Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Глава 83. Повествующая о том, как около города Мареск собрался огромный отряд и турки бежали, и о том как нашим людям было причинено зло в захваченных землях.



Герцог Готфрид и множество баронов и рыцарей, и иных благородных мужей, и других вместе с ними, двигались очень тяжёлой дорогой и продолжали идти через поля и горы и пришли к городу под названием Мареск. Это был не тот город, о котором я рассказывал ранее, так как он назывался Мараз. Этот город Мареск [Мараш ?, Турция] и его население составляли Христиане. Однако турки контролировали эту крепость и имели там правителя города, и они причинили большое количество зла Христианам. Эти язычники услышали о приближении наших людей и ночью в страхе убежали, и в городе не осталось никого, кроме тех, которые исповедовали нашу веру. Когда отряд пришёл туда, они узнали о ситуации в городе, так они приняли всеобщий закон, согласно которому никто не должен причинять вред ни жителям города, ни их имуществу. Они нашли приют в невероятно прекрасном и милом месте, и получили различную пищу за умеренную плату. Местные жители рассказали баронам о том, что богатый город [и к тому же] полный всяческого добра, под названием Артак [Эртак, Турция] находится вблизи от города, и [что] никто за исключением язычников не обитает в крепостных стенах этого города. Наши люди совещались по этому поводу, и послали туда Роберта, Графа Фландрийского. Он взял с собой в поход Роберта Розмери [Роберта Розмора] и Джоскелина, сына [Графа] Канона де Монтегю. 336 Христиане в количестве более 1 000 бойцов собрались у города. Они незамедлительно осадили его. Турки в городе не верили [в силу] городских стен и решили отвести войска в очень защищённый замок внутри города. Однако армяне и другие люди нашей веры, в городе – которые в течении долгого времени находились под властью турок, и испытывали большой позор и великое зло – они очень доверяли им, и случилось так что они вдруг осмелели и бросились вооружаться. И пока турки отступали в замок и башни, армяне атаковали их, и бросали их головы через стены нашим людям, и тогда открыли ворота и с огромной радостью впустили в город отряд. И здесь отряд нашёл всё необходимое, город был невероятно богат. От этого города до Антиохи было приблизительно 15 миль. Город, о котором я веду разговор, находился в подчинении Патриарха Антиохийского. И поэтому, убегая от наших людей, основные силы турков побежали в Антиохию. Когда же турки в Антиохи узнали о том, что Артак был захвачен, и армяне убили их правителя, они совещались с целью найти как они могут причинить вред нашей армии [крестоносцев]. Они выбрали 10 000 турков и приказали им осуществить этот вред. Они двинулись вперёд, и, когда ночью они достигли отряда, они все остались в засаде за исключением тридцати кавалеристов и легко вооружённых [всадников], которых они послали в качестве приманки для армии. Засада была организована так скрытно, что отряд в городе увидел их и решил что они пришли добывать фураж и для них были готовы лошади 337 Наши люди поспешили к армии и начали двигаться на [турок, так] что отряд в скорости безрассудно погнался за турецким патрулём. [Спрятавшиеся] турки выскочили из засады, и побежали на наш отряд и город, окружая наших людей, однако наши люди собрались и начали отступать вместе, и защищаться [арьергардным боем], пока они не достигли города, таким образом, никто из них не был убит. Турки же прекрасно знали, что они не смогут вернуть себе город [с помощью боя], поэтому они начали осаду, так как они имели достаточное количество людей, и таким образом они осадили город. При этом город был защищён так хорошо, причём турки лишились очень многих [во время схватки], в которой они победили. Когда же турки увидели, что главная часть армии подошла и приступает [к подготовке к сражению], и [что] они не достигнут ничего [окончили осаду], после чего они вернулись в Антиохию. Однако они оставили большой гарнизон на мосту между двумя берегами. Граф Фландрийский и другие вместе с ним не покидали Артак, но смогли удержать этот город. Но в этот день очень заболел Джоскелин де Монтегю, сын Канона де Монтегю, который был очень вежливым и храбрым молодым мужем. Он умер от болезни в городе, после чего был похоронен с подобающей честью, и был сильно оплакиваем отрядом.


Поделиться:



Последнее изменение этой страницы: 2019-06-09; Просмотров: 208; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.008 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь