Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Методология и методы языкознания



Термин методология имеет два значения: «1. Учение о методе научного исследования. Марксистско-ленинская методология..2 Совокупность приемов исследования в какой-либо науке, области знаний»»[8]. Во втором значении методология употребляется как эквивалент термина метод: «Метод прежде всего – известная совокупность научно-исследовательских приемов»[9].

В узко-теоретическом смысле методология – это совокупность приемов и средств (методов и методик) научного анализа. В широком понимании она включает и философские принципы исследования. Философские принципы представляют собой метанаучные приоритеты и установки. Мировоззрение ученого во многом определяет принятую им систему непроверяемых положений (постулатов), представление о научной рациональности и границах научного знания, стратегическую цель исследования, оценку его актуальности и практической ценности и т.п. В некоторых областях научные и философские принципы сопрягаются до полной невозможности их различения. Современная наука часто имеет дело с предметами, познание которых требует известной доли веры в правильность принятой аксиоматики и теоретических положений. Даже в научном мировоззрении момент доверия к полученным научным результатам достаточно влиятелен. Так, заявления лингвистов-компаративистов об отсутствии теоретических препятствий для реконструкции праязыка человечества вызывает скепсис у представителей других языковых специальностей.

Специфика лингвистики предопределяется спецификой ее объекта. С одной стороны, язык – неотъемлемый атрибут психики и общества, поэтому лингвистика относится к гуманитарным наукам. С другой, язык представляет собой естественный феномен, что предопределяет его изучение методами естественных наук. Таким образом, в лингвистической методологии совмещены гуманитарный и естественнонаучный подходы. Их удельный вес и исследовательские акценты обусловлены мировоззрением, научной школой, социально-историческими обстоятельствами.

В истории языкознания выделяются два периода, связанные с господством двух методов – сравнительно-исторического и структурального. Сравнительно-исторический метод (компаративистика) занимается сравнением языков с целью установления их родства и реконструкции общего для них праязыка (языка-предка). Еще в ХIХ в. было установлено происхождение русского, английского, французского, индийского и многих других языков из отдаленного предка – индоевропейского языка, бытовавшего на территории Евразии приблизительно до рубежа III-II тыс. до н.э.

Структуральный метод (структурализм) ориентирован прежде всего не на историю языка, а на его современное состояние, взятое на любом хронологическом срезе (например, ХII в., вторая половина ХХ в., начало ХХI в. и т.п.). В своей радикальной версии структурализм изучает язык как автономную от психики и общества систему. При таком понимании связь языка с психикой принадлежит области психологии, а с обществом – социологии.

Каждый из данных методов располагает более частными методами – методиками. Методика – приемы конкретного анализа языкового материала. Например, в рамках сравнительно-исторического метода велика роль методики фонетико-семантического сопоставления. Она помогает установить соответствия между звуками разных языков и сделать заключение о языковом родстве. Сравниваются древнейшие слова с одинаковым или сходным значением (при этом исключаются заимствования и учитывается возможность переноса имени на другую реалию). Начальному русскому звуку [б] соответствует в латыни звук [f]: брат – frater, басня – fabula, боб – faba ‘боб, фасоль’, бук – fagus, берут – ferunt ‘несут’, был – fui, бобр – fiber. Большой процент совпадений нельзя признать случайным явлением, следовательно, латынь и русский произошли из общего предка. Сравним другой ряд: русск. бук, чеш. buk, болг. бук и лат. fagus, ит. faggio, порт. faia. Данные ряды обнаруживают, что степень родства может быть разной. Более похожи русский, чешский и болгарский, с одной стороны, и латынь, итальянский, португальский, с другой. Первые входят в группу славянских языков, вторые – романских.

Структуральный метод использует методики, знакомые вам из школьного курса: методику морфемного, словообразовательного, морфологического, синтаксического анализа. В рамках структурального метода есть и другие методики. Например, методика компонентного (семного) анализа позволяет описать классы тематических однородных слов и выявить специфику их оппозиций. Сема – непосредственно не данный, мельчайший компонент значения. Архисема (интегральная сема) объединяет слова большого класса, дифференциальные семы различают предметы внутри этого класса. Так, слово стул включает несколько сем: 1) архисема “мебель” – оппозиция всему, что мебелью не является, 2) “для сидения” – оппозиция серванту, “для одного” – оппозиция дивану, “со спинкой” – оппозиция табуретке, “без подлокотников” – оппозиция креслу.

Для современного языкознания характерно сосуществование различных методов без явного доминирования одного из них, как это было на предыдущих этапах развития лингвистической науки.

Языкознание как наука не совпадает по своему объему и целям с учебными предметами, как бы они ни назывались – «Введение в языкознание», «Теория языка», «Общее языкознание».

1) Наука ориентирована на новое знание. Учебный предмет описывает уже изученную часть языка и его употребления.

2) Наука с необходимостью включает проблемы. Учебный предмет оперирует наиболее надежными данными и, как правило, исключает детальное изложение существующих точек зрения на проблему.

3) Наука оперирует всей совокупностью фактов. В учебный предмет входят лишь сравнительно небольшая их часть, необходимая для усвоения элементарных сведений о языке (школьный курс) и овладения специальностью профессионального лингвиста, школьного учителя, корректора, журналиста, переводчика (вузовский курс).

4) Результаты научных исследований публикуются в диссертациях, монографиях, статьях и адресованы как филологам вообще, так и узким специалистам. Материал учебного предмета излагается в учебниках и учебно-методических пособиях. Их целевой аудиторией являются прежде всего учащиеся школы, техникума или вуза.

5) Наука имеет историю (научный архив), текущее положение дел и гипотезы. Учебный предмет, как правило, ограничен относительно недавним прошлым, имеющим актуальность в настоящем.

Структура языкознания

Структура языкознания включает разделы, изучающие языковые уровни (фонетика, морфемика, словообразование, лексикология, морфология и синтаксис). Кроме того, к языкознанию относятся самостоятельные научные направления, занимающиеся исследованием отдельных аспектов языка. Современное языкознание имеет широко разветвленную структуру, которая продолжает развиваться. В зависимости от проблематики в ней выделяется 42 «лингвистики» и 23 «языкознания»[10].

В литературном языке исторически складываются функциональные стили – разновидности языка, используемые в определенной сфере общения. Изучением стилевой дифференциацией языка и его стилистическими ресурсами занимается стилистика.

Территориальные варианты национального языка (диалекты) изучает диалектология.

Социолингвистика исследует отношения между языком и обществом. Относительно в социолингвистике появились новые дисциплины – гендерная лингвистика и теолингвистика. Первая изучает особенности мужского и женского коммуникативного поведения. Вторая – язык религиозных групп.

Этнолингвистика занимается языком в его взаимоотношениях с культурой и национальным характером. По своему предмету этнолингвистика близка к лингвокультурологии, которая изучает взаимоотношение языка и культуры. В настоящее время в рамках лингвокультурологии оформляется аксиологическая лингвистика, исследующая язык с точки зрения выражения в нем национальных и социальных ценностей.

Предмет политической лингвистики – язык как средство борьбы за политическую власть и манипуляции общественным сознанием.

Психолингвистика – самостоятельная научная дисциплина, которая находится на стыке психологии и лингвистики. Она изучает взаимодействие языка и сознания.

Нейролингвистика (греч. ν ε ῦ ρ ο ν ‘нерв’) – пограничная для психологии, неврологии и лингвистики отрасль психологии. К ее компетенции принадлежат мозговые механизмы речевой деятельности, а также афазии – нарушения речевых процессов при локальных поражениях мозга.

Когнитивная лингвистикаисследует язык как механизм познания, кодировки и хранения информации.

 

Вопросы и задания для самоконтроля:

1. Какие взгляды существуют на объект и предмет лингвистики?

2. Что такое языковые универсалии? Приведите примеры универсалий разных видов.

3. Опишите основную проблематику и понятийно-терминологический аппарат лингвистики.

4. Дайте представление о методологии, методах и методиках лингвистики.

5. В чем разница между наукой языкознание и учебными предметами «Введение в языкознание», «Общее языкознание»?

6. В чем причины несовпадения структур языка и языкознания?

7. Перечислите основные направления современной лингвистики и укажите предмет их изучения.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 2969; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.017 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь