Божьей милостью, без особого Святого Духа. Это может быть анахронизм позднесредневекового религиозного мировоззрения Сакстона.

317. Сакстон ошибочно переводит французские слово «forestes» как леса, хотя в данном случае имеет место слово «forterestes», которое переводится здесь как «крепости» (МНК, стр. 122; СИК, стр. 148).

318. Данная глава открывает четвёртую книгу Гийома Тирского.

319. Другое известное звено «связи» между де Хетевилем и Готфридом состоит в судебном деле с его верноподданными против спора с друзьями его семьи.

320. Колвин (стр.338) указывает на него как на Пакрада, Иберийского принца, который оставил свою землю в молодости. Поэтому Карриер указывает на него как на Армянина среднего ранга, возможно владеющего крепостью, что очень хорошо согласуется с появлением его в этой работе («Первый Крестовый поход, 1095-1099»).

321. Сакстон указывает здесь «крепости», что является правильным.

322. Из этого можно сделать вывод о том, что Гийом Тирский был хорошо знаком не только с Библией, но и с Апокрифом.

323. «История экклизиастика» 1:14. Однако это ещё одно искажение фактов, БЭ утверждает, что Христианство «……….пришло в Эдессу примерно в 150 году н. э., и город благодаря своему расположению в скорости стал одним из самых известных епископств Сирии..»

324. Форос был Армянином и Правителем города (БК, стр. 190, примечание 6). Католическая Энциклопедия утверждает, что Византия сдала город в 1078 году, то есть за двадцать один год до прихода Болдуина. Хагенмайер (стр. 123-123, 130-131) указывает, что это событие произошло в 1098 году и называет Фороса Армянским Принцем. В позднейших произведениях происходит неразбериха между Форосом и Габриелем Мелитенским. Одновременно с тем Антиохию осаждала огромная армия.

325. Гийом Тирский указывает на восемь конников, однако Французские источники указывают только двенадцать «chevaucheeurs» либо рейдеров пошли вперёд (СИК, стр. 155). Болдуин, кроме того, имел пехотинцев, однако в хрониках о них не всегда упоминается до тех пор пока они не проходят строем.

326. Гийом Тирский указывает, что Турки покинули своё укрытие через несколько дней, тогда Болдуин вышел как только Турки уехали (БК, стр. 190).

327. Вероятно, Правитель и его жена раздели Боэмонда донага, положили его у их ног, и тогда завернули его в ткань, что соответствовало пелёнкам и назвали своим сыном. Имя же «Форос» ассоциируется с Католической церемонией усыновления.

328. Эта процедура мольбы и покорности тела является общей в вассальной клятве.

329. МНК, стр. 128.

 


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-09; Просмотров: 219; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.027 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь