Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
C – Adverbes et expressions adverbiales
LES PERSONNAGES MYTHOLOGIQUES ENTRÉ S DANS LE VOCABULAIRE FRANÇ AIS
De nombreux personnages et lieux de la mythologie grecque et latine sont entré s dans le franç ais courant, sous forme de noms communs. Ce procé dé s'appelle une antonomase.
Adonis II é tait d'une trè s grande beauté et fut aimé par deux dé esses Aphrodite et Persé phone qui se disputè rent son amour. La colè re d'Arté mis, une autre dé esse, lui envoya un sanglier qui le blessa mortellement. La rosé rouge et l'ané mone passent pour ê tre né es des larmes d'Aphrodite et du sang d'Adonis. Un Adonis: un jeune homme trè s beau. Les Amazones Elles é taient un peuple de femmes du Caucase descendant du dieu de la guerre Ares et de la nymphe Harmonie. Elles ne tolé raient les hommes que comme serviteurs et pour perpé tuer leur race, ne gardant que les enfants du sexe fé minin. Leur passion principale é tait la guerre. Amazone: femme guerriè re, virile. Monter en amazone– monter à cheval avec les deux jambes du mê me cô té de la selle (à cause de ta jupe). Amphitryon Fils d'Alcé e, roi de Tirynthe, é tait marié à Alcmê ne. Zeus, amoureux de la belle é pouse, se pré senta sous les traits d'Amphitryon, en son absence. De cette union naî tra Hé raclè s. Un amphitryon: un hô te qui offre à dî ner. Apollon Fils de Zeus et de Lè to, il est repré senté comme un dieu trè s beau, trè s grand, remarquable par ses longues boucles noires, aussi eut-il de nombreuses amours. Un Apollon: homme d'une grande beauté. Argus Doué d'une force prodigieuse, l'arriè re petit-fils d'Argus, avait selon des lé gendes une infinité d'yeux sur tout le corps. Comme ils ne dormaient que par moitié, sa vigilance é tait redouté e. Un argus: publication qui fournil des renseignements spé cialisé s; l'argus de l’automobile. Un bé otien Les habitants de la Bé otie é taient ré puté s pour leur lourdeur. Personnage lourd, peu ouvert, aux goû ts grossiers. Cassandre Fille de Priarn et d'Hé eube, elle tenait d'Apollon, disent certaines lé gendes, son don de prophé tie. Tout au long de l'histoire de Troie, elle fit de funestes pré dictions que personne ne voulait croire. Une Cassandre: une personne pessimiste qui annonce des malheurs. Cerbè re « Le chien de l'Hadè s », à plusieurs tê tes, l'un des monstres, qui gardait l'empire des morts et en interdisait l'accè s aux vivants. Un cerbè re: portier, gardien sé vè re et intraitable. Chimè re La Chimè re é tait un animal fabuleux qui tenait de la chè vre et produit de l'union de Typhon et de la « Vipè re » Echidna, elle crachait des flammes. Une chimè re: vaine imagination. Cupidon Nom latin du dieu grec Eros, dieu de l'amour, connu sous la forme d'un jeune enfant joufflu, muni de flè ches dé clenchant l'amour qu'il dé coche avec inconscience contre les hommes ou les dieux. L'amour. Dé dale Artiste universel athé nien, architecte, sculpteur, inventeur de moyens mé caniques, il se vit confier par Mines, roi de Crè te, la construction du Labyrinthe, un palais aux couloirs compliqué s, dans lequel le roi enferma le Minotaure, né de l'accouplement de son é pouse Pasiphaé avec un taureau. Un dé dale: lieu où l'on risque de se perdre à cause de la complication des dé tours; ensemble de choses embrouillé es (le dé dale administratif). Echo Nymphe des bois et des sources autour de laquelle se sont formé es des lé gendes expliquant l'origine de l'é cho. À sa mort, elle disparaî t, et devient une voix qui ré pè te les derniè res syllabes des mots que l'on prononce. L'é cho: phé nomè ne de ré flexion du son pur un obstacle qui le ré percute; le son ainsi ré pé té Le Phé nix Oiseau fabuleux, originaire d'Ethiopie, infiniment beau, de la forme d'un aigle d'une taille considé rable, il est paré des plus belles couleurs. Unique de son espè ce, il ne se reproduit pas comme les autres animaux. Il pré pare un bû cher de plantes odorantes et meurt; un autre Phé nix naî t alors de ses cendres Un phé nix: personne unique en son genre, supé rieure par ses dons, ses brillantes qualité s. Pygmalion Roi de Chypre, qui devint amoureux d'une statue d'ivoire repré sentant une femme. La dé esse Aphrodite accepta de lui accorder une femme qui ressemblâ t à la statue. Quand il rentra chez lui, la statue é tait vivante. Il l'é pousa Un « pygmalion » est une personne qui forme, é duque quelqu'un qu'il a sous sa protection. Un Satyre Dé mon de la nature, inté gré dans le cortè ge de Dionysos. Mi-hommes, mi-boucs, de proportions surhumaines, on les imaginait, dansant, buvant et poursuivant les Nymphes avec lubricité. Un satyre: homme lubrique, obscè ne, qui entreprend brutalement les femmes; exhibitionniste, voyeur. Sibylle Pré tresse chargé e de faire connaî tre les oracles d'Apollon. Sibyllin: dont le sens est caché, comme celui des Grades, é nigmatique. Stentor Dans l'Iliade, Stentor é tait un guerrier qui criait comme 50 hommes. Une voix de stentor: voix forte, retentissante. Un stentor: un homme à la voix forte. Les Titans Les six enfants mâ les d'Ouranos, le Ciel et de Gaï a, la Terre é taient des dieux primitifs, doué s d'une force prodigieuse. Un titan: un gé ant, Titanesque: gigantesque, dé mesuré. Venus Dé esse de l'amour et de la beauté chez les Romains, l'é quivalent d'Aphrodite chez les Grecs. Une venus: femme d'une grande beauté. Egé rie Nymphe de Rome, dé esse des sources. Elle passait pour avoir é té la conseillè re du pieux roi Nurna. Elle é tait soit sa femme, soit son amie, et avait coutume de lui donner rendez-vous la nuit. Elle lui dicta sa politique religieuse.
Les Harpies G é nies ailé s, filles de Thaumas et d'Electre. On les repré sente comme des femmes pourvues d'ailes, ou comme des oiseaux à tê te fé minine. Ce sont des ravisseuses d'â mes et d'enfants. Une harpie: personne avide, nipace; femme mé chante, acariâ tre.
Hercule Le plus cé lè bre des hé ros de toute la mythologie, Hé raclè s pour les Grecs, né d'Alcmè ne et d'Amphitryon, é tait en ré alité le fils de Zeus qui avait trompé Alcmè ne en prenant les traits de son é poux, profitant de l'absence de ce dernier. Trè s jeune, il se distingua par sa vigueur et sa beauté. Il accomplira en douze ans, des travaux irré alisables pour le commun des mortels: les douze travaux d'Hercule. Un hercule: homme d'une forcé e physique exceptionnelle.
Le Labyrinthe Le Labyrinthe de Crè te é tait un palais aux couloirs trè s compliqué s, construit par l'architecte Dé dale pour le roi Minos qui y enferma le Minotaure, un monstre né de son é pouse et d'un taureau. Emprisonné dans ce palais. Dé dale ré ussit à s'enfuir avec son fils Icare, en se fabriquant des ailes, qu'il attacha avec de la cire. Un labyrinthe: ré seau compliqué de chemins tortueux, de galè nes dont on a peine à se sortir. Les Muses Ces neuf sœ urs, filles de Zeus pré sident la pensé e sous toutes ses formes: On attribue à Calliope la poé sie é pique; à Clio, l'histoire; à Polhymnie, la pantomime; à Euterpe, la flû te; à Terpsichore, la danse; à Erato, l'é lé gie; à Melpomè ne, la tragé die; à Thalie, la comé die; à Uranie, l'astronomie. La muse d'un é crivain ou d'un artiste est son inspiration ou la femme qui l'inspire. Narcisse Ovide rapporte dans Les Mé tamorphoses que Narcisse é tait un beau jeune homme qui mé prisait l'amour. Il fut l'objet de la passion de trè s nombreuses jeunes filles, auxquelles il restait parfaitement insensible; pour les venger de ce mé pris, la dé esse Né mé sisfit que Narcisse se penchâ t au-dessus d'une source. Là, il aperç ut son visage, si beau qu'il en tomba immé diatement amoureux. Insensible dé sormais au monde, il se laissa mourir. À cette place, poussa une fleur à laquelle on donna son nom. Un narcisse: un homme qui se contemple, s'admire. L'Odyssé e Grande é popé e du Grec Homè re, qui raconte les aventures d'Ulysse sur le chemin du retour de la guerre de Troie Une odyssé e: voyage particuliè rement mouvementé; vie agité e à l'image d'un tel voyage. Œ dipe Un oracle avait dé claré qu' Œ dipe, l'enfant porté par Jocaste « tuerait son pè re Lalos, et é pouserait sa mè re ». Pour é chapper à la malé diction, son pè re l'abandonna, mais il fut recueilli et é levé par le roi de Corinthe, dont il croyait ê tre le fils. À l'â ge d'homme, il quitta ses parents adoptifs, se querella avec un voyageur qu'il tua, sans savoir que c'é tait son pè re Laios. À Thè bes, il rencontra le Sphinx qui posait des é nigmes à la population et dé vorait ceux qui ne ré pondaient pas. Œ dipe ré solut les é nigmes. Les Thé bains dé barrassé s du monstre le proclamè rent roi et il é pousa la reine Jocaste, sa propre mè re. La pré diction s'é tait accomplie, quand Œ dipe dé couvrit l'odieuse vé rité, il se creva les yeux. Freud a donné le nom de « complexe d'Œ dipe » à l'attachement passionné que le jeune garç on é prouve pour sa mè re et à la rivalité qui l'oppose à son pè re, pendant sa formation. Le Pactole Le roi Midas avait reç u le don de transformer tout ce qu'il touchait en or de Dionysos. Mais, il s'aperç ut bien vite qu' il ne pouvait ni boire ni manger car tout se transformait en or; affamé, mourant de soif, il implora Dionysos de lui retirer ce don. Ce dernier lui conseilla de se laver dans la source du Pactole. Le mot « pactole » signifie aujourd’hui une source de profit: Il a trouvé le pactole. Noms propres devenus des noms communs ( antonomases) Emprunté s à la litté rature Certains personnages de la litté rature caracté ristiques par leur comportement ou leur caractè re sont devenus des prototypes dans le vocabulaire franç ais. Dom Juan Personnage d'une piè ce de Moliè re: Don Juan ou le festin de pierre (1665) Un don Juan = grand sé ducteur cynique. Don Quichote En franç ais: don Quichotte, hé ros de Cervantes (1605-1616). Un don Quichotte = gé né reux et naï f toujours prê t à dé fendre les opprimé s; redresseur de torts. Dulciné e Jeune paysanne dont Don Quichotte est amoureux (Cervantes). Une dulciné e =jeune fille qu'on aime. Figaro Hé ros de la piè ce de Beaumarchais le barbier de Sé ville (1775). Un fï garo = un coiffeur. Gavroche Jeune garç on, un des personnages des Misé rables de Victor Hugo (1862). Un gavroche = jeune garç on parisien gouailleur et té mé raire. Harpagon Personnage principal de la piè ce de Moliè re, /'Avare (1668). Un harpagon = un avare. Lolita Adolescente personnage du roman de Nabokov Lolita (1954). Une Lolita = trè s jeune fille au physique attrayant et aguicheur. Matamore Personnage fanfaron de la comé die espagnole du XVIe. Un matamore = faux brave; homme qui se vante d'exploits imaginaires. Romé o Hé ros de Romé o et Juliette de Shakespeare (1594). Un romé o =jeune homme amoureux. Sacripante Personnage de l'Arioste (comé die italienne). Un sacripant = un vaurien. Sosie Valet d'Amphitryon dans les piè ces de Plaute et de Moliè re Personne qui ressemble parfaitement à une autre personne. Tartuffe Hé ros de Tartuffe de Moliè re (1664). Un tartuffe = un hypocrite.
DES MOTS EN SUSPENS
Nombreux sont les mots d'origine é trangè re, et notamment les mots anglais, que nous employons tous les jours sans nous poser de questions sur leur origine ou leur signification. En revanche, les mots ré cemment importé s, drainé s la plupart du temps par les technologies nouvelles, restent pour beaucoup d'entre nous des mots barbares que nous aurions beaucoup de peine à traduire. Ces mots sont-ils promis à un brillant avenir, s'implanteront-ils dans la langue franç aise? Peut-ê tre que oui, peut-ê tre que non. Quoi qu'il en soit, il existe pour chacun de ces termes une traduction officielle; en voici quelques exemples:
SENS DES PRÉ FIXES
SENS DES SUFFIXES DE NOMS – suffixes ajouté s au radical d’un verbe
– suffixes ajouté s à des adjectifs
– suffixes ajouté s à des noms
Популярное: |
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 841; Нарушение авторского права страницы